Злодейка на полставки или драконий переполох - Анита Жарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну да, я приврала малышке немного. Для красивой легенды. Не скажу же я, что украла побрякушки, а мне хотелось дочке подарок сделать. Нужно было обосновать.
Неслыханно…
— Тогда кто отец Фло?
Поперхнувшись смехом, Арлин снова втягивает в себя дым догорающей трубки.
Она так резко становится серьезнее, что я понимаю — ответ мне не понравится.
Глава 39
Пауза затягивается тугой петлей. Я с замиранием сердца жду. Жду, словно от услышанной информации зависит все.
Если судить по выражению лица Арлин, то возникает чувство, что она не просто так медлит.
— Так, только не говорите, что это Гуго Хорст, — беру инициативу на себя. Терпения просто никакого не хватает.
Услышав упоминание брата жены императора — Арлин аж передергивает.
— Смеешься? Он тогда еще ребенком был.
— Ну да…об этом я не подумала. Что ж, — скрещиваю руки на груди и добавляю. — Я терпеливо жду. Можно только уточнение, я правильно поняла, что папа Фло и есть тот самый наш общий враг?
— С чего ты это взяла?! — лицо женщины снова перекашивает и на этот раз из ее рук едва не выпадает трубка.
— Просто предполагаю. Знаете, все очень странно совпадает. Вот слушаю вас и чувствую подвох. Ломаю голову и на ум приходит то, что по закону жанра должен быть какой-то сюрприз, связанный с неожиданным родственником у главной героини.
Брови Арлин ползут наверх. Слышу, как она еле слышно повторяет: «по закону жанра?»
Похоже мне все же удалось ввести в ступор эту невозмутимую мадам.
— Не обращайте внимания, — отмахиваюсь. Похоже она так много книг как в жанре фэнтези и любовных романов не читала. — Я просто имею дурацкую привычку - говорить странные вещи.
— Расшифруй!
— Говорю, подвох чую. Странно все, да и вы не договариваете, — отвечаю со спокойной улыбкой. На самом деле во мне эмоции бушуют как тропический катаклизм. — Так кто же этот тайный папа, чье имя вы до сих пор назвать не можете?
Женщина поджимает губы. Думает долгие несколько секунд, продолжая тянуть трубку. Затем начинается хождение по кругу:
— Скажем так, этот человек опасен. Ты правильно подумала, он нам не друг. И у меня действительно нет желания упоминать его как отца моей дочки, потому что он скверный отец.
Кто бы говорил, каким-то образом Фло оказалась сиротой при двух живых родителях. Значит, оба не горели желанием взваливать на себя груз ответственности.
Впрочем, я могу многое не знать.
Протяжно выдыхаю. На ум приходит одно имя. Точнее — только одно имя и приходит на ум.
— Неужели советник?
Бамс!
Трубка летит на пол и ее содержимое разлетается по полу с легкой дымкой, распространяя запах крепкого табака.
Мое сознание в этот момент подергивается рябью и я впадаю в ступор.
— Ясно. Понятно, — только и получается у меня вымолвить.
Мотнув головой и похлопав себя по щекам, частично возвращаю себя в чувства.
Советник?!
Серьезно?!
Да это уже вообще за гранью моего понимания!
Я всякого ожидала, но?!
Боже…это же советник! Герберт Вальгорд, один из любимых мной второстепенных героев. Мудрейший и душевнейший персонаж истории про сиротку-травницу.
В голове не укладывается.
— Простите, вы серьезно? — с надеждой услышать «нет» смотрю на Арлин.
Женщина растягивает губы в специфическую скомканную улыбку и разводит руками.
— Кошмар! — накрываю ладонями лицо.
Что сказать, в целом, я хоть и шокирована, но…Если посмотреть правде в глаза, то все сходится.
Советника окружает флер скверной славы ярого карьериста. Между тем, в числе его достоинств — начитанность и незаурядный интеллект.
Вот оно.
Он создал себе идеальный имидж. Расчетливый, умный, хладнокровный стратег.
Вспоминаю историю коллекционера артефактов. У него некто выиграл книгу. Карты - не всегда игра на удачу. Как я слышала — можно и стратегией выиграть куш.
Ох…
Параллельно всплывают отголоски поведения советника во время торжества.
Не меняя выражения лица, он показал свою личину.
И перо на него среагировало.
Машинально провожу рукой по своей ноге. За складками юбки прячется важный артефакт. Вопрос, как его использовать, если книги под рукой нет.
— Арлин, давайте уточним сразу. Вот пока мы на берегу, образно выражаясь, — заглядываю в глаза женщине. Только сейчас замечаю, что радужки точь в точь как у Фло.
Она одобряюще изгибает бровь.
— Правильную тему подняла. Одобряю, — соглашается она. — Так что ты хочешь прояснить?
— Для начала — почему вы считаете советника вашим врагом?
— Хм, — она щурится.
— Ожидали другого?
— Конечно. Видишь ли, твоя предшественница больше волновалась о причинах и следствиях.
— Это мне тоже интересно. Но ответьте на вопрос, пожалуйста.
— Все дело во Фло и старых счетах, — она вальяжно растягивается вдоль кресла, навалившись на подлокотник. — Я работала на Берта. Помогала в гм…кое-каких делишках по моему профилю. И у нас был роман. Когда возникли проблемы, Берт мигом от меня отказался. Отправил на каторгу, дабы свою репутацию спасти. Даже помог меня подальше сплавить, что бы я его точно не выдала. Да кто бы меня слушать стал? А?
— Какой ужас.
— Не то слово, — Арлин зло стискивает зубы. — Я тогда в положении была и ему об этом сказала. Надеялась, что пожалеет и обрадуется. Наивная. Он побоялся, что из-за ребенка мне дадут амнистию. Берт мне не доверял. Думал, что я заложу его при первой же возможности. Он организовал все грамотно. Родила я тайно, Берт хорошо заплатил помогаторам за молчание. На каторгу в северные земли меня конвой привез уже без дитя. Задержки объяснялись необходимостью дополнительного расследования и допросов.
Арлин на мгновение замолкает, а у меня сердце неприятно сжимается и покалывает. Я словно окунулась в реальную грязь, от которой сразу захотелось отмыться.
— Неужели советник отобрал у вас ребенка?
— Хуже. Берт спихнул мою Фло, как и меня, подальше от своих глаз и светского общества. Она для него была позорным пятном. Незаконнорожденный бастард от обычной товарки с плохой репутацией. Как я узнала, Берт на содержание Фло подкидывал денег. Не много, чтобы не заподозрили, но хоть на этом спасибо.
Меня начинает подташнивать от всей этой истории.
— Получается, что советник не забывал дочь? — спрашиваю со странной надеждой, убедить себя в том, что этот мерзавец не настолько плохой.
— Не забывал, как выяснилось, —