За 27 дней. Он будет жить, если узнает, что кому-то не все равно - Элисон Жерве
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Н á в а х о – один из индейских народов Северной Америки. (Прим. пер.)
4
Пятая авеню – улица в центре Манхэттена в Нью-Йорке, на которой располагается множество дорогих модных бутиков. (Прим. пер.)
5
С н и к е р д у д л ь – традиционное рождественское печенье с присыпкой из сахара и корицы.(Прим. пер.)
6
Fortune 500 – рейтинг 500 крупнейших по выручке компаний США, ежегодно составляется американским деловым журналом Fortune.
7
День независимости в США, когда пускают много салютов. (Прим. ред.)
8
D’agostino’s – семейная сеть супермаркетов в штате Нью-Йорк, основанная двумя братьями-иммигрантами из Италии. (Прим. пер.)
9
Парад Дня благодарения от Macy’s – ежегодный праздничный парад на Манхэттене в Нью-Йорке, впервые был организован в 1924 году сетью розничных магазинов Macy’s. (Прим. пер.)
10
Детская подвижная игра, «прятки наоборот», где один игрок прячется, а остальные его ищут. Тот, кто находит спрятавшегося, должен незаметно присоединиться к нему. К концу игры много игроков оказываются сидящими в одном месте, как рыбки в банке, – отсюда и название игры. (Прим. пер.)
11
На безвозмездной основе. (Прим. ред.)
12
Barneys, American Apparel, Forever 21 – американские бренды, выпускающие одежду. (Прим. пер.)
13
Бесплатная игра-головоломка. (Прим. ред.)