Школа на Роковой Горе - Яна Никитина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во вспышке черного пламени возник Старец. Я едва что не вцепилась ему в горло.
– Куда вы нас притащили?! И где Генрих?
– Не волнуйтесь, леди Марго, с вашим женихом все в порядке, - Старец одарил меня улыбкой Моны Лизы, - Он в надежных руках моего личного врача. Перед тем как отправиться на ужин, вы сможете навестить его. А теперь обещанная экскурсия по моим владениям. Прошу за мной, - и он двинулся вниз по дороге.
– А что представляет из себя ваша вотчина? - поинтересовалась неунывающая Мерфи, направляясь за ним.
– Ну, как же… Загробный мир…
Серый туман, клубившийся на нижних ярусах пещеры, поредел, и мы вступили…Судорожно сглотнув, я отшатнулась назад. Мерфи издала какой-то звук, похожий на всхлип, и до боли сжала мой локоть. Господа, вы знаете, что такое Ад? Говорят, это место, куда после смерти попадают самые завзятые грешники. Не знаю, что мы с Мерфи совершили такого, что бы оказаться там еще при жизни!
На дантовское описание Преисподней это, поверьте, не походило. Изо всех сил пытаясь совладать с бунтующим желудком, мы медленно шли по узкой ленте дороги, серпантином уходящей во мрак. Картины, представшие там нашим глазам мне не забыть до смертного часа. Не знаю, чего Старец хотел добиться, показав нам это место. Если он пытался взять нас с Мерфи на испуг, то у него это не вышло. Грабители и мошенники, жарившиеся на огне, в котором потрескивали наворованные ими деньги; лгуны, лижущие раскаленный металл; убийцы, испытывающие те же муки, что и их жертвы, только усиленные десятикратно… Все это вызывало боль и отвращение, но не страх. Если загробный мир и впрямь существует, и после смерти можно очутиться в месте подобном этому… Не знаю, может эти люди и заслужили наказание, но столь изощренные издевательства… Чье больное воображение могло придумать такое?
Наконец, похожая на пытку экскурсия закончилась. Старец, как и обещал, разрешил нам навестить Генриха. Вид Анрио, с улыбкой на губах мирно посапывающего на мягкой постели, подействовал на меня успокаивающе. Все тело, превратившееся во время путешествия по Аду, в комок нервов, снова стало наливаться свинцовой усталостью. Поцеловав спящего Генриха в лоб и ласково взлохматив ему волосы, я повернулась к Старцу.
– Так что вы там говорили насчет ужина?
Тот усмехнулся и сделал приглашающий жест рукой. Снова обжигающий холод портала, и мы оказались в небольшой комнате, похожей на гостиную времен Людовика XIII. Обтянутые шелком стены, изысканная мебель из орехового дерева, персидские ковры на полу… В огромном, украшенном лепкой камине гостеприимно потрескивал огонь.
Заглядевшись, я не сразу ощутила мягкое покалывание на кончиках пальцев. Знакомая теплая волна прокатилась по телу, возвращая контроль над магией. Я словно купалась в ласковых лучах света, заворачиваясь в них как в пуховое одеяло. Пара заклинаний, и боль с усталостью тонкими струйками устремились вон из моего тела. Несколько движений пальцами, и грязь, кровь, пот и болотная тина, покрывавшие мою кожу липкой коркой, испарились словно… впрочем, не словно, а ИМЕННО по волшебству! Оставалось последнее… Ну, не садиться же было за стол в тех жалких лохмотьях, что остались от нашей одежды! Мы с Мерфи лукаво переглянулись и… Уж, поверьте, мы дали волю своему воображению!
Мою подругу никто не назовет любительницей стиля юни - секс, но исключительно женские наряды она выбирает лишь в тех ситуациях, когда может быть уверена, что ей абсолютно ничто не грозит! Поскольку сейчас наше положение было несколько неоднозначным, Меф предпочла одеться по-мужски. Шпаги он себе не сотворила, это было бы открытым вызовом нашему хозяину, но очевидно в брюках моя подружка чувствовала себя увереннее. В её костюме сочетались черный цвет и серебро. Под коротким плащом из черного муара виднелся камзол из серебряной парчи с изысканными черными кружевами. Полы сюртука доходили до середины бедер, обтянутых черными брюками, на ногах были узкие кожаные сапоги.
Я же оделась в лучших традициях королевы Марго. В Секторах я частенько носила брючные костюмы, но сейчас, на мой взгляд, вечерний туалет больше соответствовал обстановке. Я выбрала наряд из зеленого бархата, как раз такого оттенка, как мои глаза. Тончайшее золотое кружево украшало корсаж на китовом усе, а подол платья был сплошь расшит бриллиантовыми и изумрудными цветами. Свои тяжелые золотистые волосы на этот раз я не стала убирать в высокую прическу, а просто оплела несколькими нитями изумрудов. Серьги и колье из того же камня, а также легкий макияж довершили мой облик.
В похожих на бездонные черные омуты глазах Старца на миг мелькнуло что-то смутно похожее на восхищение. Отодвинув стул, он помог мне сесть за стол. Мерфи, не дожидаясь его помощи, быстренько уселась сама. Моя подруга не из тех не в меру эмансипированных особ, что рычат на мужчин, когда те открывают им двери или пытаются помочь одеть пальто. Однако, она любит независимость. Своему избраннику она, возможно, и позволит носить себя на руках, но в остальном с представителями противоположного пола держит себя на равных.
Не успели мы сесть, как в комнату впорхнуло несколько слуг. Они молниеносно расставили перед нами горячие блюда и закуски, а затем исчезли, так же бесшумно, как и появились.
– Вот это обслуживание! - хмыкнула Мерфи.
В течение получаса тишина в комнате нарушалась лишь потрескиванием огня в камине да звоном серебра о фарфор. Мы проголодались так, что могли съесть, наверно, целого Летуча! Впрочем, потрясающий обед из пяти блюд с успехом его заменил.
Когда похожие на тени слуги убрали со стола и подали десерт, я решила, что настало время для серьезного разговора. Откинувшись на спинку стула и помешивая ложечкой карамельное каппучино, я устремила свой взгляд на Старца.
– Ну, что же, милостливый государь, давайте поговорим на чистоту! Что конкретно Вам от нас нужно?
Старец скрестил руки на груди и посмотрел на меня с искренним интересом:
– С чего это Вы взяли, леди Марго, что мне вообще что-то от Вас нужно?
Нет, этот человек определенно мне нравиться! Словесные поединки ему наверняка не впервой. Впрочем, он еще не знает, с кем связался! Я слегка улыбнулась уголками губ:
– Не будем ходить вокруг да около! Не забывайте, что разговариваете с женщиной, которая семьдесят процентов своих реинкарнаций управляла великими империями. Мы без приглашения сваливаемся Вам на голову, да еще с намерением помочь бежать одному из Ваших… хмм… подопечных! Однако, Вы вместо того, что бы посадить нас за решетку или хотя бы выгнать взашей, предлагаете быть Вашими гостями. Потом эта кошмарная экскурсия, которую нельзя рассматривать иначе как предупреждение, и, наконец, этот потрясающий ужин. Напоминает метод кнута и пряника! Не сложно догадаться, что Вы, мой господин, пытались повлиять на нас, что бы мы стали по сговорчивее. Встает вопрос - зачем? Что Вам такого от нас нужно, что Вы тратите столько времени на подготовку почвы? Учитывая, что мы, строго говоря, Ваши пленники…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});