Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 698 699 700 701 702 703 704 705 706 ... 961
Перейти на страницу:

- Они же не взяли его с собой в туалет, - презрительно ответила Гермиона. - Они просто обсуждали вопросы тактики. Вряд ли даже у Принца-полукровки, - она снова бросила злобный взгляд на книгу, - найдется средство, нейтрализующее воздействие дюжины приворотных зелий одновременно. Я бы тебе посоветовала взять и пригласить кого-нибудь, тогда остальные поймут, что им рассчитывать не на что. Вечер-то завтра, они уже совсем озверели.

- Да мне никого не хочется приглашать, - промямлил Гарри.

Он все еще очень старался не думать о Джинни, хотя она постоянно возникала в его снах, причем делала такие вещи… Словом, Гарри от души радовался, что Рон не владеет навыками легилименции.

- В общем, будь осторожен и не пей что попало, а то Ромильда Вейн, по-моему, настроена серьезно, - мрачно закончила Гермиона.

Она придвинула к себе длинный свиток пергамента с домашним заданием по нумерологии и снова принялась строчить. Гарри смотрел на нее, но думал совсем о другом.

- Слушай, - медленно проговорил он, - Филч вроде запретил приносить в школу товары из «Всевозможных волшебных вредилок»?

- А кто и когда обращал внимание на запреты Филча? - отозвалась Гермиона, не отрываясь от домашнего задания.

- Но я думал, что почтовых сов обыскивают. Как же эти девчонки протащили в школу любовные напитки?

- Фред и Джордж маскируют их под флаконы с Духами и зелье от кашля, - ответила Гермиона. - Это у них входит в стандартный набор услуг при выполнении заказов по совиной почте.

- Я смотрю, ты здорово в этом разбираешься. Гермиона глянула на него с такой же злостью, как только что - на «Расширенный курс зельеварения».

- Все это было написано на этикетках на обратной стороне пузырьков с зельями, которые они летом показывали нам с Джинни, - сказала она холодно. - Я, к твоему сведению, не подмешиваю людям зелье в стаканы… И не делаю вид, что подмешиваю, это ничем не лучше…

- Ладно, ладно, проехали, - быстро сказал Гарри. - Дело вот в чем - выходит, Филча можно обдурить? Девчонки сумели доставить в школу нечто запрещенное под видом чего-то другого! Так почему Малфой не мог протащить ожерелье?

- Ох, Гарри, только не начинай опять!

- Нет, ну послушай, почему нет? - настаивал Гарри.

- Да пойми ты, - вздохнула Гермиона, - Детекторы лжи улавливают заклинания, проклятия и маскирующие чары, правильно? Они настроены на обнаружение Темной магии и Темных артефактов. Они тут же уловили бы такое могущественное проклятие, какое было на ожерелье. Но они не будут реагировать на флакон с неправильной этикеткой… И вообще, приворотные зелья - это не Темная магия, они не опасны…

- Тебе легко говорить, - буркнул Гарри, думая о Ромильде Вейн.

- …тут уж сам Филч должен был сообразить, что перед ним не зелье от кашля, но он не очень хороший волшебник, сомневаюсь, что он способен отличить одно зелье от…

Гермиона умолкла на полуслове. Гарри тоже послышалось какое-то движение между темных стеллажей с книгами. Они замерли, и мгновением позднее из-за стеллажа показалось хищное лицо мадам Пинс, сильно смахивающей на стервятника. Свет лампы, которую она держала в руках, невыгодно подчеркивал ввалившиеся щеки, пергаментную кожу и длинный крючковатый нос.

- Библиотека закрыта, - сказала она. - Не забудьте поставить книги на место… Это еще что такое?! Ты испортил книгу, дрянной мальчишка?!

- Она не библиотечная, это моя книга! - Гарри едва успел схватить со стола «Расширенный курс», к которому уже протянулась когтистая рука библиотекарши.

- Безобразие! - зашипела она. - Варварство! Кощунство!

- Просто несколько записей в книге! - оправдывался Гарри, выдирая учебник из ее цепких пальцев.

У мадам Пинс был такой вид, словно с ней сейчас сделается припадок. Гермиона судорожно побросала вещи в сумку, схватила Гарри за руку выше локтя и поволокла его к выходу.

- Осторожней, а то она запретит тебе пользоваться библиотекой! Зачем ты вообще притащил сюда эту глупую книжонку?

- Гермиона, я не виноват, если у нее бзик! А может, она подслушала, как ты высказывалась насчет Филча? Мне всегда казалось, что между ними что-то есть…

- Ха-ха!

Наслаждаясь тем, что можно снова говорить нормальным голосом, Гарри и Гермиона возвращались по пустым, освещенным светильниками коридорам в гриффиндорскую гостиную, оживленно обсуждая, возможен ли тайный роман между Филчем и мадам Пинс.

- Елочные шарики! - назвал Гарри Полной Даме новый праздничный пароль.

- И тебе счастливого Рождества! - ответила Полная Дама с плутоватой улыбкой, пропуская их.

- Привет, Гарри! - сказала Ромильда Вейн, как только Гарри выбрался из проема в стене. - Хочешь «горной воды»?

Гермиона взглянула на него через плечо, словно хотела сказать: «Что я тебе говорила?»

- Нет, спасибо, - быстро ответил Гарри. - Я ее не очень люблю.

- Ну, тогда возьми вот это. - Ромильда сунула ему в руки коробку конфет. - «Шоколадные котелки», они наполнены огненным виски. Мне бабушка прислала, а я их не люблю.

- Ладно, большое спасибо, - сказал Гарри, не придумав ничего другого. - Э-э… я тут сейчас…

Он не закончил фразу и побежал за Гермионой.

- Я тебе говорила, - с удовольствием сказала Гермиона. - Пригласи кого-нибудь наконец, тогда они от тебя отцепятся, и ты сможешь…

Тут ее лицо застыло: она увидела Рона и Лаванду, которые сплелись в тесном объятии, сидя вдвоем в одном кресле.

- В общем, спокойной ночи, Гарри, - пробормотала Гермиона, хотя было всего семь часов вечера, и ушла в спальню девочек, не сказав больше ни слова.

Гарри улегся спать, утешая себя мыслью, что осталось пережить еще всего один учебный день, плюс вечеринку у Слизнорта, а потом они с Роном отправятся в «Нору». Теперь уже казалось невозможным, чтобы Рон и Гермиона помирились до начала каникул, но, может быть, в разлуке они немного остынут, подумают о своем поведении…

Однако надежды на это было мало, и стало еще меньше на следующий день, после того, как Гарри высидел рядом с ними урок трансфигурации. Они только-только начали проходить невероятно трудную тему трансфигурации человека. Работая перед зеркалом, они должны были поменять себе цвет бровей. Гермиона бессердечно засмеялась, когда Рон с первой попытки ухитрился создать себе весьма эффектные закрученные кверху усы. Рон в ответ зло, но очень похоже изобразил, как Гермиона подпрыгивает на стуле, вытянув вверх руку, каждый раз, как профессор МакГонагалл задаст какой-нибудь вопрос. Лаванда и Парвати нашли его пародию необычайно смешной, а Гермиона снова чуть не расплакалась. Она выскочила из класса, едва прозвенел звонок, оставив половину своих вещей на столе. Гарри решил, что ей он сейчас нужнее, чем Рону, сгреб имущество Гермионы и пошел искать ее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 698 699 700 701 702 703 704 705 706 ... 961
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит