До конца, но только… - Дарья Милл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И только Софи знала, что в тот момент Генри прикрыл индикатор своим пальцем.
Глава 37.
День нашёл своё начало в маленьком фермерском доме, что стоял неприметным среди точно таких же заброшенных жилищ. Тишина в переполненных травой и зерном полях разгонялась ветром, а только начавшее пригревать солнце стучалась в скромные окошки, на которых так любезно зашторили тонкие занавески. Софи давно не спала. У неё никак не получалось сомкнуть глаза от той тайны, что она вынуждена была хранить вместе с Генри. И снова кто-то оставил на неё загадку, которую ей приходилось скрывать. Что же скажет Деми, когда узнает её правду? Он не справится, и Софи прекрасно это понимала.
– Опять дурака валяешь? – раздался голос прямо из-за двери, но тут же опомнился, сменившись всё ещё слышным шепотом. – Всё не можешь на сына председателя Медчера наглядеться? Поди вон, пока я самолично тебя из лагеря выпнул.
В дверь кто-то скромно постучался. Заглянул в окна, но ничего так и не разглядел. Снова постучался. Деми с раздражением выдохнул, закрывая рукой глаза. Его бледные, не отошедшие ото сна щёки прятались в мягком одеяле и тонули в подушке, которую так любезно подложили ему под голову несколько солдат. Софи не оставалось ничего другого, кроме как давиться спутанными завистью и ревностью, молча наблюдая за бегавшими вокруг Деймоса Медчера людьми. И как бы в этот момент она хотела ревновать к ним именно Деми, а не его пуховую подушку.
– Вот они серьёзно не понимают, что мы им не откроем? – парень покосился на Софи тем глазом, что сумел избавиться от сонных пут. До него так и не дошло, что спал он на широкой двуспальной кровати, пока его подруга ютилась на раскладушке, от которой её спина болела больше, чем от любого лесного бревна, что приходилось ей домом.
– Может, привели Оли? – Софи через силу поднялась, скрипнув старыми металлическими пружинами. Взгляд Деми застрял на хлипкой раскладушке.
– О, мистер Медчер, вы уже проснулись? Мы как раз кстати. – Ворвался в дверь странного вида мужчина, стоило замку изнутри щёлкнуть. Он и не думал поприветствовать ту, что впустила его. – Как же мы рады вас видеть, Деймос. Председатель послал лучшего врача осмотреть вас, и я прибыл сразу, как узнал добрую весть о вас! Как вы поживаете, дорогой мой?
Пока Деми грубил старому, с первых секунд не понравившемуся ему врачу, Софи продолжала стоять у тяжёлой двери, посмеиваясь с его фамильярных шуток. Мужчина же с улыбкой принимал каждый его укол, продолжая одобрительно кивать.
– Как вы себя чувствуете, лучше? – в проход выглянул Генри, мирно стоявший у дубовой стены. – Я приходил вас проведать, но вы спали. Я ждал.
– Спасибо, Деми уже гораздо лучше. Хороший сон пошёл ему на пользу. – Софи продолжала смотреть на парня, что никак не мог усмирить свой пыл. – Как там Оливер, он с дядей Майком?
– Вы правы, гражданский с генералом Олхардом. Но я спрашивал о вас.
– Я? – неприлично длинная пауза повисла в воздухе, когда кто-то спросил о ней.
– Вы. – Повторил Генри с терпением.
– Почему вы спрашиваете? – Софи обернулась, но солдат был ей не виден.
– Вас что-то беспокоит?
– Да. Почему вы интересуетесь мной, а не Деймосом Медчером. – Произносить его настоящее имя было мучительно, и Софи пережевывала каждую букву. Словно прозвище, которое придумали в лагере для Деми, потому что его прежний титул показался им слишком простым.
– Потому что я хочу поинтересоваться вами. – Генри прокашлялся, подавившись собственными словами. – Вы здоровы?
– Думаю, нет.
– И какие ваши симптомы? – парень старался быть аккуратным, задавая вопросы, о которых его никто не просил. – Может, я смогу вам помочь.
– Вряд-ли. Я не чувствую ни боли, ни холода. Две недели назад для меня исчезли все вкусы. Иногда я путаюсь в мыслях.
– Психосоматика, слышали о таком? – Генри выдвинул предположение, на правду которого надеялся. – У вас было тяжелое время, но вы спасли и себя, и двух гражданских. Такое впервые на нашей памяти.
– Почему вы называете Деми гражданским? – Софи невольно проговорилась, с трудом отрывая глаза от друга, которого заставили снять рубашку.
– Деми, так вы сказали? – солдат поймал её ошибку. – Вы больше походите на дочь председателя, чем мистер Медчер на его сына.
– Но он заслужил такой роли.
– И она ему совершенно не подходит.
Она замолчала, не понимая, что ей стоит на это ответить, ведь Генри был прав. О том, кто такой Деймос Медчер, Софи узнала лишь этой ночью, и мнения о нём ходили совершенно иные, чем она могла себе предположить. Но Деми и не думал изменять самому себе, оставаясь верным старым привычкам, браня назойливого мужчину, что успел стянуть с него джинсы.
– Да отвали ты уже, сколько можно повторять?! – парень пихнул врача в живот, пытаясь от себя оттолкнуть. – Мне не нужна твоя чёртова помощь, я в порядке! Ты бы лучше осмотрел Софи, пока я тебе твои назойливые руки не оторвал и не засунул тебе в…
– Не имею и малейшего понятия, о ком вы говорите, мистер Медчер. А тут у нас серьёзная беда. – Он принялся осматривать оставшийся от пули шрам, что ещё не успел затянуться. – И как вы только умудрились? Негоже сыну председателя подставлять себя под пули, почему вас не защитили?
– Пытаешься заткнуть мне рот, старик? Лучше возьмись за ум и ответь, кто дал тебе это право.
– Ой, да, конечно, простите меня мистер Медчер. – Закончив осмотр, врач с трудом разогнулся. – О чём вы там говорили?
– Ещё раз спрашиваю, какого хрена ты не посмотрел Софи? – Деми в одно движение натянул на себя штаны и вскочил с кровати, направляясь в угол комнаты. – И что это ещё за раскладушка, а? – он пнул железяку, что ответила ему звонким скрипом. – Ничего получше придумать не могли?
– Приношу свои глубочайшие извинения, мистер Медчер, это сущее недоразумение. Девчонку хотели отправить в казармы, но генерал Олхард приказал селить её с вами. Я конечно же был против, но генерал не прислушался к моим советам.
– Да ты что, совсем охренел? – Деми уставился на него таким взглядом, что Софи тут же обрадовалось тому, что ей ещё не приходилось с ним сталкиваться. Безымянный врач сжался у прохода, ожидая вердикта Деймоса Медчера. – Ещё раз тебе повторяю, недоумок, посмотри Софи, замени ей кровать и молись, чтобы она не попросила меня уволить тебя к чёртовой матери.