Верховные маги (СИ) - Эванс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какой?
— Мужчины с прозрачной Маной способны исцелять своей кровью, как тебе уже известно. Женщины же куда могущественней.
— Я не понимаю тебя, Лу.
— Позже объясню, — холодно сказала Лу, не отрываясь от своих бумаг.
— А сейчас что?
— Позже, Анна!
Будучи неудовлетворенной ответом, Анна отдёрнула руки от стола и вышла из кабинета Лу, захлопнув за собой дверь.
Поднимаясь по лестнице, Анна вновь встретила духа. Он остановил ее, перегородив девушке дорогу.
— Ты слышал наш разговор?
— Да.
— Она не договаривает что-то, — с подозрением высказала Анна.
— Лу не со зла, милая Анна.
— Шу, скажи мне. Что скрывает Лу?
— Я не могу вам сказать, Анна.
— Тогда я узнаю всё сама.
Пробравшись в библиотеку, Анна начала искать любые зацепки связанные с этой девчонкой. Ей хотелось найти хоть что-то. Хотя бы маленькую подсказку, которая поможет раскрыть тайну Лу. Набрав несколько тяжелый старых книг, Анна собрала их в огромную стопку на стол и принялась изучать.
Листая страницы очередной книги, краем глаза Анна заметила, что рядом с ней кто-то сел.
— Что-то ищешь?
— Да, Йен. Я ищу что-то, что скрывает от меня Лу.
— Думаешь, это можно найти в книге?
— Почему бы и нет. Мне кажется, их так много, что тут можно найти что угодно.
— А что, если тебе не понравится то, что ты найдёшь, — предположил Йен, наблюдая за лицом девушки.
— В любом случае я буду знать правду.
Ничего так и не отыскав среди страниц книг, Анна оставила свои жалкие попытки. Она бросила последнюю книгу к остальным и быстро вышла из библиотеки.
Войдя в свою комнату, девушка стянула с ног сапоги, бросила их к стене и прошла в ванную комнату. Приняв душ и смыв с себя дневную пыль, девушка переоделась в пижаму и легла на кровать. Накинув на себя одеяло и ощутив его приятную тяжесть, Анна поглубже зарылась в него. Послышался короткий стук в дверь.
— Входи.
В комнату вошла Луиза. Женщина подошла к столику, взяла с него расческу и, изящно обойдя кровать, села на постель.
— Садись, — мягко попросила Лу.
Анна неохотно приподнялась и села спиной к женщине. Луиза начала бережно расчёсывать светлые, слегка влажные волосы девушки.
— Давно ты не посещала мою комнату, — задумчиво сказала Анна, прикусывая нижнюю губу. — Ты действитель пришла, чтобы заплести мне косы?
— Да, — ровным голосом ответила женщина.
Луиза отделила несколько прядей волос у виска и начала плести маленькую, изящную косу.
— Твои волосы сильно отросли за два года, Анна. Они уже касаются бёдер. Теперь я заплетаю их в два раза дольше, чем раньше.
Анна издала тихий смешок и ласково улыбнулась.
— Я думала тебе нравится так проводить вечера.
Луиза перекинула заплетенную косичку через плечо и взяла новую прядь.
— Так и есть. Я буду скучать по нашему вечернему ритуалу.
Заметив грусть в словах Луизы, Анна поникла, и улыбка пропала с ее лица.
— Добавишь в прическу рыбий хвост?
— Если желаешь. Хочешь быть похожей на женщину-викинга?
Анна улыбнулась и закатила глаза.
— Не совсем. Мама раньше заплетала мне множество кос. Волнами укладывала их на макушке, а несколько оставляла свободно падающими на плечи.
Луиза сонно зевнула.
— Ты отправила письмо своему мужу?
Анна едва заметно вздрогнула.
— Нет. Я никак не могу решиться вернуться в его жизнь. Возможно ему не стоит знать о моем спасении.
— Мне жаль его, Анна.
— Жаль? — удивлённо переспросила ведьма.
— Да. Уже два года он живет, уверенный в твоей смерти. Думаю, ему тяжело и больно.
— Больнее, чем мне умирать?
— Душевна боль порой бывает в сотни раз сильнее физической, дорогая. Она ранит куда глубже любого ножа. И ее труднее вылечить.
— Прошу, не заставляй меня думать об этом. Во мне скоро перестанет умещаться чувство вины.
— Всё готово.
Луиза отпустила косу и, встав с постели, отряхнула невидимые пылинки с подола платья.
— Кстати, собрание прошло без происшествий? — невзначай спросила женщина.
— Да, не считая изменения числа советников, — стыдливо опустив голову, ответила Анна.
Луиза закатила глаза, сделала запредельно медленный вдох и покачала головой.
— Доброй ночи, Анна.
Спасибо.
— Доброй ночи, Лу.
Женщина неторопливо вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
Она отчитает меня завтра.
Глава 4
Дебора
Получив письмо от Анны, Дебора долго не могла поверить в его подлинность. Сначала она решила, что это лишь жестокая шутка, а письмо — способ надавить на не зажившую рану. Но спустя несколько дней терзаний и размышлений, Деби решилась позвонить по указанному в письме сотовому номеру и выяснить правду. Услышав знакомый голос с другого конца провода, девушка ощутила, как сердце сжалось и ушло в пятки. В ту ночь подруги разговаривали несколько часов, то и дело смеясь и плача над своей радостью.
По просьбе Анны, Деби никому не рассказала о случившемся. И, учитывая, что Теодор гостил в доме у Деби и Майкла весьма часто, ложь давалась тяжело. Каждый раз, замечая в глазах Тео знакомую печаль, девушке хотелось рассказать ему обо всем. Но что-то упорно останавливало Дебору от столь рискованного поступка. Поэтому, отдёрнув себя в очередной раз от желания вскрыть правду, девушка облегченно выдохнула и заперлась в спальне, надеясь, что Майкл задержится на работе и даст ей время прийти в себя.
Спустя год после того, как Анна связалась с Деби, Теодор в очередной раз приехал навестить своих друзей. Уже подросший Савва сидел на коленях у Тео, с хохотом наблюдая за руками мальчишки, который выстраивал в ряд пластмассовых солдатиков и величественно командовал, направляя войско в бой.
Обойдя кухонный стол, Дебора торопливо заварила чай и поставила чашку напротив солдатиков, возведя перед теми непосильное для них препятствие.
Теодор с благодарностью кивнул подруге и ненароком уронил целую роту, вызвав у Саввы невероятный восторг.
— Не переборщи с весельем, Тео. Савве уже пора спать.
— Постараюсь, — согласился мальчишка, слегка растрепав пальцами тонкие светлые волосы ребёнка.
Заметив в коридоре Майкла, Деби напряжённо проследила за тем, как муж снимает пальто и, как только он направился на кухню, торопливо отвернулась и принялась нарезать овощи для салата.
Поздоровавшись с Майклом, Теодор встал из-за стола и направился в коридор.
— Если никто не против, я уложу Савву сам.
Деби успела лишь приоткрыть рот, как Майкл охотно согласился на предложение Теодора. Оставшись с мужем наедине, Деби сухо поцеловала его в щеку и вернулась к готовке. Майкл очевидно был недоволен столь сдержанным приветствием, поэтому решил сделать первый шаг к примирению. Он подошел к Деби сзади, ласково обхватил ее талию и притянул к себе, уткнувшись лицом в темные, слегка запутанные волосы.
— Хочешь, я сделаю так, что ты перестанешь сердиться?
От его шепота по телу девушки побежали мурашки.
Его рука медленно проскользнула по животу, поднялась выше и остановилась на груди. Деби прикрыла глаза и неохотно откинула голову назад. Ощутив тёплое дыхание у своей шеи, девушка терпеливо втянулась воздух через нос и вцепилась пальцами в стол.
— Расслабься, — прошептал Майкл, слегка касаясь губами влажной кожи.
— Майкл, — на выдохе сказала Деби.
— Мне остановиться?
Его рука залезла под блузку, и изо рта девушки вырвался тихий стон.
— Скажи мне остановиться, Деби, — играя на чувствах девушки, попросил Майкл.
Деби накрыла его руку сквозь ткань блузки и покачала головой.
— Я купила новые шторы, — невзначай рассказала девушка, ощущая на своей шее мокрые поцелуи.
— Какого цвета?
— Зеленые, — с трудом проговорила Деби. — Повесила их в нашей спальне.
Девушка слегка отстранилась от мужа и обернулась, желая встретиться с ним взглядами.