Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Исторические любовные романы » Обманутые сердца - Шерил Биггз

Обманутые сердца - Шерил Биггз

Читать онлайн Обманутые сердца - Шерил Биггз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 88
Перейти на страницу:

– О, конечно, благодарю вас, – Белль поднялась с дивана. – Нас будет трое? Или четверо, если присоединится жених Терезы?

– С нами будет ужинать мой старший сын Трейс, – сказала Евгения. – Прошу извинить, что он не вышел поприветствовать вас, но после смерти отца на него навалилось слишком много дел.

– Понимаю, – заметила Белль. – Моя мать умерла несколько лет назад.

– Мне очень жаль, дорогая, – Евгения прикоснулась к руке Белль. – Ваш отец еще жив?

Девушка улыбнулась:

– Да, но его часто не бывает дома. «Особенно сейчас, когда он в тюрьме», – с горечью подумала она.

Затянувшееся молчание прервала Занна, появившаяся в дверях.

– Занна, хорошо, что ты пришла, – сказала Евгения. – Пожалуйста, проводи мисс Сент-Круа в ее комнату и проследи, чтобы у нее было все необходимое.

– Слушаюсь, миссис.

Белль проследовала за экономкой вверх по лестнице, а затем по длинному, со вкусом отделанному коридору. Верхняя часть стен была оклеена шелковыми французскими обоями, нижняя – обшита паями из вишневого дерева. Они прошли мимо двух дверей и вошли в третью справа. Комната была выдержана в кремовых и голубых тонах. Занна подошла к окнам, отдернула тяжелые голубые шторы из узорчатого шелка, закрепила их золотыми крючками, вделанными в деревянные панели, и открыла окна.

– Пусть немного проветрится, – она распахнула дверь, служившую в закрытом виде стеной. – Баджо принесет ваши вещи.

Не успела она произнести последние слова, как в дверях появился мужчина. Он нес сразу два чемодана в одной мускулистой руке и саквояж в другой. Первое слово, пришедшее Белль на ум при виде его, – КВАДРАТНЫЙ. Мощная шея и плечи, голова, больше напоминающая куб, крупные грубоватые черты лица, и кожа чернее безлунной ночи. Серый сюртук и брюки, не говоря уже о белой рубашке, казалось, вот-вот лопнут по швам, так туго они обтягивали налитое мускулами тело. Заметив изумленный взгляд, мужчина улыбнулся, обнажив белые зубы.

– Вы и есть Баджо, – со смехом сказала девушка.

Он кивнул, в глазах заплясали веселые искорки.

– Да, мисси, Баджо – это я.

– Поставь чемоданы возле шкафа, и ты свободен, – строго произнесла Занна.

– Слушаюсь, бабушка, – Баджо продолжал улыбаться. Он пересек комнату и поставил чемоданы.

– А теперь иди, – велела Занна. – И запомни, я тебе не бабушка, когда мы в большом доме.

– Слушаюсь, бабушка, – он снова улыбнулся. – Я хотел сказать, мэм.

– Ух!

Занна распаковала вещи Белль и развесила их в шкафу. Белль достала из сумочки веер и направилась к одному из окон. Подобрав платье, чтобы удобнее было проходить через дверь, девушка вышла в галерею. Ландшафт «Шедоуз Нуар» очень напоминал ее родную плантацию, но и одновременно сильно отличался. Везде росли огромные дубы, сучковатые ветви были увиты испанским мхом. С одной стороны к дому примыкал цветник, засаженный розовыми кустами и разнообразными цветами. С другой стороны до самого горизонта простирались хлопковые поля. Подобный пейзаж она могла нидеть из окна своего дома, однако здесь мох был толще и гуще, дубы казались более массивными и раскидистыми, а поля – просторнее. В Натчезе местность была холмистой, здесь же в основном простиралась равнина, внезапно внимание привлек человек, двигающийся по тропинке, огибающей цветник. Белль непроизвольно отступила в тень колонны и выглянула из-за нее. Мужчина приближался к дому и, похоже, шел со стороны конюшни, расположенной в другом конце сада. Он шагал широкими шагами, двигаясь уверенно и властно. Черные волнистые, аккуратно подстриженные и причесанные волосы блестели на солнце. Приталенный элегантный серый сюртук подчеркивал широкие плечи и узкую талию. Взгляд Белль отметил длинные ноги, обтянутые серыми полосатыми брюками, и черные сапоги. Когда мужчина подошел поближе и появилась возможность рассмотреть его, Белль вынуждена была признать, что ей не доводилось видеть такого красивого мужчину – аристократические черты лица, высокие, изящно очерченные скулы и черные, раскинувшиеся словно два вороновых крыла брови. Даже на расстоянии было видно, как плотно сжаты челюсти и нахмурен лоб.

– И кто же ты, о несчастный? – сама себе тихо сказала Белль.

– Это мистер Трейс, – раздался за спиной голос Занны.

Белль обернулась, поняв, что говорила вслух.

– Занна, я не знала, что вы еще здесь, – она выдавила из себя улыбку. – Похоже, он рассержен. Надеюсь, ничего не случилось?

– У мистера Трейса много забот, – уклончиво ответила Занна, скрестив руки на груди. – Я разносила вашу одежду, мисс Сент-Круа, и теперь ухожу. Вам нужно что-то еще? Может быть, чай или кофе? Лимонад?

Белль последовала за женщиной в комнату.

– Нет, все хорошо, спасибо, Занна. Я немного прилягу и отдохну с дороги.

– Ужин в семь, – предупредила экономка. – Но миссис Браггетт любит перед ужином выпить в гостиной хереса.

Белль кивнула.

– Вам помочь снять платье?

– В этом нет необходимости. Я сама могу управиться, спасибо, – что ей действительно было нужно, так это найти способ обыскать другие комнаты на этом этаже, но Белль понимала – сейчас не время. Прежде всего нужно выяснить, кто находится в доме и какие комнаты занимает. Пока ей известно о миссис Браггетт, ее дочери Терезе и сыне Трейсе. Но живет ли здесь кто-нибудь еще?

Занна открыла дверь в коридор.

– Если пожелаете, я пришлю Клариссу помочь вам одеться к ужину.

Белль кивнула и начала расстегивать пуговицы на корсаже платья. Она посмотрела в сторону скрытого окна, выходящего на галерею. Может быть, прогуляться и попытаться по окнам определить, живет ли в доме кто-нибудь еще? Девушка быстро застегнула пуговицы, вышла на широкую галерею и чуть не упала от столкновения.

Она попятилась назад, путаясь в широких юбках. Тройс схватил девушку за плечи.

– Извините, – низкий голос пролился на нее подобно теплому меду – ровный, плавный и сочный.

У Трейса были безукоризненные манеры и одежда, но в холодных серо-голубых глазах не присутствовало даже намека на теплоту и доброжелательность. Напряженное тело тоже свидетельствовало о настороженности.

Как только Белль твердо стала на ноги, Трейс сразу же убрал руки и отошел назад.

– Должно быть, вы наша первая гостья. Полагаю, мисс Сент-Круа?

Она улыбнулась и протянула руку.

– Да, я Белль Сент-Круа. А вы, должно быть, Трейс Браггетт.

Твердые пальцы сомкнулись вокруг ее руки, Трейс поднес руку Белль к губам и поцеловал, но не улыбнулся в ответ на улыбку гостьи.

Белль наблюдала за ним с растущим интересом. Ее первое впечатление подтвердилось – он был самым красивым мужчиной из всех, кого ей доводилось встречать, и самым холодным. Или это всего лишь высокомерие, создающее ауру холодного равнодушия?

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обманутые сердца - Шерил Биггз торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит