Счастье по контракту - Джэсмин Крейг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Затем, – упрямо продолжал Дэн, пропуская мимо ушей ее замечание, – вы должны встретиться с некоторыми из своих будущих коллег и ознакомиться с характером работы, прежде чем мы до предела загрузим вас делами. Для начала позвольте представить вам Уоррика Эванса – это наш менеджер и человек, не позволяющий служащим впасть в панику, когда мы выбиваемся из графика.
Коринн и Уоррик обменялись рукопожатием.
– Рад познакомиться, – голос Уоррика звучал искренне. – Надеюсь, вам у нас понравится, миссис Стеддон. Наше производство пока еще не развернулось на полную мощность, но оно эффективно, выгодно и перспективно. С моей точки зрения, лучше всего его характеризует то, что мы завоевали несколько наград штата за технику безопасности.
– Поздравляю, – сказала Коринн. – Я намереваюсь посмотреть заводские цеха в действии. В последнем отчете, посланном Дэном моему мужу, я прочитала о новой технологии, применяемой вами. Она должна намного повысить производительность и качество продукции, особенно при выполнении специальных заказов.
Менеджер выглядел немало удивленным осведомленностью Коринн в подобном вопросе.
– Да, это так, миссис Стеддон. Вообще, мы обнаружили, что… – Оборвав себя на полуслове, Уоррик неловко переступил с ноги на ногу. – Мы поговорим об этом в другой раз. А сейчас мне нужно возвращаться в цех. Когда миссис Стеддон захочет осмотреть завод, позвоните мне, Дэн. Буду ждать вашего звонка.
– Спасибо. Думаю, презентация займет около часа, затем с ней поговорит Фрэнк. Скорее всего, мы будем готовы к экскурсии по заводу после ленча.
Дэн проводил менеджера до двери, а затем вернулся к окну.
– Я подумал, что вам интересно будет ознакомиться с нашей компанией по слайдам. Такие демонстрационные показы я иногда провожу для иностранных клиентов, – сказал Дэн, опуская на окно плотные зеленые шторы, не пропускающие света.
Из паза в потолке Дэн с помощью шнура опустил экран, а потом выключил верхний свет. В комнате воцарился полумрак, рассеиваемый лишь мягким свечением специальной лампы. Вернувшись к столу, Дэн включил диапроектор.
– Мы стараемся дать перспективным покупателям полное представление о том, как работает наша компания. Мы обнаружили, что это помогает заключать сделки и выгодно продавать продукцию «Дэнстед». Надеюсь, слайды прояснят для вас все, связанное с «Дэнстед Корпорейшн», и дадут основную идею о ее структуре.
– Очень любезно с вашей стороны, Дэн, – сказала Коринн, решив не упоминать, что у нее уже есть четкое представление о структуре компании, так как с первых дней замужества она читала все отчеты, присылаемые Чарли.
Спустя пять минут после начала показа Коринн поняла, что Дэн стремился дать ей полное представление о «Дэнстед» отнюдь не из лучших побуждений. Загружая ее цифрами и фактами, он стремился нагнать скуку, внушить неприязнь к работе и тем самым отстранить ее от участия в управлении компанией.
Обычно голос Дэна был низким, уверенным, приятным для слуха. Но во время презентации его реплики были утомляюще монотонными и часто абсолютно не связанными с изображением на слайдах. Любой другой на месте Коринн, не знающий ничего о «Дэнстед Корпорейшн», заснул бы от скуки или утонул бы в море информации.
Однако Дэн не представлял, с кем имел дело. Годы ранней юности, проведенные в родительском доме, и последующие за ними три года работы официанткой стали для Коринн отличной школой терпения. С четырнадцати до шестнадцати лет не занимаясь ничем, кроме просмотра бесконечных телешоу и выслушивания взаимных оскорблений родителей, она получила такую закалку, что теперь многое могла вытерпеть.
Коринн мужественно высидела всю презентацию, не отводя взгляда от экрана. Дэн, очевидно, был полон решимости избавиться от нее, а она, в свою очередь, не собиралась доставлять ему этого удовольствия. У нее промелькнула мысль, что уже пора Дэну выслушать ее предложение, но в следующий момент решила, что еще рано. Кроме того, у нее пока не было возможности проверить данные медосмотров, хранящиеся в картотеке компании. Прежде чем просить мужчину стать отцом вашего ребенка, необходимо убедиться в хорошем здоровье и высоких умственных способностях предполагаемого кандидата.
Конечно, Чарли без устали пел дифирамбы племяннику. Судя по его словам, Дэн обладал потрясающим сочетанием одаренности Альберта Эйнштейна и совершенного телосложения Брюса Дженнера.
Если же у него и были какие-то небольшие недостатки, то Чарли целиком перекладывал вину за них на его бывшую жену. Она похитила его сердце и украла деньги, сделав черствым и расчетливым в отношениях с прекрасным полом. «Правда, сама по себе она не была плохой женщиной, – торопился объяснить Чарли, – просто они с Дэном не были созданы друг для друга».
Коринн нежно улыбнулась, отдаваясь воспоминаниям. Дорогой Чарли. Он любил изображать из себя жесткого и грубого человека, но в действительности его сердце было податливее и мягче, чем топленое масло. У него находились добрые слова даже для отца-алкоголика, известного своим вздорным характером.
Дэн выключил проектор, и Коринн поднялась, сдержав тяжелый вздох и благодаря Бога за окончившееся наконец представление. Она подошла к окну и подняла шторы, прежде чем вновь повернуться к Дэну.
Не в силах сдержать легкую улыбку, игравшую на губах, Коринн призналась себе, что с нетерпением ждет момента, когда будут расставлены все точки над «i».
– Спасибо, Дэн, – сказала она с притворной благодарностью. – Спасибо за потраченное на меня бесценное время с целью посвятить меня в работу «Дэнстед Корпорейшн». Вижу, вы скрупулезно подбирали все необходимые сведения, и слайды действительно очень высокого качества. К сожалению, вам нужна долгая практика, прежде чем ваша манера изложения будет соответствовать качеству подготовленного материала. – Она снисходительно улыбнулась Дэну с видом учительницы, ободряющей тупоголового студента. – Дэн, как вы можете ожидать заинтересованности в вашем рассказе аудитории, если вам самому скучно?
Легкая краска залила скулы Дэна.
– Полагаю, богатый жизненный опыт сделал вас экспертом по проведению презентаций? – каждое произнесенное им слово сочилось ядом.
– Нет, я не эксперт, – невинно улыбнулась она. – Но в проведении устных презентаций я считалась лучшей среди претендующих на звание магистра экономики управления. У меня сохранились кассеты с записями лекций нашего профессора. Если пожелаете, Дэн, я могу дать их вам прослушать. Из них можно получить несколько уроков по практике общения с партнерами и клиентами. Если у вас возникнут вопросы, я с удовольствием на них отвечу. Удивительно, каких успехов можно достигнуть при индивидуальных занятиях!