Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Прочее » Французская железная дорога - Надежда Крючкова

Французская железная дорога - Надежда Крючкова

Читать онлайн Французская железная дорога - Надежда Крючкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

одежде поднял к ней голову.

форменной одежде подняла к нему голову.

- Скажите, пожалуйста, мне необходимо узнать, в каком номере

-- Скажите, пожалуйста, мне необходимо узнать, в каком номере

остановилась Ева Геринг? - вежливо спросила Алекс.

остановилась Барбара Мерфи? - вежливо спросил он.

Молодой человек поглядел на неё скучающим взглядом.

Девушка поглядела на него скучающим взглядом.

- Такие сведения мы предоставляем только по предъявлению

-- Такие сведения мы предоставляем только по предъявлению

-- документа, - сказал он.

документа, - сказала она.

Гёль, не задумываясь, выложила перед ним паспорт. Он поглядел на

Стебликов, не задумываясь, выложил перед ней паспорт. Она

Алекс уже с интересом и принялся листать паспорт. Александра ждала.

поглядела на Алекса уже с интересом и принялась листать паспорт.

Наконец паспорт вернулся к ней.

Стебликов ждал. Наконец паспорт вернулся к нему.

- К сожалению, такая у нас не значится. Вы, вероятно, ошиблись.

- К сожалению, такая у нас не значится. Вы, вероятно, ошиблись.

- Что ж... - вздохнула она и отошла от стойки.

- Что ж... - вздохнул он и отошел от стойки.

Алекс еще раз оглядела пустынный холл, понимая, что чудес не

Он еще раз оглядел пустынный холл, понимая, что чудес не

бывает, но тут швейцар отворил дверь, и с улицы в холл вошла группа

бывает, но тут швейцар отворил дверь, и с улицы в холл вошла группа

иностранцев. Среди них была Ева в белой шубке.

иностранцев. Среди них была Барбара в белой шубке.

Если бы Александра смотрела фильм с таким сюжетом, то в этом месте

Если бы Стебликов смотрел фильм с таким сюжетом, то в этом

она, вероятно, усмехнулась бы нелепой натяжке сценариста. Но перед ней

месте он, вероятно, усмехнулся бы нелепой натяжке сценариста. Но

была жизнь, и в этой жизни Ева в белой шубке, вопреки всем законам

перед ним была жизнь, и в этой жизни Барбара в белой шубке, вопреки

вероятности, вопреки всему на свете, шла к ней по мраморному полу

всем законам вероятности, вопреки всему на свете, шла к нему по

гостиницы. Мадмуазель Гёль даже не удивилась. Именно так и должно было

мраморному полу гостиницы. Стебликов даже не удивился. Именно так и

быть. Не доходя нескольких шагов, Ева узнала её и вдруг бросилась бегом

должно было быть. Не доходя нескольких шагов, Барбара узнала его и

навстречу. С криком "Алекс!" она повисла у Александры на шее, а та

вдруг бросилась бегом навстречу. С криком "Алекс!" она повисла у

обняла ее мягкую шубку, растроганно шепча "Эви...".

него на шее, а он обнял ее мягкую шубку, растроганно шепча "Барбара...".

Немцы оторопели.

Американцы оторопели.

А Александра, пользуясь их растерянностью, проворно сбросила с

А Стебликов, пользуясь их растерянностью, проворно сбросил с

плеч Евы шубку, кинула ее на руку и потянула другой рукою Еву за собой.

плеч Барбары шубку, кинул ее на руку и потянул другой рукою Барбару за собой.

- Пойдем, пойдем отсюда...

- Пойдем, пойдем отсюда...

Она двинулась за Алекс легко, не раздумывая, словно дело

Она двинулась за ним легко, не раздумывая, словно дело

происходило где-нибудь на Рейсхплац. Александра была счастлива. Она

происходило где-нибудь в Монте-Карло. Стебликов был счастлив. Он

спустилась с немкой в ресторан, ведя ее чуть впереди и ощущая на себе

спустился с американкой в ресторан, ведя ее чуть впереди и ощущая

взгляды.

на себе взгляды.

На столике, покинутом Александрой, стояли недопитая бутылка вина и

На столике, покинутом Стебликовым, стояли недопитая бутылка

блюдо с холодной рыбой. Сестра куда-то исчезла. Александра усадила Еву

водки и селедка с картошкой. Брат куда-то исчез. Стебликов усадил

на место сестры, и они принялись что-то говорить одновременно, не

Барбару на место брата, и они принялись что-то говорить

понимая и понимая друг друга, писать адреса на салфетках, в общем вели себя не

одновременно, не понимая и понимая друг друга, писать адреса на

совсем обычно.

салфетках, в общем вели себя не совсем обычно.

Жигало за соседним столиком напряглись, во все глаза смотрели на

Девицы за соседним столиком напряглись, во все глаза смотрели

них. Одному из них удалось поймать на себе рассеянный взгляд Алекса, и

на них. Одной из них удалось поймать на себе рассеянный взгляд

он заискивающе спросил:

Алекса, и она заискивающе спросила:

-- Немка?

- Штатница?

Алекс небрежно кивнула: чего там, обычное дало.

Алекс кивнул небрежно: чего там, обычное дало.

Мимо столика прошелся официаит. Скосив глаза на Алекс, он произнес

Мимо столика прошелся официаит. Скосив глаза на Алекса, он

свистящим шепотом:

произнес свистящим шепотом:

-- Секут.

- Секут.

-- Кто? - подняла голову Алекс.

- Кто? - поднял голову Алекс.

- Есть люди, - сказал официант словами сестры.

- Есть люди, - сказал официант словами брата.

Алекс осмотрелась. Вокруг сидели обычные посетители, пили, ели,

Алекс осмотрелся. Вокруг сидели обычные посетители, пили,

смеялись... Ева почувствовала её тревогу, заглянула в глаза. Тут

ели, смеялись... Барбара почувствовала его тревогу, заглянула в

Александра поняла, что та впервые задумалась о происходящем.

глаза. Он понял, что она впервые задумалась о происходящем.

-- Знаешь что, пойдем отсюда, - сказала Алекс решительно,

-- Знаешь что, пойдем отсюда, - сказал он решительно,

подхватывая шубку со спинки стула. - Прогуляемся, воздухом подышим...

подхватывая шубку со спинки стула. - Прогуляемся, воздухом подышим...

Они вышли в гардероб. Старик гардеробщик, подавая пальто,

Они вышли в гардероб. Старик гардеробщик, подавая пальто,

внимательно посмотрел на мадмуазель Гёль. Та и сама уже чувствовала

внимательно посмотрел на Стебликова. Тот и сам уже чувствовал

тревогу и страх и сердилась на себя за них, боясь уронить достоинство,

тревогу и страх и сердился на себя за них, боясь уронить

потерять самоуважение, а потому застегивала пуговицы на пальто с подчеркнутой

достоинство, потерять самоуважение, а потому застегивал пуговицы на

медлительностью.

пальто с подчеркнутой медлительностью.

Ева нервничала.

Барбара нервничала.

Алекс поняла, что та испугана не только её посеревшим лицом, но и

Он понял, что она испугана не только его посеревшим лицом, но

предстоящей прогулкой по ночному неизвестному городу в чужой далекой

и предстоящей прогулкой по ночному неизвестному городу в чужой

стране.

далекой стране.

-- Не бойся, Эви. Мы погуляем, и я провожу тебя обратно, - сказала

-- Не бойся. Мы погуляем, и я провожу тебя обратно, - сказал

Алекс спокойно, наклоняясь к ней.

он спокойно, наклоняясь к ней.

Ева всё поняла.

Она поняла.

Они вышли из ресторана и пошли к мосту Понт-о-Шанж. Там спустились

Они вышли из ресторана и пошли к Литейному мосту. Там

под мост и остановились над льдом Сены, который топорщился под ними в

спустились под мост и остановились над невским льдом, который

нескольких метрах. Только здесь они прижались друг к другу, вновь ощутив ту

топорщился под ними в нескольких метрах. Только здесь они прижались

дрожь, что испытали несколько дней назад.

друг к другу, вновь ощутив ту дрожь, что испытали несколько дней назад.

-- Майн либер, майн либер... - шептала Ева, и Алекс отнюдь не

-- Ай лав ю, ай лав ю... - шептала она, и Алекс отнюдь не

находила эти слова банальными, как если бы дело происходило в кино.

находил эти слова банальными, как если бы дело происходило в кино.

Она раскрыла сумку, и Алекс вновь удивилсась ее

Она раскрыла сумку, и Алекс вновь удивился ее

предусмотрительности. В сумке была бутылка настоящего розового

предусмотрительности. В сумке была бутылка розового советского

шампанского.

шампанского.

-- Ну, Ева, ты просто клад... - пробормотала Александра

-- Ну, Барбара, ты просто клад... - пробормотал он

растроганно, целуя ее.

растроганно, целуя ее.

Пробка, хлопнув, полетела на лед, а через некоторое время туда же

Пробка, хлопнув, полетела на лед, а через некоторое время туда

последовала и бутылка. Шампанское не согрело их, дрожь стала лишь

же последовала и бутылка. Шампанское не согрело их, дрожь стала

крупнее. Они целовались, зная, что прощаются на всю жизнь.

лишь крупнее. Они целовались, зная, что прощаются на всю жизнь.

-- Что прислать тебе? - спросила Ева.

- Что прислать тебе? - спросила она.

-- Зачем? - не поняла Алекс.

- Зачем? - но понял Алекс.

-- Презент, на помять...

- Презент, на помять...

-- Ну, если хочешь... Пластинку.

- Ну, если хочешь... Пластинку.

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Французская железная дорога - Надежда Крючкова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит