Полное собрание сочинений. Том 80 - Толстой Л.Н.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
170. Ф. С. Махаеву, 5 октября. В письме от 28 сентября из Кыштыма Пермской губ. крестьянин Махаев просил содействовать напечатанию его повести. Написать отказ (писатель).
171. А. И. Глебову, 7 октября. В письме от 3 октября из Енакиева рабочий Глебов подробно писал о своей жизни и сообщал, что им написано сочинение об евангелии, носящее «атеистический характер». Послать книг и написать, что в этих книгах найдет мысли о боге, о душе и о нашей жизни. См. в этом списке № 185.
172. Федосию Заловскому, 8 октября. В письме от 2 октября (почт. шт.) из Бургаса корреспондент просил сообщить адрес руководителя духоборов П. В. Веригина. Послать адрес Веригина.
173. А. И. Апраксину, 10 октября. В письме от 5 октября из Симбирска Апраксин, решивший избрать «тернистую и ответственную дорогу народного учителя», просил прислать ему напутствие и написать «хоть что-нибудь на память». Л. Н. просит вас извинить его за то, что он не исполняет вашего желания об авт[ографе]. Л. Н. держится того мнения, что людям, согласным с ним в его взглядах, не может быть никакой нужды в автографе, точно так же и людям, не согласным с его взглядами или не знающим их.
174. Н. Буклину, 10 октября. В письме от 7 октября из Петербурга крестьянин Буклин просил ответить на его вопрос о происхождении человека. Л. Н. говорит, ч[то] если бы вы чита[ли что-]нибудь из его книг о религии, вы бы не дела[ли] ему того вопроса, к[оторый] делаете. Он посылает вам одну из книг: В Ч[ем] М[оя] В[ера].
175. И. Г. Горловому, 10 октября. В присланных одновременно письмах от 20 сентября и 7 октября из Петербурга рабочий кондитерской фабрики Горловой благодарил за книги и спрашивал мнения об «учении» Вейтлинга. (Марка.) Написать, ч[то] денег присылать не нужно было. О книге же Ветлинга дума[ет], что читать такие книги бесполезно. Важно учение Христа, а то, чтó он делал и для чего что делал, мы не можем узнать, да нам и не нужно знать. Насчет автографа Л. Н. держится такого мнения, ч[то] кому нужен его автограф, по всей вероятности, не нужны его мысли. И потому оч[ень] неохотно пишет автографы. (Упоминаемая в письме книга: Вильгельм Вейтлинг, «Евангелие бедного грешника», СПб. 1907.)
176. С. Д. Фомину, 10 октября. В письме от 8 октября из Москвы крестьянин Фомин обращал внимание Толстого на то, что повсеместно банк скупленную у крестьян землю спешно продает богатым купцам, отказывая в продаже соседним крестьянам. Интер[есное] письмо, списать и послать Челышеву. Копия отправлена М. Д. Челышеву 9 октября. О М. Д. Челышеве см. прим. к письму № 180.
177. В. Теравскому, середина октября. В письме от 9 октября из Петербурга Теравский спрашивал: «В чем, собственно, должно выражаться непротивление злу, да и как вообще понимать это?» Просил указать книги по этому вопросу. Ев[ангелие] Мф. V, 39 и все истинно христ[ианские] сочинения. Пометки об ответе нет.
178. М. Б. Городницкому, 11 октября. В письме от 7 октября группа корреспондентов из с. Дмитровки Херсонской губ. (двенадцать подписей, адрес учителя М. Б. Городницкого) просила содействовать официальной регистрации библиотеки, открывшейся в их местечке. Л. Н. ничего не знает о порядке открытия библиотек и потому сожалеет, что не может исполнить ваше желание.
179. М. Н. Самецкому, 12 октября. В письме от 10 октября из Москвы студент Самецкий, сопоставляя мировоззрения Герцена и Толстого, спрашивал, в чем смысл жизни человека. Л. Н. просит передать, что ответ на ваш вопрос вы найдете почти во всех его писаниях: Хр[истианское] уч[ение], Ц[арство] б[ожие внутри вас] и др.
180. В. А. Стефановичу, 13 октября. В письме от 10 октября (почт. шт.) Стефанович, ученик старшего класса гимназии, спрашивал об отношении Толстого к герою «Войны и мира» Денисову. Л. Н. сожалеет, ч[то] не имеет времени отвечать на такие, как ваш, вопросы.
181. В. И. Язвицкому (Женева), 13 октября. В письме от 18 июня H. Н. Гусев известил Язвицкого о согласии Толстого предоставить новую статью для сборника «Город», предположенного к изданию в Женеве (см. т. 79). В письме от 13 октября Д. П. Маковицкий в ответ на письмо Язвицкого, в архиве не сохранившееся, сообщил, что статья уже обещана в сборник, издающийся Злинченко и Броше, и что если это не то же издание, то для сборника «Город» новой статьи он предоставить не сможет. Советовал перепечатать мало известные русской публике запрещенные цензурой произведения Толстого, опубликованные В. Г. Чертковым в «Свободном слове» (письмо Маковицкого сохранилось). См. письмо № 186 и в этом же списке № 207. О В. И. Язвицком, литераторе-эмигранте, см. письма 1910 г., т. 82.
182. А. И. Груздеву, 14 октября. В письме от 12 октября (почт. шт.) Груздев, молодой сельский учитель из Ковровского уезда Владимирской губ., спрашивал, как провести в современной школе педагогические идеи Толстого и какой путь избрать для личного совершенствования. Л. Н. говорит, ч[то] посылаемые книги ответят на вопрос о совершенствовании. О деятельности учительской пришлет вам свою печатаемую теперь беседу с московскими учителями.
183. Рышава (Ryšava), 14 октября. В письме на чешском языке от 22 октября н. ст. из Чехии корреспондент просил разрешения переводить сочинения Толстого на чешский язык. Душ[ану].
184. В. П. Врадию, 17 октября. При письме от 28 сентября (отправленном 14 октября) из Петербурга Врадий, путешественник по Азии, прислал несколько своих книг. (В яснополянской библиотеке хранится двенадцать его книг с надписью автора.) Благодарю за присланные сочинения, посылаю кн[иги], что есть [1 неразобр.] См. в этом списке № 201.
185. И. А. Глебову, 17 октября. В письме от 13 октября из Енакиева рабочий Глебов вторично писал о своем сочинении (см. в этом списке № 171) и о том, что «считает возможным узнавать будущее». (Написано малограмотно.) Л. Н. думает, что человеку не дано угадывать будущего, да это и не нужно ему, так как истинная жизнь всякого человека в настоящем. Лев Н. оч[ень] занят и едва ли будет иметь время прочесть ваше сочин[ение], и потому лучше не присылайте.
186. М. Д. Челышеву, 17 октября. Ответ на письмо Челышева от 14 октября с просьбой прислать ему портрет и собственноручно Толстым написанный текст ярлыка на посуду с вином. Послать текст ярлыка на бутылку Челышову. Текст ярлыка: «Вино — яд, вредный для души и для тела. И потому <большой> грех и
самому пить вино и других угощать им, а (также и) еще больше грех приготовлять этот яд и торговать им».
187. А. А. Жашкевичу и Б. Мюллеру, 15—18? октября. В письме от 12 октября Жашкевич, по профессии парикмахер, живший в Киеве, и Бернард Мюллер, глухонемой, писали о своих мытарствах. Три дня (с 31 августа по 2 сентября) они были в Ясной Поляне. По возвращении из Ясной Поляны их арестовали в Курске. Мюллер вскоре был освобожден, а Жашкевич отправлен по этапу на родину, в г. Умань Киевской губернии. Он несколько раз сидел в карцере за протест против грубого отношения с арестантами, в пути просидел в тюрьме три дня за то, что вступился за арестованную беременную женщину, над которой бесчинствовали конвойные. Он сообщал Толстому о своем намерении записать эти впечатления и прислать для опубликования в газетах. Оч[ень] благодарю за письмо и за сведения. Если пришлете описание ваших мытарств, постараюсь поместить в газеты. Никакой статьи Жашкевич не прислал. О А. А. Жашкевиче есть упоминание в Дневнике 2 сентября 1909 г. (см. т. 57).
188. Мажоновичу, 15—18? октября. В письме от 12 октября из Тулы католический священник Мажонович, напоминая о своем посещении Ясной Поляны в 1907 г., просил разрешения приехать к Толстому 22 октября к 12 часам дня. Удобнее всего приехать к обеду 6 ч. или от 1 до 23/2. Мажонович был в Ясной Поляне 22 октября.
189. В. И. Филину, 18 октября. В письме от 15 октября из Москвы рабочий Филин описывал свой спор со священником о любви, о присяге, о врагах. Просил книг. Получил ваше письмо. Ищите правду для души, а с людьми не спорьте. Если спрашивают, скажите всё, как думаете, а не спрашивают, лучше всего молчать. Посылаю вам книги. Хор[ошее] п[исьмо].
190. Редакции «Daily Mail Year Book», 18 октября. Редакция «Daily Mail Year Book» (ежегодника-справочника типа «Who’s Who») при циркулярном письме из Лондона от 22 октября н. ст. (почт. шт.) прислала вырезку из последнего издания справочника, относящуюся к Толстому (краткая биографическая заметка), с просьбой внести исправления для издания 1910 г. All stated in the paragraph is quite true. [Всё указанное в параграфе совершенно верно.]
191. Н. Г. Желвицкому, 19 октября. В письме от 8 октября (почт. шт.) из Батуми Желвицкий просил помочь напечатать приложенную статью. Л. Н. просит извинить: не имеет времени. Возврат[ить] статью (марки). Статья возвращена.