Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Проза » Классическая проза » Полное собрание сочинений. Том 80 - Толстой Л.Н.

Полное собрание сочинений. Том 80 - Толстой Л.Н.

Читать онлайн Полное собрание сочинений. Том 80 - Толстой Л.Н.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 92
Перейти на страницу:

255. Л. Б. Бертенсону, 5 декабря. В письме от 2 декабря из Петербурга Бертенсон сообщил об отправке Толстому русского издания книги персидского поэта Саади «Гюлистан», ç изречениями по вопросам морали. Когда получит[ся] книга, благода[рить]. Благодарность послана, и книга возвращена 5 декабря, О Л. Б. Бертенсоне см. т. 73.

256. П. Н. Кукину, 5 декабря. Ответ на письмо Кукина от 3 декабря (почт. шт.) из Москвы с просьбой прислать «Христианское учение». Если есть, послать.

257. Р. К. Мкурнали, 5 декабря. В письме от 2 декабря Мкурнали, подпоручик 20-го Стрелкового полка, просил совета в личном Деле (он полюбил бедную девушку и хотел бы жениться на ней, но его останавливает недостаток средств). На ответ приложил марки. Л. Н. оч[ень] сожалеет, что не может исполнить вашего желания и дать вам какие-либо советы.

258. Э. З. Цифриновичу, 5 декабря. В письме от 1 декабря Цифринович, ссылаясь на проникшие в печать сведения, выражал недоумение, почему Гордин занимается по поручению Толстого переводами из талмуда (см. письмо № 261), в то время как он сам был занят этим поручением и надеялся получить предисловие Толстого к своему труду. Я предислов[ия] не мог обещать к тому, чего не видал и не знаю. О письме Цифриновича есть упоминание в Дневнике 5 декабря (см. т. 57).

259. Жоржу Шпицмюллеру (Georges Spitzmüller), 6 декабря. В письме от 10 декабря н. ст. Жорж Шпицмюллер, член парижского Общества литераторов и член Общества драматургов и композиторов, просил разрешения переложить на музыку «Анну Каренину». Музыку предполагал написать Эдмонд Малерб (Edmond Malheerbe). Я предоставил с моими сочин[ениями] делать всё, что кто хочет. Выл ли осуществлен этот замысел, неизвестно. В России написал музыку к «Анне Карениной» Эдуард Гранелли. Впервые было исполнено в Киеве в ноябре 1906 г. Ноты изданы под названием: «Анна Каренина. Лирические сцены в шести картинах с прологом. Сюжет заимствован из романа гр. Л. Н. Толстого. Итальянский перевод А. А. Горчаковой. Музыка Э. Гранелли». Полный клавираусцуг для пения с фортепьяно, изд. Бессель, СПб. — М. [1910?].

260. И. А. Карпову, 7 декабря. Ответ на письмо от 4 декабря из Иваново-Вознесенска с просьбой ответить, было ли получено его заказное письмо, несколько месяцев тому назад отправленное на имя Н. Н. Гусева, и сообщить адрес Гусева. Ответить на вопросы.

261. И. С. Пискареву, 7 декабря. В письме от 3 декабря со ст. Языково Южных жел. дор. Пискарев спрашивал, какое отношение имеет Толстой к издательству «Ясная Поляна» и советует ли он выписывать этот журнал. Не имею никакого отношения к жур[налу] Я[сная] П[оляна]. На вопрос ваш, советую ли я выписывать ж[урнал] Я[сная] П[оляна], отвеч[аю] советую не выписывать. Об этом издательстве см. прим. к письму № 350.

262. А. И. Сунцову, 7 декабря. В письме от 13 ноября из Казани Сунцов от имени группы крестьянской молодежи спрашивал, по какому произведению Толстого можно лучше всего усвоить «дух его учения, глубину его мысли». Выслать Н[а] К[аждый] Д[ень] и предисловие и написать, ч[то] Л. Н. думает, ч[то] это предисловие ответит на ваш вопр[ос].

263. Н. М. Суходреву, 7 декабря. В письме от 4 декабря .(почт. шт.) из Богородска Московской губ. Ф. А. Алексеев писал, что в ответ на письмо H. H. Гусева от 15 июля (см. выше) он сообщил Толстому фамилию своего защитника H. М. Суходрева, но ни он, ни защитник никакого письма из Ясной Поляны не получили. Вновь просил списаться с Суходревым. Письмо ему было написано.

264. В. Баженову, 8 декабря. В письме от 6 декабря (почт. шт.) из Пензы телеграфист В. Баженов, ссылаясь на свое тяжелое материальное положение, просил выслать ему через издательство со скидкой полное собрание произведений Толстого. Книги, к[оторые] считаю полезными, высылаю бесплатно. Высыл[аю] вам несколько.

265. В. П. Врадию, 8 декабря. Одновременно с письмом от 3 ноября Врадий послал Толстому валик фонографа Эдисона и просил записать на этом валике ответ на вопрос: «Нужен ли (правильнее: закономерен ли) аскетизм во имя наук?» Л. Н. сожалеет, что не может исполнить вашего желания, так как не может дать никакого ответа на ваш вопрос. Валик возвращен.

266. А. И. Кондюриной, 8 декабря. В письме от 30 ноября из Сарапула крестьянка Кондюрина просила ответить на ее вопросы о назначении человека и о загробной жизни. Написать, что ответы найдет в 2-х посыла[емых] книгах: Ев[ангелие] Детское и Н[а] К[аждый] Д[ень]. Кроме ответа, посланы книги.

267. Б. Ф. Каффеману, 9 декабря. В письме от 6 декабря из Петербурга Каффеман просил указать книги, необходимые для изучения вопроса о происхождении христианства. Душан и Буланже пусть посовет[уют], что отв[етить].

268. А. И. Козыреву, 10 декабря. В письме от 7 декабря Козырев благодарил за письмо (см. письмо № 257) и просил ответить на несколько религиозно-философских вопросов. <Свои взгляды Л. Н.> Мировоззрение Л. Н. выраж[ено], насколько он мог полно, в его книгах: В ч[ем] [моя] в[ера], О ж[изни] и др. Марка. См. т. 81.

269. Я. Панчихину, 10 декабря. В письме от 6 декабря (почт. шт.) Панчихин, железнодорожный рабочий разъезда Тащиловка Рязано-Уральской ж. д., писал о своем желании приехать в Ясную Поляну и «переговорить относительно писательства». Советую написать, ч[то] нужно, а приезжать не советую. Вперед заявляю, что писательство меня не интересует.

270. Р. Хлавнович, 10 декабря. В письме от 4 декабря (почт. шт.) семнадцатилетняя девушка Хлавнович спрашивала: «Неужели цель жизни — насилие, и мое назначение — угнетать слабых или быть жертвой более сильных меня?» Л. Н. говорит, что все его книги отвечают на ваши вопросы и сомнения.

271. Л. П. Никифорову, 11 декабря. В письме от 8 декабря Никифоров просил указать и прислать ему книги для переводов. Прочесть Душану. О Л. П. Никифорове см. т. 63, стр. 318—319.

272. Е. Копылу, 12 декабря. В течение 1908—1909 гг. Копыл посылал Толстому ругательные письма (см. т. 78). В архиве сохранился только конверт его письма от 9 декабря (почт. шт.), на котором Толстой пометил: Отослать и написать: Л. Н. не читает ваших писем, так как не имеет для этого времени и п[отому] просит вас не трудиться писать ему. Притом поручил мне еще написать вам, что он имеет по отношению к вам <свойственные вс[ем]> только добрые чувства и желает, чтобы и вы таковые же имели к нему. Письмо Копыла возвращено. По поводу этого письма есть запись в Дневнике 12 декабря (см. т. 57, стр. 187).

273. Л. Нехорошевой, 12 декабря. В письме от 4 декабря (почт. шт.) из Скобелева четырнадцатилетняя девочка Нехорошева спрашивала, есть ли бог. Послать в ответ Н[а] К[аждый] Д[ень]. Кроме ответа, послана книга.

274. Толмаху Синклеру (J. C. Tollemache Sinclair), 12 декабря. В письме от 5 декабря н. ст. из Лондона корреспондент просил известить, получены ли посланные им его произведения. Прочти, ответь о получ[ении] книг?

275. Луке Брынза (Luca Branza), 13 декабря. В письме от 9 декабря из Бухареста студент Лука Брынза просил разрешения переводить сочинения Толстого на румынский язык. Всем предоставляю право переводов. Желал бы знать, какие сочинения вы намерены переводить. Советовал бы из след[ующих]: Воскре[сение], Кр[уг] Чт[ения], О жиз[ни] и др. Насколько известно редакции, переводы Брынзы изданы не были.

276. Георгу Болдеману (Georg Boldeman), середина декабря. В обширном письме от 22 декабря н. ст. из Дании Болдеман выражал сочувствие взглядам Толстого. Одновременно с письмом послал книгу его переводов на немецкий язык рассказов Арвида Ернефельта (хранящийся в яснополянской библиотеке экземпляр только частично разрезан). Хор[ошее] письмо, отвечать через Душана.

277. В. Глухенькому, 15 декабря. Ответ на письмо гимназиста Глухенького от 13 декабря из г. Глухова с просьбой разрешить приехать в Ясную Поляну. Отвечено отказом.

278. К. П. Злинченко, 15 декабря. Ответ на письмо от 22 декабря п. ст. из Лозанны с сообщением; что обещанная Броше статья еще не получена. См. письмо № 186.

279. Я. Панчихину, 15 декабря. В письме от 13 декабря из Пензы Панчихин просил разрешения приехать в Ясную Поляну «ради духовной беседы и по делу писательства». Отвечено отказом.

280. И. О. Перперу, середина декабря. В письме от 8 декабря из Кишинева Перпер выражал сочувствие Толстому по поводу ругательных писем и просил вернуть приложенное сочувственное письмо одной его знакомой, а также напоминал об обещанной статье для «Вегетарианского обозрения». Отослать письмо и напомнить о статье для «Вег[етарианского] обоз[рения]». Пометки об ответе нет.

281. А. Л. Петрову, 16 декабря. Ответ на письмо Петрова от 13 декабря из Ахтырки с описанием своей бедности и просьбой прислать две с половиной тысячи рублей.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 92
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Полное собрание сочинений. Том 80 - Толстой Л.Н. торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит