Призыв к оружию - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Одной из главных характеристик истинной цивилизации является справедливое и пропорциональное распределение по планете всех её энергетических и прочих ресурсов. Богатство отдельных разумных признаётся в рамках Узора. Однако лишь после того, как достигнут необходимый минимум для всего общества. У вас же всё по-другому. Возможно, отсюда и проистекает ваша склонность к агрессии. Это вам не должно льстить. Вы должны понять, что многие мои коллеги вообще не рассматривают вас как цивилизованную расу.
– Я это знаю. Не слепой.
– Вы привыкли к вооружённым конфликтам. Привыкли участвовать в войнах. Именно эта ваша одержимость насилием и беспокоит меня больше всего, и одновременно делает вас такими ценными солдатами в глазах нашего командования. Воинственность проникла во все ваши жизненные проявления, во все сферы деятельности и во все слои общества. Агрессия чувствуется даже в вашей повседневной деятельности, в брачных ритуалах, в том, как вы распределяете пищу и растите детёнышей. Во всём видна хорошо и давно укоренившаяся традиция. И несмотря на всё это, вы имеете довольно высокий уровень технологического развития. В области вооружений вы совершили ряд поистине удивительных прорывов по сравнению с прочими отраслями.
– Я думаю, что вы и ваши коллеги всё-таки переоцениваете нашу воинственность, – ответил Уилл. – Отнимите у нас оружие – и мы перестанем воевать.
– Вы так уверены в этом? Не думаю. Я видел некоторые из систем вашего вооружения. Как правило, в них встроена деталь, которую вы называете «предохранителем». Для того, чтобы заряд не разрядился случайно. Мои коллеги очень сомневаются, что внутри людей есть подобия таких же предохранителей. Может, они не правы. Однако я тоже сомневаюсь.
– Вы очень много рассказываете о мнении ваших коллег-соплеменников. А что думает о нас Кальдак?
Один глаз гивистама повернулся и стал обозревать спокойную лагуну, другой остался обращённым на землянина.
– Кальдак является командиром экспедиции и капитаном экспедиционного корабля. Это военачальник среднего звена. Массуд. Выделяется среди своих соотечественников философским складом ума, рассудительностью и спокойствием. Замечательное исключение из общих массудских правил, если можно так выразиться. Я думаю, что он до сих пор испытывает относительно вас противоречивые чувства. Серьёзные шаги предпринимает только тогда, когда этого требует непреложная необходимость. Это не значит, что он робок или нерешителен. Часто выдвигает предположения, которые мы очень ценим. Впрочем, ему трудно. Вы не можете себе представить, что чувствует массуд, которого назначили на невоенную должность. Как правило, экспедиции, подобные нашей, возглавляются гивистамами, юланцами, с’ванами или вейсами. Данная ситуация необычна.
Уилл взглянул на лагуну и спросил:
– Ну, и как долго всё это ещё будет продолжаться? Что там у вас думают по этому поводу? Здесь относительно тихо, но люди появляются, хоть и редко, но неожиданно. Я имею в виду рыбацкие суда, туристские яхты и так далее. Вы вынуждены в эти часы сворачивать все свои работы. Что, если вас всё-таки заметят и сдадут властям.
– Наша база безупречно замаскирована и до сих пор никем не была замечена. Те, кого мы вербуем и кто потом по той или иной причине отказывается с нами сотрудничать подвергаются действию безвредного препарата, в результате чего у них наступает амнезия и они мало что помнят о базе и о нас.
– Рано или поздно, – предупредил Уилл, – эти ребята встретятся где-нибудь в городе и сравнят свои расплывчатые воспоминания…
– К этому времени, я надеюсь, уже будет окончательно решён вопрос о том, что нам делать дальше: улетать из вашей Звёздной системы навсегда, – за что я всеми силами ратую, – или установить с вашей расой официальный контакт.
– Я рад, что мы работаем на достижение одной цели, – проговорил Уилл. – Пускай и по различным причинам. Когда экспедиция покинет Землю, мне будет многих из вас недоставать.
– Мне тоже, – ответил гивистам.
На этот раз ложь удалась рептилии вполне, будто это не он солгал, а умелый с’ван.
Глава 18
Уилл подружился с одним о’о’йаном, который стал ходить к нему и насвистывать традиционные мелодии своего народа. Уилл как раз записывал их на переносной магнитофон, когда вдруг перед ним появился Кальдак со своей Яруселкой. Несмотря на то, что это была его интимная подруга, Уилл был удивлён, застав их вместе во время рабочего дня: они должны были находиться в разных частях базы, Яруселка – в лабораториях, Кальдак – в своём командирском кабинете.
О’о’йан приветствовал вошедших привычным ему сигналом и незаметно улизнул в коридор. Уилл выключил запись и с любопытством взглянул на массудов.
– Что-то случилось? – спросил он.
Кальдак сел рядом с землянином прямо на пол, поджав колени к самому подбородку. Оба остроконечных уха подрагивали в унисон друг другу.
– Пропали три боекомплекта.
Уилл удивлённо вскинул брови.
– Что значит «пропали»?
– Для наблюдения за вооружением базы создана специальная инвентарная группа, – сказала Яруселка. – Время от времени она проверяет состояние боекомплектов и их число. Для этого каждый боекомплект закодирован таким образом, что его можно обнаружить и присоединить к общему числу на расстоянии. Сигнал посылается источником питания. Несколько часов назад сигналы трёх боекомплектов заметно ослабли. В инвентарной группе решили, что источники питания «сели» и требуют замены. И когда лепар, которой поручили это сделать, пошла выполнять распоряжение, она обнаружила пропажу.
Расследование было тут же проведено и в ходе него мы установили, что ослабление сигналов было вызвано отнюдь не отработанностью источников питания, а… расстоянием. Словом, пропавшее оружие находится на материке.
Уилл задумался, потом сказал:
– У вас же по ночам переправляются туда гивистамы и с’ваны из разведывательно-исследовательской группы. Что, если это они?
– Никто из них не носит с собой оружия. Никто не имеет право выносить с корабля и с базы оружие без разрешения. Даже солдаты-массуды. Но в любом случае весь персонал базы уже отчитался перед нами.
Кальдак мрачно проговорил:
– Это дело рук людей.
– Видимо, да, – согласился Уилл и отставил магнитофон в сторону. – Вы рассчитывали на моё удивление?
– Что вы хотите этим сказать? – не понял Кальдак. – Я знаю только одно и рассчитываю только на одно: что оружие будет возвращено на место. Землянам была предоставлена возможность иметь дело с достижениями технологии Узора исключительно в целях подготовки к борьбе с амплитурами. Ничто иное не подразумевалось.
Кальдаку в лицо упёрся удивлённый взгляд землянина, на что он ответил тяжёлым взглядом своих серых глаз.
– Вы пойдёте с нами и поможете устранить эту проблему.
– Пойти с вами? – ещё больше удивился Уилл, перевёл взгляд на молчавшую Яруселку, потом опять посмотрел на Кальдака. – Вы что же, самолично собираетесь на материк?! Вы разве забыли, что мы решили уж давно: на человека могут более или менее походить, – да и то ночью, – из всех вас только с’ваны!
– Когда речь идёт об оружии, это касается только массудов. Никто из моих солдат не знает землян так хорошо, как я, поэтому идти необходимо именно мне. Если бы было возможно, я бы взял с собой пару чиринальдо. Надеюсь, теперь вы понимаете, насколько всё серьёзно.
– Чиринальдо?! – Уилл чуть не задохнулся. – Да легче было бы слона замаскировать под человека!
– Мы будем признательны за все предложения.
Композитор задумался. Если смотреть в спину массуду с некоторого расстояния и ночью, то его, пожалуй, можно принять за высокого человека, но… Но группа массудов вызовет здесь такие же подозрения, какие бы вызвала команда баскетболистов-профессионалов в Бангкоке. В отличие от лиц с’ванов, их заросшие короткой шерстью крысоподобные морды ничем нельзя будет замаскировать. Оставался единственный выход – держаться всем в тени и передвигаться только нелюдными улочками. Да, они действительно пропадут без его помощи.
К тому же Кальдак предложил ему пойти с ним не в вопросительной форме, а скорее в утвердительно-приказной.
* * *Он был удивлён, когда безупречно замаскированный челнок, показавшийся на материке к югу от Белиз-сити, не пошёл на посадку, а полетел дальше в глубь материка. Пеленгационное устройство проследило пропавшее оружие вплоть до столицы Бельмопана. Лететь туда было недолго. Страна была настолько мала, что её можно было пересечь за один день на автомобиле. Было решено совершить посадку как можно ближе к месту назначения, в то же время не засвечиваясь перед местными жителями. Огромный пустырь, приспособленный под автомобильное кладбище, особенно приглянулся тем, кто находился внутри челнока. Приборы рассчитали точное посадочное место между ископаемыми скелетами разбитых автобусов и покорёженными и смятыми в лепёшку легковушками.