Чумная Полли и маскарад (СИ) - Татьяна Лаас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У него было еще одно, крайне важное дело, которое надо сделать до времени выхода на службу. Он достал карту и при свете налобного фонарика на потенцитовой батарее стал рассматривать её — теперь надо быть очень внимательным, чтобы не заплутать. Катакомбы и штольни опасны. Тут можно годами ходить и не найти выхода.
Он шел и шел, спускаясь все глубже и глубже. Ноги гудели от усталости, хотелось пить, а часы показывали, что времени у него совсем мало — его могли хватиться в любой момент.
Упершись в очередной раз в стену — это его была третья попытка пройти по карте, он прорычал:
— Убьюююю!!! Просто возьму и убью!
Он долго стоял, прислонившись головой к холодному камню и унимал злость.
Не та карта! Карта была не та!
В который раз он напомнил себе — никогда не связываться с непрофессионалами! Никогда больше!
Он закрыл глаза. Попробовать четвертый раз? Вдруг повезет. Или уже возвращаться назад. Мимо Полли к свету и обычным обязанностям. Его сегодня Хейг еще ждет. Знать бы еще, что забрала со стола Бина его невеста?
А злость все продолжала кипеть в нем.
Поднимаясь по ступеням в дезинфекционную камеру, замирая под душем из карболки, стаскивая с себя противочумный костюм, отмывая себя до скрипа кожи в дивизионной душевой, от чего многочисленные шрамы на теле покраснели, натягивая белье и опостылевший мундир, он повторял: «Никогда больше! Только в этот раз. Последний раз!».
Последний раз…
Он побрился в уборной, зачесал мокрые волосы назад, посмотрел в зеркало, откуда на него смотрел злой и усталый мужчина.
— Рыжие — бесстыжие. — напомнил он себе. Утро обещало быть отвратным — его ждали пять допросов, и ответ «Не знаю!» его не интересовал. Ему нужно было имя.
Он вошел в допросную, куда уже привели шутника в чумном костюме, отодвинул в сторону игравшего хорошего полицейского Кейджа и рыкнул на задержанного, вольготно сидевшего за столом — парень знал, что, кроме статьи за хулиганство в худшем случае, ему ничего не грозит:
— Детектив-инспектор Особого отдела полиции Аквилиты. Брок Мюрай. И я не буду ходить вокруг да около. Мне плевать на то, что ты сделал. У меня висяк с тремя десятками трупов на площади Танцующих струй. И там, и тут был всего лишь розыгрыш — невинный, как утверждаешь ты. У тебя пять минут, чтобы назвать имя того, кто нанял тебя изображать больного чумой. Не скажешь имя — пойдешь в суд не по статье о хулиганстве, а загремишь за непредумышленное убийство особо опасным способом! Я терпеть не могу висяки! Понял⁈ Мне все равно, на кого вешать трупы! — самое противное, крик облегчения не принес. Даже проорись он на всех пятерых идиотов, надевших костюмы больных, легче не станет — карта не та. Кое-кто совсем заигрался. Кое-кто решил, что может вести двойную игру. И сейчас он закончит тут и пойдет разбираться, только напишет себе на лбу эфиром «Не связываться с непрофессионалами!», чтобы запомнить навсегда.
Когда он вышел из допросной, у него тряслись руки. Кейдж почти сразу же выскочил следом:
— Есть имя!
Брок стоял, прислонившись спиной к стене. Он поднял больные глаза на Кейджа:
— Спорим, это Элайджа Кларк?
— Он самый, Брок! И… Ты бы шел…
Брок выпрямился и кивнул, вспоминая:
— Точно. Еще четверо… Узнай, никому морду набить не надо?
Кейдж фыркнул и громко позвал на весь коридор:
— Одли!!! Серж! Тащи кофе. Тут срыв…
Брок возмутился:
— Я порядке.
— Если ты в порядке, то тащись в библиотеку. Пока тебя не было, она того… Сгорела.
— Что⁈
Кейдж кивнул:
— Сгорела. Весь отдел вернийской литературы выгорел.
— Да твою же мать… — еле выговорил Брок.
Хорошо, что тут подошел Одли и сунул в руку кружку с кофе:
— Почечуй?
— Полный… — согласился Брок.
— Прорвемся?
— Иди ты… — только и смог сказать Брок. День, ночь и новое утро у него не задались.
Одли фыркнул:
— Там Легран притащил с собой некую сиору Перелли… Помнишь такую?
— И…? — делая первый глоток неуспокаивающего кофе, от которого хотелось орать — он обжег себе язык, безнадежно спросил Брок.
— И шел бы ты спасать невинных девиц — это у тебя лучше всего получается. Легран вопит, что это Перелли самолично подожгла библиотеку, типа до неё ничего подобного не было.
Брок бросил косой взгляд на друга:
— А как же допросы?
— Я тоже умею орать, — подмигнул Одли. — А ты умеешь спасать невинных девиц от драконов — и это твое главное и, заметь, не единственное достоинство.
— О даааа… — выдохнул Брок, направляясь в кабинет.
— Главное твое достоинство прочно скрыто…
Брок обернулся на сержа:
— Пошляк!
Тот довольно заржал:
— Сам пошляк! Я про твое сердце, а не про то, о чем подумал ты!
Глава 22
Закусить жабером
Брок в одиночестве сидел за столом в своем кабинете и угрюмо смотрел на телефон. Глухое недовольство на самого себя бродило в груди. Он крупно ошибся. Очень крупно ошибся, и времени на исправление ошибки почти нет. Королевский флот уже выдвинулся из гавани Маякового острова. Третий пехотный и Второй бронеходный полки подняты по тревоге и… Все упирается в него.
Он потер глаза — что он имеет?
Симона Перелли. Доступна, но сказала уже все, что знала. Кейдж повез её по просьбе Брока в госпиталь — уж больно плохо она выглядела. Шея опухла, как при начальной форме чумы. Заодно от Леграна удалось избавиться — тот при словах «чума» и «карантин» помчался домой быстрее ветра, забыв про Симону.
Габриэль Ортега. Недоступна. Лежит в инфекционном отделении с подозрением на чуму.
Библиотека. Недоступна. Архив читального зала сгорел вместе с вернийской литературой.
Пьер Кюри,