В шаге от рубежа - Ксен Крас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рорри помотал головой и выбрался из седла. Он с удовольствием избавился от коня, который, как только лорд оказался в досягаемости, попытался его куснуть. Отшатнувшись, мальчик чуть не налетел на регента. Его Высочество с непринуждённостью и хладнокровием помог лорду вернуть равновесие и аккуратно направил в сторону входа.
– Не стоит волноваться, милорд Дримленс, здесь вам рады.
Рорри не верил.
Свита изрядно поуменьшилась – большая часть воинов и рыцарей осталась на площади перед замком, и из тех, кто спас мальчика от страшных культистов, вместе с ним к королю пошли всего трое. Дримленс наблюдал за Его Высочеством и стремился подражать ему во всём, начиная от походки и заканчивая взглядами. Получалось недостаточно убедительно. Клейс Форест шёл с видом человека, который равен по могуществу Богам, но при этом любит всех простых смертных и терпит их глупости, подобные снисходительно-приветливые улыбки Рорри изобразить не мог никоим образом.
Встречающиеся на пути придворные, покорно кланяющиеся советнику правителя, перешёптывались. Сбежавший от Культа Первых мальчик оборачивался и видел их лица, они смеялись над гостем короля и не скрывали этого – он знал. Придворные ничем не уступали простому люду, разве что не указывали в сторону шествующей знати, но и усмешек не таили. Из-за повышенного внимания казалось, что Форест ведёт ребёнка по трапу позора – так, по рассказам дядюшки Уоррка, наказывали знатных леди и детей лордов, чтобы те понимали цену своих ошибок. Дома у Рорри таких наказаний не устраивали, но дядюшка Уоррк постоянно говорил про Синий город, приводя его в пример.
Обычно люди выстраивались вдоль одной из дорог, но только не главного тракта, по нему нарушителям до искупления вины ходить запрещалось. Многие наблюдатели набивались в дома, вылезали из окон, чтобы лучше видеть, а остальные собирались между строениями и зачастую их было столь много, что с десяток зрителей в итоге оказывались раздавленными.
Дети шествовали при полном параде, в удобной обуви и зачастую в сопровождении кого-то из дальней родни. Если такового не имелось – за руку с рыцарем, обучающим военному мастерству, или кормилицей. Провинившиеся дамы, в своих лучших одеяниях, но босоногие, обходились без крепкой руки рядом. Охрану идущим обеспечивали не меньше, чем королю.
Простому люду запрещалось кидать что-либо в оступившихся, наказанием за это являлась смертная казнь. Более того, выкрикивать грубости и те было нежелательно. Вместо этого лорду или леди сообщали, что от них ожидали большего. Люд мог сравнивать поступки с любыми глупостями, смеяться над преступлениями, убеждать, что так не поступит даже душевнобольной или старый глухой сосед. Мужчины нередко сообщали, что леди, если решит продолжить в таком духе, будет желанным гостем в любом из Кварталов, а ребёнку предлагали сменить семью на более бедную.
Некогда, ещё до правления Фалина Доброго, как рассказывал старый советник, простолюдинов не ограничивали почти ничем, и говорить они могли что угодно, и кидать комьями грязи. Новые правила появились во время правления отца Фалина, когда его супруга и старший сын во время отсутствия короля повели себя совершенно недостойно и заслужили подобный позорный проход. Не желая подвергать семью мучениям и издевательствам, король переменил традиции, а его сын, и без того принёсший множество изменений, после лишь укрепил перемены.
Клейс Форест двигался, совершенно не обращая внимания на переговоры за спиной. Казалось, он не видит никого. Регент быстро обменивался любезностями, кивал, а когда люди оставались за его спиной, то словно растворялись в воздухе. Рорри тоже хотел уметь так держаться и потому очень старался запоминать урок, двигаясь след в след.
Дримленс попытался пройти за регентом в том числе и когда тот зашёл в Большой зал и направился к трону, но рыцарь остановил его и кивком указал, где следует подождать.
– Ваше Величество. – Клейс Форест склонил голову перед королём. – Боги смилостивились, и милорд Рорри Дримленс добрался до Санфелла живым и здоровым.
– Это добрые вести, милорд Форест, – послышался приятный мальчишеский голос. Рорри всегда учили выговаривать каждое слово, однако он не любил эти занятия. Отвечающий же явно не пропускал ни одного, лишь у его наставника и советника дикция отличалась в лучшую сторону. Но если принц всё время сидел в замке, а не страдал, как Дримленс, и не переживал ужасы плена, то чем ему ещё было заняться, кроме болтовни?
Его Высочество проследовал к своему месту, около десятка рыцарей, держась на расстоянии в пять шагов, двинулись следом. Сиры-защитники короля стояли по обе стороны от трона и перед ним, и люди, которые должны были обеспечить защиту регента, разделились таким же образом – по трое с каждой стороны и четверо перед ступенями.
– Милорд Дримленс, я рад приветствовать вас в Санфелле. – Мальчик, сидевший на троне, был не старше прибывшего западного лорда. Такой же худосочный, светловолосый, но златоглавый, он выглядел добрым, но Рорри уже думал так про многих.
Люди вокруг опустились на колено, а затем встали, когда регент махнул, лишь рыцари у дверей и Дримленс продолжали стоять.
– Поклонитесь, – прошептал знакомый рыцарь-спаситель. Зойн его звали, или Тойн, или Гойн – лорд не запоминал имена спутников.
– Что? – растерялся Рорри.
– Поклонитесь королю, милорд, – повторил Зойн-Тойн-Гойн. – Так положено, милорд. Традиции.
Сын Тормера, не понимая зачем склоняться перед мальчиком, послушался и встал на колено. Если за непослушание сир Цимт, будучи обычным странствующим рыцарем, запер его в комнате и катал в телеге, страшно представить, что может сделать Аурон Старскай, наследный принц и будущий правитель всего Ферстленда и Новых Земель, если не угодить или оскорбить его.
Заминка не прошла незамеченной, придворные переглядывались и перешёптывались, рыцари, писари, советники и прочие простолюдины не отставали от них, и в Большом зале потихоньку поднимался гвалт.
– Я полагаю, Его Величество желает побеседовать с милордом Дримленсом в более непринуждённой атмосфере, ведь милорду Дримленсу пришлось многое пережить. – Аурон посмотрел на своего наставника, а получив кивок, послушно поднялся со своего места. Кто на самом деле главенствует в Санфелле, понять не составляло труда.
– Милорд Дримленс, я рад, что вы наконец-то добрались до Санфелла и стали моим гостем. Я с удовольствием покажу вам замок. – Мальчик спустился по ступеням, и его стражники-рыцари последовали за ним. Люди вновь опустились на колено, когда король проходил по залу, Рорри повторил за всеми, но сын Гийера Справедливого приблизился и лично помог ему подняться, протянув руку. – Вам, верно, хотелось бы для начала отужинать?