Токсичные тени - Тим Каррэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она дико вцепилась ему в лицо. Он чувствовал, как её ногти вгрызаются в борозды на его щеке. Она пахла тухлой рыбой. Её бескровное лицо было облеплено спутанными волосами, блестела злобная ухмылка.
Он увидел, как что-то поймало бледный лунный свет в её правой руке.
Он отшатнулся, почувствовал, как лезвие разрезало ему нос, а затем разорвало рубашку на плече. Он развернул дробовик и отбил её руку, готовясь нанести смертельный удар. Он потерял равновесие и снова ушёл под воду.
Передышка.
Он нырнул в глубокую черноту, почувствовал, как его ботинки задевают спутанные водоросли. Он запыхался и очень нуждался в воздухе, но он не хотел подчиняться. Он не будет играть в её игру. Вместо того, чтобы выбраться на поверхность, он проталкивался под водой мощными ударами ногой и продолжал двигаться, пока не почувствовал под собой речное дно. Он снова вынырнул, теперь вода была прямо под его грудью. Его сердце колотилось, болезненно сбиваясь с ритма.
Луна скрылась за стеной тёмных кипящих облаков.
Она подобралась снова, нож скользнул по его лицу. Он оттолкнул его, нырнул под неё и ударил её по голове прикладом двенадцатого калибра. Она издала почти собачий визг и с громким всплеском упала навзничь.
Он прошёл прямо над ней, чувствуя, как его туфли опустились на её мягкий живот, а затем на затылок. Он наклонился вперёд и полусобачьей греблей, полуползком дальше пробирался по яростно бурлящей воде.
Он упал на задницу и был уже в нескольких футах воды, тени на берегу реки омывали его тёмным холодом. Он чувствовал, как липкая, тёплая струйка его собственной крови стекает по его лицу и груди.
Женщина вышла из воды примерно в семи-восьми футах от него.
Она была маленькой и хрупкой, некрасиво худой. Она потеряла нож, но всё равно собиралась идти. Издавая низкий рычащий звук, она боролась с водой, её челюсти открывались и закрывались.
- Подойди и возьми меня, сука, - выдохнул Лу.
Он поднял дробовик, нацелившись в основном ей в грудь, и нажал на курок. Взрыв выстрела был подобен грому. Картечь испепелила её шею, грудину, мясо разлетелось по поверхности воды.
Её отбросило обратно в пучину.
Она вырвалась ещё раз, дыра в её верхней части груди была достаточно большой, чтобы бросить в неё софтбольный мяч. Она кричала, корчилась и тонула под водой.
Лу добрался до берега.
Задыхаясь, он смотрел и ждал.
Ничего не происходило. Он понял, что с этой дырой в ней она наполнилась водой, как пустая банка, и опустилась на дно, в эту отвратительную черноту. В своём утомлённом, измученном сознании он мог видеть, как течения влекут её по илистому дну, неся её к глубокой впадине, где она погрузится на самое чёрное дно, её клоунско-белое лицо ласкают речные водоросли.
Он устало поднялся на ноги.
Господи, он работал здесь на батарейках; он не мог вынести бóльшего. До рассвета оставалось ещё несколько часов. Река превратилась в кошмар. Что дальше?
Он посмотрел и увидел здание школы.
И тогда он знал.
23.
Джо был крупным мужчиной и не был предназначен для бега.
Мощный и грозный, с ним не хотелось выходить один на один. Он раздавил бы тебя, оторвал бы тебе руки и использовал твой череп как пепельницу. За свою пёструю карьеру он ездил как с Изгоями, так и с Сатанистами в Канаде.
Он сражался с ними.
Убивал вместе с ними.
Проводил с ними время.
Он был крутым человеком и хорошим парнем, чтобы иметь его на своей стороне.
Но он не был бегуном.
Два квартала постоянного бега после того, как они эвакуировались из церкви, и его ноги чувствовали себя так, будто их накачали желатином. Он схватил Руби Сью за плечо и остановил её.
- Не могу, детка, - выдохнул он. - Не могу бежать... больше нет.
Она отчаянно огляделась.
Она тоже была запыхавшейся, но опять же, она весила сто пятнадцать фунтов, а не триста пятьдесят, как Джо. Это был адский фургон с мясом, который нужно было возить.
- Вон туда, - сказала она, указывая на узкий проход между двумя хижинами Квонсет.
Джо кивнул, волоча свою задницу туда, сгибаясь и падая.
- Чёрт, - сказал он.
- Полегче, малыш, полегче, - сказала Руби Сью, поглаживая его огромное предплечье. Она выглянула из-за угла хижины. Мокрые улицы отражали лунный свет. Листья были свалены в канавы. Витрины молчали и смотрели. - Это круто, малыш. Это круто. Должно быть, они нашли добычу полегче.
Джо вдруг поднял голову.
- Ты это слышишь?
Руби Сью подняла глаза.
- Что?
- Это, - сказал Джо, сузив глаза. - Стрельба. Ты слышишь?
Она кивнула.
- Ах да. Кто-то выбивает дерьмо.
- Самое время.
Джо злился.
Они забрались в эту дерьмовую дыру с достаточным количеством артиллерии, чтобы начать Третью мировую войну, и посмотрите-ка, где они сейчас - безоружные, отчаявшиеся, в мире серьёзной боли. Почти всё, что у них было, это их ум, но это не могло убить бешеных.
Джо прикинул, что, возможно, он сможет справиться с одним из бешеных голыми руками. Если бы это были люди, он мог бы уложить три или четыре из них, не вспотев. Он делал это и раньше.
Но эти существа, чёрт возьми, они были дикими. Беспощадными. И сильными тоже. Они дрались, как звери.
Руби Сью и он едва выбрались из церкви живыми.
Как бы то ни было, у него было два таких существа, свисающих с него, как реморы на брюхе акулы. Он швырнул их - одного в кусты, другого прямо в лобовое стекло припаркованной машины, - но они были близко. Очень близко.
Его поцарапали, но не покусали, а