В дыму войны. Записки вольноопределяющегося. 1914-1917 - В. Арамилев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2
Хоругвь (от монг. «знак», «знамя») – религиозное знамя с образом Иисуса Христа, Богородицы или святых. (Примеч. ред.)
3
Дана в сокращенном виде. (Здесь и далее даны примечания по изданию 1930 года (Примеч. ред.).)
4
Цинка – триста патронов.
5
Каптенармус (фр. «capitaine d’armes») – унтер-офицерское воинское звание, военный чин и должность в роте (батарее, эскадроне) русской армии, ведающего учетом и хранением имущества и выдачей провианта, а также оружием, снаряжением и одеждой. В Советской Армии с 1918 года до конца 1950-х годов. (Примеч. ред.)
6
Германия, Германия превыше всего! (нем.)
7
«После нас хоть потоп!» (фр.)
8
Так солдаты звали Керенского.
9
Двадцатикопеечные марки, ходившие тогда наравне с серебром.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});