Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Госпожа Руц тоже подошла к приборам и посмотрела на маленькую двигающуюся точку на мониторе с целым столбиком сопровождающих её цифр в боковом окне.
— Автоматическая военная станция. Одна штука, — задумчиво протянула она, словно сравнивая свои силы и силы противника. — То, что она одна, это хорошо. То, что она приближается столь быстро, это уже не очень. С нашими повреждениями мы уступим ей в маневренности. Следовательно, если она догонит нас до того, как мы высадимся на Тулебе, нам придётся очень туго.
И опасения Майи были вполне обоснованны. Автоматические военные станции представляли собой беспилотные корабли, ведомые электроникой и запрограммированные на уничтожение конкретной цели. Как правило, такие АВСки имели задачу не просто догнать, разыскать и подорвать какой-нибудь двигающийся либо же стационарный объект. Они зачастую включали в себя и несколько боевых роботов, предназначенных для зачистки местности и истребления всего живого в определённом, заранее очерченном в их управляющей программе, радиусе действия. Нечего и говорить, что данное изобретение сибарксов получило своё широкое применение во многих областях! АВСки изначально посылались на планеты с вредными или непригодными для сибарксов условиями жизнедеятельности и использовались чаще для подготовки площадок под строительство баз или для охоты на крупных животных, мясо которых для сибарксов составляет львиную долю в их рационе. Во время войн или для наведения порядка автоматические системы использовались уже по своему прямому назначению и имели успех. Чтобы сбить данный беспилотник или повредить его управляющую программу, требуется большое искусство и мощное оружие, которое на обычных космических кораблях чаще всего отсутствует. Учёные сибарксов постарались сделать свою машину неуязвимой. Что же касается роботов зачистки, сбрасываемых АВСками с воздуха, то здесь дело обстояло намного проще. Импульсные перчатки лучитов могли пробить их броню и нарушить работу электроники. А значит, основные надежды офицеров сводились всё-таки к рукопашному бою с роботами, нежели к попыткам уклонения от огня автоматической станции на своём неисправном корабле.
***
На этот раз надежды и ожидания офицеров не подвели. Хотя АВС сибарксов и летела строго за нельдианским кораблем, один в один повторяя его маршрут, но расстояние между ними сокращалось медленно, и это давало возможность без излишней спешки сесть на планету, выгрузиться с корабля и приготовиться к обороне.
Поверхность Тулеба состояла сплошь из серого камня. Здесь не было значительных гор и каких-то более-менее возвышенных площадок. Не наблюдалось резких расщелин и впадин. И нигде никакой растительности: ни деревца, ни кустика, ни травинки. Лысые камни на много километров, куда ни брось свой взор. Вместе с тем открывшиеся экипажу борта 551 безбрежные и мирные равнины, как своевременно предупредил всех помощник Майи Гокролл, таили в себе множество ловушек. Планета до сих пор переживала пик вулканической активности, её земная кора была горячей на ощупь, везде поблёскивали в свете солнечных лучей лужи с кипящей водой, а местами то и дело со свистом и шипением взлетали в воздух струи воды и пара.
— Точно! Здесь есть полно гейзеров! — согласился с товарищем Сэвний и тут же поспешил выдать пленникам несколько полезных советов. — Уверенно можно чувствовать себя только на те камни, которые иметь светло-серый цвет. Они есть сухие и твёрдые. Тёмные участки приобретать консистенция пластилин. Там всех ждать опасность. В них можно увязнуть, и они ещё выбрасывать газы. Не подходить к ним близко! И избегать раскалённые лужи.
— Ну и вонища тут! — съехидничал Андрей, с любопытством ступая на чужую планету.
Страх пострадать в космической аварии у пленников мало-помалу прошёл. Однако землянам до сих пор никто не объяснил, почему они так резко были увезены с Луны, почему их полёт проходил в столь экстремальных условиях, и вообще, что они делают здесь, в этой каменистой и жутко воняющей местности?
— Прёт, словно капустой протухшей, — добавил он немного погодя, намеренно громко шмыгая носом. — Вы ручаетесь, что нам не полагаются кислородные маски? Мы тут все в обморок не попадаем?
— Здесь так жарко и влажно, — рассеянно сказал Иван, осматриваясь кругом. — Словно в бане. А с учётом запаха, ты прав, Андрей, здесь хуже, чем в общественной столовой. Для чего нас сюда привезли?
— Да, запах на планете присутствовать, — подтвердил Гокролл, игнорируя вопрос относительно их цели визита на Тулеб. Офицер отошёл от корабля на приличное расстояние, скинул со своих плеч на твёрдые и сухие камни какие-то упакованные в чехол вещи, и вновь направился к кораблю за новым грузом. — Это ситуация есть из-за гейзеров и отсутствия растений, — попутно бросил он для землян. — Но вам не надо беспокоиться. Химический анализ атмосферы показывать её безвредность. Мы дождаться здесь помощи и всё быть благополучно.
— Помощи? А нам нужна помощь? — вновь приступил к расспросам дотошный майор Верхоланцев.
— Да, это есть так, — ответил Андрею Таафитт, также пронося некоторый груз на своих мощных плечах мимо растерянных пленников. — Сибарксы повредить нам корабль. Мы запросить помощь. А пока сидеть здесь и ждать.
— Как необычно тут всё! — негромко произнесла Настя, указывая своим спутникам на небо. — Два солнца: жёлтое и красное. И оба одновременно освещают планету. Разве так бывает?
Нельдиане снисходительно заулыбались удивлению людей столь обыкновенным и привычным для других цивилизаций вещам и также машинально подняли свои головы в небо.
— Майя! А-вэ-эс-ка! Она прибавила в скорости и уже здесь! — громко оповестил начальницу о возникшей проблеме Таафитт, замечая на небосводе всё более растущую в своих размерах точку. — Боевая готовность!
Госпожа Руц, мгновенно оценив уровень надвигающейся на них угрозы, кивнула:
— Всем немедленно покинуть корабль и отойти от него на безопасное расстояние! — закричала она так, чтобы все члены команды услышали её приказ. — Земляне, вы иметь обязанность держаться вместе! Вы встать на открытую площадку и не двигаться! Нам иметь случай легче вас защищать!
Таафитт отбросил прочь выносимые им с корабля вещи. Он почти в охапку схватил Анастасию и поволок её в сторону от корабля, благоразумно при этом обходя кипящие лужи и расплавленные участки камней. Гокролл последовал его примеру, эвакуируя в зону безопасности Ивана. Офицер Сэвний пока был занят спасением необходимых вещей, а Майя помогала спуститься с трапа доктору Хардзу и юной переводчице их экипажа Диолле. Именно поэтому майор ФСБ, не рассчитывая, что кто-нибудь обратит на него внимание и ещё, чего доброго, применит к нему физическую силу, сам отправился за своими соотечественниками.
— Эй, парни, а ну, полегче! — громко и недовольно закричал он