Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия

И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия

Читать онлайн И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76
Перейти на страницу:

А сапог я так и не видел.

— Тадар, — Я повернулся к старику, — Я заберу твои сапоги, если ты не вернешь мне мои.

— Да подавись ты ими! — Лорента швырнула в меня сапогами, и я едва успел увернуться, — Идиот проклятый. Хоть бы раз подумал своей башкой, а не другим местом!

Я не собирался прислушиваться к ее «мудрым советам». Из-за ее подлого молчания я и так потерял слишком много времени, за которое Солз мог сотворить с Милит все, что угодно.

Почему-то сейчас я был почти уверен, что она у мага в плену.

Но зачем?

Я приметил на столе какой-то старенький кинжал в потертых ножнах. Отлично, большего мне и не надо! Схватив оружие, я попытался вспомнить путь до той двери, которой меня привели сюда. Она выведет меня во двор братства, и я быстро смогу выйти в город.

Что делать дальше, я пока даже не думал. В моей крови пела ярость, и в ее честь я готов был совершить любое безумство.

— Что еще известно о Солзе? — Все же решился спросить я, — Не хотите — не отвечайте, я все равно вырою его из-под земли.

— Или он тебя. — Задумчиво проронила Лорента, тут же подняв на меня глаза, — Говорят, что в заброшенном городе видели какого-то мужчину, незнакомца. Нетрудно сложить два и два.

— Вот я и сложу… — Я повернулся в сторону выхода.

— Ты самый самоотверженный псих из всех, что я видела, Цареубийца.

— Могла бы пойти со мной…? — Прищурился я.

— Я не самоубийца, Ратер. И я не хочу видеть твою геройскую смерть.

Я не ответил ей. Все мои мысли устремились куда-то вдаль, так, что я напрочь позабыл о том, что болен. Я знал, я чувствовал, что Милит еще жива, иначе нить, связывающая нас, уже бы оборвалась, и я бы снова потерялся в темноте.

Поэтому я пообещал себе — если Милит и погибнет, то только вместе со мной.

С ночного неба падали такие крупные хлопья снега, что их можно было принять за обрывки бумаги, летящие на ветру. Вскоре они плотным слоем засыпали мои волосы и плечи, а я даже не пытался отряхнуться, словно позабыв о том, что могу промерзнуть еще сильнее и оттого вовсе никогда не выкарабкаться из своей болезни.

Я тщательно выбирал дорогу, которой двигался к заброшенному городу — району столицы, где никто давным-давно не жил из-за чумы, охватившей его полвека назад и заблокированной там. Не представляю, как болезни не удалось пробраться в остальной город, но сам район с тех пор стал считаться проклятым и заразным, даже богачи, жившие там, оставили свои дома и перебрались в новые жилища, которые им только предстояло довести до идеала.

Весь этот район был не так уж и беден — я не различал здесь покосившихся лачуг и маленьких хибар, пока двигался по нетоптаному снегу в сторону высокого силуэта одного из здешних особняков.

Все это время я тщетно пытался призвать свою магию, чтобы она подала мне знак — в том ли направлении я двигаюсь. Похоже, я ослаб настолько, что после моего побега сила и вовсе отвернулась от меня, бросив на произвол судьбы в такие трудные времена.

И что я собираюсь противопоставить Солзу?

Ладно, я хотя бы буду рядом с Милит, и это уже придаст сил нам обоим. Остается лишь надеяться, что я успею вовремя — до того, как маг сотворит что-нибудь с разумом девушки и, например, обернет его против меня.

Я закрывал глаза, пытаясь прочувствовать энергию вокруг себя. Если Солз рядом, я узнаю об этом по его пылающей силе, которую он никак не сможет спрятать. Он тоже, в свою очередь, почувствует мое приближение и, возможно, поймет, насколько я слаб. Быть может, ему не составит никакого труда прихлопнуть меня, как мелкую букашку, а возможно, он снова сжалится над нами, чтобы позабавиться и развлечься.

Хотя в прошлый раз это его до добра не довело.

Я до сих пор не представлял, как Солзу удалось выжить после того обрушения. Мне казалось, что это попросту невозможно. Только такой демон как он может быть на такое способен.

Внезапно в моей груди что-то шелохнулось. Я уловил это, почувствовал. Словно я поднес руку к свече, и мои пальцы опалило пламя. Солз здесь. Я уже близко.

Я прислушался. Раньше, когда я жил, не имея никакого представления о том, как выглядит этот мир, я полностью ориентировался на слух. Он давал мне сигнал об опасности, говорил, куда стоит пойти, а куда — нет. И он был гораздо сильнее, чем у остальных, зрячих людей. Я должен был предвидеть, что с того самого дня, как я получу зрение, мой слух начнет ухудшаться, пока не станет самым обыкновенным. Так и было — я знал это. Но все еще надеялся на собственные уши больше, чем следовало.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

«Развернись!» — взревел разум, и я тут же подчинился, разрывая снег под ногами. Солз стоял прямо у меня за спиной, в нескольких шагах. Я пригляделся и понял, что за ним не тянется полоса глубоких неровных следов, какая тянулась за мной.

— Какая приятная встреча! — Голос мага разрезал ночную тишину, — Ты ведь меня ищешь, Цареубийца?

— Ты знаешь, за кем я пришел. — Начал я с самого главного. Мой охрипший голос звучал так, будто я состарился лет на двадцать.

Солз с усмешкой поднял глаза. Его отросшие волосы не были засыпаны снегом, а плащ не промок насквозь, как мой.

— Во-первых, хочу поздравить тебя с успешным побегом. Ты оказался крепче, чем я думал, это заслуживает уважения. А во-вторых — ты уверен, что хочешь говорить на улице? Ты весь дрожишь…

До меня не сразу дошло, что это правда. Я и вправду покрылся мурашками с головы до ног, да и желудок отчего-то завернулся в узел, словно я несколько дней не держал во рту и крошки. Я был слаб и ничтожен, как Лорента и говорила.

— Ты слишком горд, чтобы согласиться, поэтому я настаиваю. — Солз развернулся и махнул мне следовать за ним.

Он двинулся вперед, и тут-то я подметил, что каждый раз, когда от его ног остаются глубокие следы, снег тотчас заметает их, возвращая на землю ровный нетронутый покров. Вот почему я нигде не видел следов!

Я поплелся за ним, таща слабые ноги через сугробы. Все, как я и думал — Солз вел меня к одному из особняков, но в его окнах не горел свет, да и жилым он точно не выглядел. Быть может, это тоже очередная иллюзия, как со следами?

Маг остановился возле широких каменных ступеней, чтобы подождать меня. Когда я добрался до крыльца, стряхивая с плеч и волос навязчивый снег, Солз, наконец, открыл старую скрипучую дверь с насквозь проржавевшей ручкой в форме горгульи и впустил меня в просторный, но темный, как ночное кладбище, холл. Я замер возле порога, разглядывая обветшавшее убранство, полускрытое в темноте.

— Не стесняйся, будь как дома. — Солз взмахнул рукой, точно так же, как я недавно сделал в братстве перед Лорентой и Тадаром, и одинокий факел на стене вспыхнул, разгоняя ночные тени.

Я стал разглядывать двойную лестницу, расписной потолок и резные украшения на стенах — здесь явно жила очень богатая семья. Похоже, они так бежали от чумы, что даже не поскупились оставить здесь всю эту роскошь. Или же болезнь унесла их жизни, не оставив права забрать нажитое в могилу.

Все это время Солз не сводил с меня глаз:

— Бог ты мой, Ратер! Тебя словно высушили в этой тюрьме, ты похож на тощего попрошайку с базара! — В порыве внезапного дружелюбия он положил руку мне на плечо, — Неужели я после каторги выглядел так же? Ужас какой!

Я поежился от его прикосновения. Солз медленно повел меня прямо, в какой-то зал, где тут же по его воле зажглось еще несколько факелов.

— Ты знаешь, за кем я пришел. — Я остановился, — Отдай мне Милит, и мы уйдем. Зачем она тебе теперь? Она сделала все, как ты хотел — Цатта мертва, и…

— Ратер, попридержи коней. — Солз вел меня дальше, и мы наконец вошли в зал, где жарко пылал камин. Здесь было не намного теплее, чем в холле, и согреться мне никак не удавалось, да я и не хотел ощутить в этом поганом месте хоть каплю расслабления и уюта.

Маг указал мне на одно из кресел, а сам уселся напротив, закинув ногу на колено. Его серый плащ был вальяжно расстегнут, а выражение лица, в отличие от моего, не выдавало ни капли напряжения. Солз и в самом деле полностью восстановился после каторги — он поправился, стал выглядеть гораздо свежее и бодрее, и я впервые вспомнил о том, что он, вообще-то, не намного старше меня. Я поймал себя на мысли, что сейчас мы словно поменялись местами — снова особняк, снова страх, вот только беглый преступник теперь я, а не он.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать И это все, за что я борюсь (СИ) - Кейс Сия торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит