Пророчество атлантов - Томас Гриниас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Игра окончена, приятель, — крикнул Сиверс. — Ты проиграл.
Он отсоединил баллончик от крепления в служебном отсеке над лифтом. К счастью, Йитс снял только механизм дистанционно управляемого взрывателя и не повредил баллончик, полный смертоносных вирусов.
При мало-мальски годных условиях на свободе вирус проживет сутки в виде маленького облачка. Достаточно одному человеку в толпе вдохнуть лишь каплю, как начнется цепная реакция распространения вируса замедленного действия.
Сиверс наотмашь ударил рукоятью пистолета по одному из панорамных окон, но бронированное стекло так просто не разбить. Надо срочно выпускать вирус на свободу. В потолке обнаружилась замаскированная задвижка. Сдвинув ее, Сиверс открыл люк над головой: вниз упала раскладная лестница наподобие пожарной.
Сиверс вскарабкался внутрь, в пятидесятипятифутовую пирамидальную вершину обелиска. Ее наклонные стены, словно в настоящей пирамиде, сходились в одной точке, образуя за концовку пятисотпятидесяти пятифутового монумента. Внутри находилось несколько модулей каких-то электромеханических приводов, стояла секретная аппаратура наблюдения, но в остальном пирамида была пуста, как церковный шпиль.
Сиверс начал долгий путь к навершию пирамиды. Снаружи доносились звуки праздника.
На смотровой площадке Конрад никого не обнаружил. Кабина лифта была пуста. Сиверс, конечно же, прихватил баллончик с вирусом. Йитс выглянул в западное окно: там стояла телекамера на дистанционном управлении, ее объектив смотрел в небо, ловя огни фейерверка. Из восточного окна, с Эспланады, слышались завершающие аккорды концерта.
Боль кинжалом пронзила спину, и Конрад ударился о стекло. Пуля прошила плечо, забрызгав окно кровью. Пистолет дважды клацнул бойком, но магазин был пуст. Сиверс исчез в потолочном люке над шахтой лифта. У него не было патронов, но он зачем-то полез на вершину здания.
«У него же баллончик! Сукин сын собрался выпустить вирус на свободу», — догадался Конрад.
Пирамидальная вершина обелиска — пятьдесят пять футов высотой, а значит, Сиверсу оставалось преодолеть еще футов сорок, чтобы добраться к навершию пирамиды.
Конрад заставил себя встать, зажимая рану. Ощущение было такое, словно кто-то воткнул в плечо электродрель и сверлит на полную катушку. Он ухватился за лестницу и, кряхтя от боли, втащил себя в помещение над головой.
— Попробуй меня остановить: потеряешь все, но ничего не приобретешь. — Голос Сиверса звучал откуда-то из темноты. — Подумай об этом: новый мировой порядок, никаких китайцев, никакой религии…
— Никакой Серены, ты хочешь сказать, ублюдок? — Конрад прицелился на голос и замер.
Громоподобный грохот пушек провозгласил завершение увертюры «1812 год».
В это мгновение Сиверс спикировал откуда-то из темноты сверху, изо всей силы вмазал Конраду в плечо и выбил пистолет из руки. Оружие звякнуло о стену и полетело вниз, на пол обзорной площадки в пятидесяти футах под ногами.
Йитс держался раненой рукой за громоотвод, закрепленный в каменной кладке стены, по которой разбегались крошечные трещинки. Через оконце сверху вливался звездный свет: Сиверсу удалось выбить алюминиевую верхушку пирамиды. Квадратное отверстие обрамляло созвездие Девы. Спика висела над головой, мерцая сквозь дым и взрывы фейерверка.
«Вот он, альянс звезд и Земли, — подумал Конрад. — Выравнивание созвездий и монументов происходит у меня на глазах, а Сиверс собирается напустить свою заразу на весь мир как раз в тот момент, когда памятник Вашингтону становится под альфу созвездия Девы».
Конрад полез по громоотводу к Сиверсу. Тот пытался просунуть баллончик через отверстие, но опорная рамка навершия была слишком мала.
— Остановись, Сиверс! — крикнул Конрад. — Подумай о несчастных жертвах.
— Мы не на демократических выборах, Йитс. Твой голос не учитывается! — завопил Сиверс, с усилием пытаясь пропихнуть баллончик в отверстие. — Да и когда он учитывался? Мы в республиканском государстве, созданном сильными властителями: править страной должна элита общества.
— Вроде «Альянса»? — Конрад сунул руку за спину и вынул масонский кинжал, который Сиверс отобрал у старика Геркулеса.
— Знаешь, почему Вашингтон и отцы-основатели так ратовали за правительство представителей? Потому что они и были представителями! — проорал Сиверс, протолкнув баллончик в отверстие. Его палец замер над кнопкой. — Они-то и собрали шайку, альянс. Ничего, я все исправлю.
— А вот это ты исправишь?
Конрад вонзил кинжал в шею Сиверса.
Макс взвизгнул и выпустил из рук баллончик, который со стуком упал вниз, в темноту пирамидальной верхушки монумента. Сиверс потерял равновесие, выдернул кинжал из шеи и с удивлением уставился на масонские знаки, заляпанные кровью.
— Фон Берг, — прошипел он, захлебываясь кровью.
— Что? — не понял Конрад. — Кто?
Глаза Сиверса закатились, сознание оставило его, тело подергалось в конвульсиях еще несколько секунд, а потом рухнуло с пятидесятифутовой высоты на обзорную площадку внизу.
Конрад дотянулся до алюминиевого навершия и толкнул его сбоку, словно дверцу на петлях. Навершие установил полковник Томас Линкольн Кейси, тот самый масон Кейси, который строил Библиотеку конгресса. Конрад без труда прочел латинские буквы на восточной стороне навершия, которые, по проекту, можно было прочесть лишь с небес: «LAUS DEO». «Во славу Господню», — повторил Йитс по-английски и захлопнул отверстие.
Он спустился по лестнице и рухнул на пол смотровой площадки, рядом струпом Сиверса. На лице Макса оставалась кривая ухмылка. Конрад проверил пиджак убитого, вынул Ньюбергский договор и перепрятал в свой карман. Затем потянулся было за баллончиком со смертоносным вирусом, но услышал грохот сапог по ступеням снизу. Сержант Рэндольф в бронежилете поднялась на смотровую площадку.
— Брось оружие! — крикнула она. — Руки вверх!
За ее спиной замелькали полицейские, к ним присоединились около дюжины полицейских Национальной парковой службы.
Конрад медленно положил «глок» на пол и поднял руки вверх. Левое плечо полыхало болью.
Сержант Рэндольф ногой отбросила пистолет.
— Вот черт, Йитс, — сказала она. — Ты уложил Макса Сиверса.
— Зато он не успел уложить миллионы людей. В баллончике на полу — птичий грипп. Сиверс собирался выпустить вирус над Эспланадой. Срочно вызывайте группу бактериологического контроля.
— Надо срочно вызвать врача для тебя, — сказала Ванда, глядя на пропитанное кровью плечо Йитса.