Темное искушение - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ройс посмотрел на лицо Малкольма.
— Эйдан, он не дышит.
Эйдан снова возложил на него руки, пот стекал по его лицу.
— Я ничем не могу помочь ему, — сказал он. — Если у меня и есть эта способность, то сейчас она либо заблокирована, либо исчезла.
Клэр зарыдала. Она схватила Ройса за руку, заставляя его остановить кровотечение в ране, а сама склонилась над лицом Малкольма. Она закрыла ему нос, открыла его рот и начала делать искусственное дыхание. Он не дышал.
У нее есть электрошокер в кармане юбки, под ее лейне.
Клэр, которой адреналин придал сил, разорвала его тунику от ворота до самых ребер. Она уже собиралась приложить электрошокер и толкнуть с его помощью сердце, как вдруг увидела, что его грудь заколыхалась.
Она поднялась… опустилась.
Клэр склонилась над ним, держа его голову в руках. Она почувствовала его дыхание на своей коже и ослабла, слезы покатились из ее глаз.
— Клэр, — сказал осторожно Ройс, — Кровотечение остановилось. Он дышит. Дыхание неглубокое, слабое, но он дышит.
Клэр почувствовала, как дрогнули его ресницы.
— Не шевелись. Ты ранен, — удалось ей сказать, глядя на него.
Малкольм уставился на нее, выглядя несколько ошеломленным. Клэр не была уверена, узнал ли он ее вообще.
— Эйдан, рана открытая и глубокая, — сказал Ройс. — Тебе нужно полностью его исцелить. Иначе, он не сможет выжить.
— Я же говорил тебе, что вообще не исцелял его, — ответил Эйдан хрипло. — Это сделала Клэр.
Ройс с Эйданом переглянулись, а затем оба Повелителя посмотрели на нее.
Клэр не обращала на них внимания. Малкольм был ужасно бледным от потери такого большого количества крови. Она боялась, что он все равно умрет. Клэр жалко ему улыбнулась.
— Ройс. Рану нужно прижечь.
Может, кровотечение и остановилось, но как мог он выжить после такой раны без современной медицинской помощи?
— Я иду за МакНилом, — сказал Иренхат и исчез.
Клэр начала дрожать. Несомненно, они остановили кровотечение и вернули его к жизни, но кризис еще не прошел. Она так боялась, что он может умереть в любой момент.
— МакНил сможет спасти его? Он сможет его вылечить?
— Он обладает этой силой… если он доберется сюда вовремя.
Ройс вскочил и поспешил прочь от крепостной стены.
Она не могла понять, куда он направился, и в этот момент Малкольм произнес:
— Девушка, иди сюда.
Она подскочила от его соблазнительного голоса. Он пронзил все ее тело, сразу вызвав прилив теплоты и возбуждения. Ошеломленная, она посмотрела в его сверкающие глаза. Его голос был хриплым, задыхающимся от боли:
— Ты нужна мне, Клэр… Я умираю…
Он не отводил от нее напряженного взгляда.
Она и сама не могла отвести от него глаз. Клэр замерла, на нее нахлынуло сильное желание и растеклось внутри. Невозможно было ошибиться в его намерениях. Он хотел взять ее жизнь, глубоко вонзившись в ее лоно, источник жизни. В этот миг наступило полное понимание и все обрело абсолютный смысл. Он отчаянно нуждался в ней, так же отчаянно, как и она в нем. Ее глаза скользнули мимо зияющей кровавой раны, и она увидела его возбужденное мужское достоинство. Ее пристальный взгляд встретился с его глазами.
Ей следовало бы быть шокированной, но нет. Она знала, что может его исцелить. Она бы отдала ему тело и всю свою сущность, пока он дарил бы ей невероятный экстаз. Ее сердце забилось еще безумнее. Почему-то она поняла, что произошло в магазине. Могущество. Власть… Она облизнула губы, наклоняясь к его лицу. Ахнула, когда ее губы нашли его рот. От этого простого поцелуя удовольствие было прямо как от оргазма. И Клэр почувствовала, как он захватил ее жизнь.
Он тяжело дышал, а она плескалась в волнах ослепительного, сильного наслаждения, манящего экстаза…
Внезапно, чьи-то сильные руки оторвали ее от Малкольма. Клэр вырывалась из рук Эйдана, все ее тело отчаянно трепетало:
— Нет! Дурак! Он умрет!
— И ты умрешь, потому что ему нужна твоя жизнь, и он сейчас не осознает, что делает. Ты отдашь ему жизнь, и Малкольм будет принадлежать Морею, — огрызнулся Эйдан.
Клэр не понимала. Ее переполняло отчаяние и вожделение, словно она была сукой в течке. Она уставилась на Малкольма, распростертого на камнях, терзающегося от боли, тяжело дышащего, отчаянно нуждающегося в ней, немедленно желающего ее. Она должна идти к нему. Разъярившись, она попыталась вырваться из рук Эйдана.
— Я могу помочь ему! — Она была в бешенстве. — Оставь нас одних!
Не обращая на нее внимания, Эйдан с легкостью тащил ее к ступенькам.
— Что ты делаешь? — недоверчиво вскричала Клэр, но ее поразительное вожделение немного утихло. В глубине души, она стала понимать, что выходит из транса.
— Малкольм умрет, если я не помогу ему! Он нуждается во мне… Отпусти!
— Ты сейчас не в себе… как и он. Морей второй раз заманил моего брата в ловушку. Но он не станет Димхааном.
Он обхватил ее рукой за талию, его тиски были как сталь.
Отбиваясь от него, Клэр бросила взгляд назад. Малкольм оставался лежать ничком, как охотник в лесу. Его сверкающий взгляд был устремлен на нее, следя за тем, как Эйдан заставляет ее уйти.
Ты нужна мне, Клэр… не уходи. Не слушай их… Вернись ко мне…
Его губы ни разу не пошевелились, но она слышала его, словно он говорил вслух.
И снова на нее нахлынуло ужасное желание.
Я приду, пообещала она. Я всегда прихожу, когда ты зовешь…
Ройс взбежал по ступенькам и прошел мимо Эйдана и Клэр, держа в руках раскаленное железо, которое светилось в ночи адским пламенем.
И Клэр снова начала дико бороться с Эйданом.
— Ему это не нужно, — закричала она. — Ему нужна я!
Клэр увидела, как Ройс дал Малкольму кинжал.
Она перестала отбиваться, задохнувшись от страха. Малкольм зажал рукоятку между зубами, крепко сжав костяную рукоять. Его серебристый взгляд был неотрывно прикован к ней.
Клэр крепко схватилась за Эйдана. У Малкольма вырвался стон. Ужасный запах горящей плоти наполнил ночь.
Клэр закрыла руками рот, колени подогнулись. Эйдан поймал ее, крепко прижимая к своей груди.
— О, Господи, — она задыхалась в слезах. Она должна сейчас же пойти к нему. — Пожалуйста, Эйдан, — вскричала она, — Пожалуйста!
— Он без сознания. Сейчас ты не можешь ему помочь.
— Я могу, — всхлипнула она, — могу.
Эйдан оглянулся на Ройса. Тот кивнул.
— Башня наверху, — сказал Эйдан. — Там только один вход. Я поставлю на дверь замки.
Они собирались запереть его словно животное, с ужасом подумала Клэр.