Категории
Самые читаемые

1894 - Владимир Голубев

Читать онлайн 1894 - Владимир Голубев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 145
Перейти на страницу:

— Странно? Во Владивостоке достаточно дворян, я не слышала, чтобы кто-то этим занимался.

— Видимо, огромное количество бумаг, и сопротивление наших чиновников пугает этих дворян. Поэтому раввин Гинцбург владеет самыми большими приисками на Лене.

— Как ему удалось обойти эти самые правила?

— Купил сыну баронский титул. Увы! Мне пора, прошу меня простить, мисс Рыбина. Работа! Следующее свидание завтра утром, здесь? — Николай встал и, не дожидаясь ответа, ушел.

Как сразу же выяснилось, инженер не расплатился по счету, а восьмидесяти копеек у Фёклы с собой не было.

— Запиши на счет господина Ершова, — не растерялась Фёкла, и мелко отомстила, — добавь себе сорок копеек чаевых.

* * *

Любопытство привело Фёклу на следующий день в кондитерскую.

Ершов явно торопился, его былая вальяжность пропала, будто её не было никогда.

— Должен вас огорчить, мисс Рыбина, мои утренние визиты завершены.

Завершается монтаж оборудования. Сегодня запускаю энергоустановку.

Работы стало так много, что на отдых не остаётся ни минуты.

— Напротив. Это радостное известие, — расцвела Фёкла, — кстати, вчера вы позабыли оплатить счет и поставили меня в неудобное положение.

— Не забыл. Это вы приглашали меня на свидание, вам было и платить. За сегодняшнее свидание заплачу я.

Странная, извращенная, американская логика обидела Фёклу до глубины души.

— Попытаюсь вас сегодня разорить, — зло прошипела она.

— Всё в вашей воле. Я взял на себя смелость привезти одну фотографию, но вы мне её вернете. Я видел, вас интересует мода. Здесь шикарное пальто.

— Спасибо, Николай Николаевич. Слово пальто и кофе французского происхождения. И там, и здесь они мужского рода. Нужно говорить «шикарный пальто». Почитайте Чехова.

— Есть, мон женераль! — иронично улыбнулся Николай.

— Простите, я не буду больше вас задевать.

— Взаимно. У меня к вам просьба. Передайте Юле мою записку.

— Ого, там колечко? Мне известно то, что вы женаты и у вас есть дочь.

— Это не то, что вы подумали. Позвольте, мисс Фёкла, рассказать вам историю. Некий полуфранцуз-полуавстриец еще мальчиком познакомился с Аннабеллой, то ли англичанкой, то ли голландкой, не помню, да и не важно. Дети полюбили друг друга «безумно, неуклюже, бесстыдно, мучительно». Не буду расписывать подробности их страстной любви, но родители разлучили их, а четыре месяца спустя Аннабелла умерла от тифа на острове Корфу. Когда мальчик стал взрослым, он встретил девушку, подростка, как две капли воды похожую на Аннабеллу. И новую его любовь, иначе, чем сумасшествием назвать было нельзя.

— То есть вы боитесь выглядеть сумасшедшим?

— Университетский приятель моего отца, (он старше, отслужил в армии и поработал на заводе до универа) достиг к старости определенных высот в столице. В шестьдесят лет он развелся со старой женой и взял себе новую, восемнадцатилетнюю. Мода такая в столице. Мерзкая мода.

— Есть же закон о неравных браках, запрещающих это!?

— Я рассказываю вам не о Российской Имерии.

* * *

Последние два года выдались неурожайные. Несмотря на помощь других стран, в частности США, голод гнал крестьян вдаль от родных мест.

Правительство установило для переселенцев пониженный тариф, равный одной трети стоимости переезда в вагонах четвертого класса и пособие на обустройство в размере ста пятидесяти рублей. Бузов, верный неистребимой советской мудрости: «всё вокруг народное — всё вокруг моё», решил переселять крестьян на Гавайи за счет государства. Крестьяне, практически бесплатно, доезжали до Владивостока. Ершов построил для них лагерь недалеко от своих мастерских, где те ждали транспорт до Гонолулу.

Два месяца пролетели для Николая, как один день. Спать удавалось мало, не больше пяти часов. Пришлось вдвое сократить утреннюю разминку, и Николай сразу начал уставать. Он никогда не был хорошим руководителем, привык всё делать сам. Тем более, многие вещи никому нельзя было перепоручить. В городе Николай появлялся только когда приходили транспорты из Гонолулу или пароходы с грузом из США.

Думая сэкономить на оплате транспорта, Ершов приобрел шхуну. «Стрела» совсем не соответствовала своему названию. Она была короче сорока метров, шире десяти, и при осадке почти пять метров, имела водоизмещение 800 тонн. Каркас, охваченный стальными скрепами, был невероятно прочен.

Обшивка шхуны была выполнена из дуба, а палуба — из сосны. Подводная часть корпуса, обитая медными листами, никогда не обрастала ракушками.

Носовая каюта для экипажа на дюжину моряков, площадью свыше пятидесяти квадратных метров, была оборудована спальными койками, удобными шкафчиками и кладовками. Ближе к корме, находились два туалета, ванная комната и камбуз. В прекрасно оборудованной кают-компании имелось еще десять спальных мест. Рядом с кокпитом по правому борту была устроена роскошная ванная, а на противоположной стороне находился большой гардероб. За кокпитом размещалась кладовая для парусов и кормовая каюта, отделанная с большим вкусом. Стены остальных десяти кают были облицованы ореховым деревом. Обивка сидений и драпировка из желтого шелка была, на вкус Николая, несколько вульгарна. И эта шхуна обошлась ему в десять с небольшим тысяч рублей. Неудачная конструкция судна не позволяла развить скорость больше десяти узлов, зато условия жизни на шхуне Николаю понравились, и особенно то, что на шхуне почти не чувствовалась качка.

* * *

Мастерские Ершова выпускали два вида продукции: гражданскую — моторы для тракторов и драг; военную — быстроходные катера и торпеды. Наверно, можно было найти другой, более дешевый, более надежный способ защиты гавайских островов от агрессии извне, но Ершов разбирался только в катерах. Клячкин так мало знал о ракетах, вернее то, что он помнил, было настолько поверхностно, что сделанные им уродцы летали на сто метров, с трудом попадая в двухэтажный дом. Дилетант-железнодорожник Бузов ничего дельного ни придумать, ни сделать не мог.

Если катера Ершов делал полностью, от начала до конца, то торпеды проще было купить и потом модернизировать. Два их недостатка: невысокий процент попаданий и малая дальность, были для Ершова не большой проблемой.

Риск для катера после торпедного залпа сводился к нулю путем применения обычной дымовой завесы. Но и опасности катер уже, ни для кого не представлял. С другой стороны, если бы при каждой атаке катера обе торпеды попадали в цель, то корабль тонул в считанные минуты. Имея такую уверенность, можно было бы двумя катерами атаковать пару крейсеров одновременно, тратя по две торпеды на корабль. Гидростат следовало усовершенствовать, это было очевидно для Ершова. Такие усовершенствования Николай предложил два года назад, еще в Петербурге.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 145
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать 1894 - Владимир Голубев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит