Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Мириады светлячков - Александр Зайцев

Мириады светлячков - Александр Зайцев

Читать онлайн Мириады светлячков - Александр Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:

Глава 8

Пока следователь Консорциума обустраивался в отведенной ему каюте, я задумался… Вот ведь, ну зачем Ери так поступил? Почему использовал меня втемную? Для чего ему это понадобилось? Понятно, что какие бы данные у него ни были и откуда бы он их ни получил, слишком велико расстояние между Милисой и Празом, чтобы гарантировать, что инспектор наймет именно «Цикаду». Но и мысли о том, что Ери не рассчитывал на такое развитие событий, не выдерживали никакой критики. Для чего столько усилий с его стороны, чтобы именно я возил представителя проверяющей стороны? Где тут собака порылась? Что ускользает от моего понимания?..

А еще меня очень нервировал ал Ларм, причем не столько он сам, сколько его необыкновенное сходство с персонажем, так гениально сыгранным Ливановым. Это сходство может принести дополнительные проблемы. Психологические проблемы. Я буду видеть не служащего Консорциума, а гениального сыщика, и это чревато ошибками в поведении.

– Джио, – окликаю протектора, который сейчас осматривается на своем рабочем месте.

– Да, капитан?

– Нашему пассажиру нежелательно знать, что ты первый раз поднялся на борт этого нависа, всего за несколько минут до него. Так что отложи все имеющиеся вопросы на потом, а сейчас делай вид, будто ты давно в экипаже.

– Принято, капитан.

– Очень хорошо.

Перекинул принесенные кондами ящики в самый угол каюты и накрыл их пледом. Пора сходить и осведомиться, как устроился мой пассажир… Кстати, а где эти конды? Огляделся, их на корабле не было, а я-то подумал, что они телохранители. Ан нет, принесли вино и ушли. Нажал на кнопку вызова в комнате, отведенной для инспектора.

– Входите.

У меня даже мурашки пробежали от этого голоса, как в детство окунулся.

– Господин Грем, как вам каюта?

– Неплохо, капитан. – Странно, при нем почти нет личных вещей, он что, так налегке всегда путешествует, или сама инспекция продлится недолго? – Аскетично, ничего лишнего, но достаточно комфортно.

– Дайте знать, когда запрашивать разрешение на взлет.

– Принесут мой багаж, и можно будет сразу взлетать. – Хм, значит, багаж все же будет. – И большая просьба, подберите две каюты для моих сопровождающих.

– Простите, кого?

Какие еще сопровождающие?

– Вы их видели.

– Конды, принесшие вино?

– Да, капитан. – На его губах мелькает мимолетная улыбка. – Они считаются моими помощниками.

– Непременно.

Так телохранители, сопровождающие или все же помощники? Но я пока воздержался от этого вопроса.

– Отлично. – Мне показалось, что сейчас он меня попросит выйти, но Грем внезапно передумал. Его брови взлетели вверх, глаза прищурились, а взгляд устремился мне под ноги. – Интересно…

Что он там нашел? У меня что, шнурки развязаны? Вот черт, на этой обуви нет же шнурков. Не удержался и бросил взгляд вниз. Тьфу. Прячась за штанину, из-за моей правой ноги выглядывал «образ» и с неподдельным любопытством разглядывал следователя. Вот он не нашел иного времени для своего появления?

Грем ал Ларм явно напрягся. О нет! Надеюсь, сейчас не будет никакой вспышки гнева. Инспектор не испугался и не взбесился. Присев на край кровати, он буравил взглядом «образ», впрочем, тот отвечал ему той же монетой. Игра в эти своеобразные гляделки продолжалась секунд тридцать. По лбу инспектора покатились капельки пота. Что это с ним, аж зубы сжал так, что у меня сложилось ощущение, будто еще немного – и услышу зубовный скрежет.

Наклонился цыкнуть на «дите» да прошептать, чтобы оно убиралось подальше и не нервировало пассажира. Но не успел я это сделать, как «образ», подпрыгнув на месте, выскочил из-за моей ноги и бросился в центр комнаты. При этом на личике «дитя» расцвела огромная улыбка.

Твою ж! Но моя ругань не вырвалась наружу. Не успел я – поднял глаза, а в центре каюты стоят ДВА… «образа» и внимательно разглядывают друг друга. О нет! Не-э-эт!!! Только не это! Мне и с одним-то не справиться! Мамочка, ну за что мне все это?!

Очень захотелось куда-нибудь спрятаться. Но надо было не терять лицо. Накинул на себя маску показного равнодушия и сделал вид, что происходящее для меня вполне обычно и вообще все находится под моим полным контролем.

– Если вы ждете ваш багаж, тогда пока не стану закрывать рампу.

Черт с ними с «образами», пусть хоть заполонят весь корабль, но я им не дам свести меня с ума окончательно! Дышу тихо, спокойно и ровно.

Грем никак не прореагировал на мои слова. Такое ощущение, что «образы» его загипнотизировали. А как еще объяснить поведение инспектора? Сидит, уставившись в центр каюты, не сводит глаз с «дитев», челюсти сжаты, на лбу испарина. Н-да, кажется, Ери очень сильно просчитался в своих хитроумных планах, сейчас инспектора или удар хватит, или он поспешно покинет «Цикаду»!

Но тут в глаза бросилось некоторое несоответствие. «Образы» не были одинаковы. Точнее, внешне они были идентичны, но вот их поведение… Оно разнилось кардинально. Одно «дите» бегало по кругу, пыталось играть, второе же двигалось рывками, дергано, неправильно, искусственно. Уф-ф. Облегчение-то какое. Это не у меня очередное раздвоение сознания. Грем же, судя по всему, тоже алькар. Ну да, все сходится. И его непонятная реакция, его явная сосредоточенность. Ал Ларм явно прилагает массу усилий, чтобы отзеркалить мой «образ». И судя по всему, если со внешней стороной у него получилось неплохо, то с естественностью и движениями получалось плохо.

– Уф-ф-ф. – Инспектор шумно выдохнул. Чужой «образ» подернулся рябью, застыл и растаял. – Не ожидал.

Достав белоснежный шелковый платок из нагрудного кармана, Грем вытер пот со лба. Затем он помассировал себе виски.

– Не ожидал. В столь юном возрасте, как ваш, и такой контроль над функцией. – Инспектор привстал с края кровати и церемонно поклонился. – Примите мое восхищение, капитан.

И вот как на это реагировать? Использовать сложившееся положение дел? Прикинуться неимоверно умелым алькаром? Возможно, это заблуждение инспектора стоит развить? Заманчиво, когда тебя считают не тем, кем ты являешься на самом деле. Это открывает некоторые перспективы, которые, возможно, потом пригодятся.

– Право, не стоит, господин инспектор. – Возвращаю поклон. – Эта визуализация не имеет ничего общего с умением. Это скорее нечто обратное умению. Я его не контролирую.

– О! Еще более интересно. Вы хотите сказать, что эта визуализация…

– Я называю ее «образом».

– Хорошо, этот «образ», он является побочным эффектом от сифуза?

– Как говорит один мой знакомый, все алькары немного сумасшедшие. – Короткий кивок подтверждает то, что Грем согласен с Ери в такой трактовке. – Считайте этот «образ» проявлением сумасшествия.

– Вы меня заинтриговали, капитан. – Вот этого бы не хотелось, но ситуацию обратно не переиграть.

– Мне надо подготовить каюты для ваших сопровождающих.

– Да-да, конечно.

Ал Ларм погрузился в какие-то свои мысли, чем я и воспользовался, быстро сбежав из его каюты.

Уф-ф. Ну надо же. Вот почему, почему я повернул разговор именно так? Ведь думал, что сложившееся ненароком заблуждение инспектора о моем таланте алькара следует закрепить. Что же вдруг в последний момент, когда фактически уже открыл рот, внезапно передумал-то? Спрашиваю себя и не нахожу ответа. Кроме очевидного. Внешность Грема, она «виновата». Я смотрю на него и вижу Шерлока Холмса и не верю, что смогу его обмануть. И неважно, насколько умен или глуп следователь Консорциума, важно, что я сам верю в его проницательность. Вот гадость-то какая, мало мне «образа»…

Чтобы отвлечься от раздумий, заглянул в свободные каюты. Наверное, надо было бы выделить для кондов соседние с его каютой помещения, но увы. Две ближайших каюты занимали Вим и Джио. Но мысли об их переселении не возникло. Экипаж должен проживать максимально близко к мостику. В случае чрезвычайной ситуации даже одна секунда может быть решающей. Заселю этих помощников в дальний конец коридора, поближе к рампе. Проверил выбранные помещения на предмет чистоты и отсутствия личных вещей. Кроме пыли, в них не было ничего интересного. Отправил Джио на уборку.

Мог бы и сам прибраться, тем более что изучение нового рабочего места для него было более приоритетной задачей, но пришлось поступить именно так. Потому что пришли техники заправить «Цикаду». Удобно, черт побери! Энергия стоит немалых денег, а я уже вон сколько летаю на чужом топливе, подольше бы это продолжалось, мне такое положение вещей очень нравится. Поймал себя на том, что насвистываю веселую мелодию, наблюдая за суетой технического персонала.

Багаж инспектора, который принесли его «помощники», впечатлял, четыре очень внушительных и объемных чемодана. И в этот раз конды ал Ларма не надели техноброню. Вот что я привязался к этой детали? Не знаю, просто как-то непривычно. Хотя сейчас у них на бедрах висели кобуры с оружием. Вспомнил свое правило: «на «Цикаде» пассажирам не разрешено ношение иного оружия, кроме парализатора». Но вовремя одумался, требовать от кондов разоружиться – это было бы очень глупо с моей стороны. Они такого не понимают и воспримут подобное требование даже не как оскорбление, а как покушение на них самих. Скрипнул зубами, но нашел в себе силы промолчать и только мило улыбнулся.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мириады светлячков - Александр Зайцев торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит