В какой стране жить хорошо, или Cафари на «Большую пятерку» - Елена Лебедева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Любимая швейцарская таблетка Dafalgan (аналог нашего анальгина) ни от чего не помогает, но ее выписывают в 99 % случаев. Вообще, местные аптеки – вещь поразительная! Без рецепта вы практически ничего не купите – даже лекарств от аллергии, противовирусных, противозачаточных, я уж не говорю про антибиотики.
Салоны красоты… Если вы решили постричься, покраситься, сделать маникюр, педикюр или воспользоваться какой-нибудь из аппаратных методик – лучше научитесь делать это сами или терпите до визита в Россию. Здесь не знают о многих процедурах, плохо владеют методиками аппаратной косметологии, не умеют делать маникюр и педикюр, и даже ровная стрижка для них является высшим пилотажем.
Когда я в январе пришла к своему московскому парикмахеру, парень меня спросил: что плохого я сделала тому, кто меня стриг? Почему все клоками?
Я записалась в Женеве однажды на аппаратную косметологическую процедуру. Пришла, а мне говорят: «Вы знаете, мы купили этот аппарат во Франции, но сейчас он почему-то перестал работать, и мы ждем мастера». Я решила поинтересоваться, почему сия чудо-машина пришла к ним из Франции, если швейцарцы сами занимаются ее производством? Ответ меня убил: «Вы понимаете, в Швейцарии она стоит очень дорого, а во Франции мы нашли возможность купить подержанную!».
Если какой-либо праздник попадает на выходной день, переноса, как в России, не будет. У вас просто не будет лишнего выходного. В праздники все закрыто: не работают магазины, многие рестораны.
Чуть не забыла: хотите поесть в ресторане? Обед с полудня до двух, ужин с пяти до десяти. В остальное время рестораны закрыты. Приятного аппетита!
Вообще, у каждого своя Швейцария: те, кто приехал из маленьких русских городов, в восторге от чистоты из спокойствия, а те, кто приехал из крупных, – в печали от плохого сервиса и скуки.
Уж в это она поверить никак не могла. Плохой сервис?
– Зато все аккуратно, а у нас в России только попробуй что-нибудь купить – все потеряют, привезут не то, сто причин найдут, чтобы не чинить, если что-нибудь сломается. А уж если пожалуешься, то вообще концов не найдешь, сплошная бюрократия, – подметила она.
– Я тоже придерживался такого мнения, когда в России жил, – вступил Олег в разговор. – Но по русским меркам хороший сервис – это когда ты зашел в магазин, а все тут же всё бросили, к тебе подбежали, тут же тебе всё домой привезли. Мы ждать вообще не приучены. А здесь так не бывает. Либо долго, качественно и дорого, либо никак. Для меня это было неожиданно, как холодный душ – так все тут медленно и неторопливо… так все размеренно и неспешно… причем независимо от того, есть у тебя деньги или нет. Купили вы мебель в офис. Доставите? Да. Через неделю. И потом через неделю соберем. Интернет? Нет проблем. Пятнадцать дней… А если все это отбросить – прелестная страна.
– Я понимаю, о чем вы, – действительно, нам все вынь да выложь за одну секунду, – согласилась она. – Ну а бюрократия? Тоже, скажете, миф?
– Да, бюрократия… я тоже думал над этим вопросом. Вот в России мы приходим куда-то за справкой, и чувствуем, что если не заинтересуем этого выдавальщика справок материально, то это может надолго затянуться. Нам же нужно, как обычно, «вчера». Для нас это бюрократия.
– Так вот, тут каждая справка официально стоит 25 долларов и делается неделю. Только чтобы что-то согласовать, таких справок нужно десятки собрать, – продолжал Олег. – Ну вот, к примеру, решили вы рыбу половить. В России это бесплатно. А в Германии?
Если вы вздумаете пойти на рыбалку, то это не означает, что можно ограничиться только удочкой, сеткой, наживкой, хорошим поплавком, резиновыми сапогами до ушей, а также хорошим пивом и закуской – дополнительным атрибутом любого рыболова. Не забудьте с собой прихватить документ, свидетельствующий о том, что вы сдали экзамен по рыбологии и можете правильно ловить все, что плавает в воде. Прежде чем рыбаку доверят ловить рыбу, он должен продемонстрировать солидной комиссии знание всех правил, методов и способов ловли, а также теорию и историю рыболовства. Существуют правила, согласно которым рыба меньше принятых стандартов должна быть отпущена обратно на волю, иначе вам грозит крупный денежный штраф. А если вам попалась на крючок рыба подходящих размеров, то необходимо к ней проявить гуманность: хорошенько стукнуть ее по голове специальным деревянным молотком (это тоже необходимая атрибутика немецкого рыболова) – мол, рыба не должна мучиться. Если егерь увидит, что рыба в вашем ведре живая, можете быть уверены в скором облегчении своего кармана. Но это еще не все. После рыбалки немецкий рыболов идет в ближайший магазин и там платит за то, что поймал рыбу. То есть пойманная рыба обойдется вам точно столько же, сколько магазинная. В Германии говорят, что бесплатно стоит удовольствие от рыбалки, а за все остальное нужно платить.В Швейцарии лицензия на рыбную ловлю стоит 90 франков на месяц. Без прописки в местном кантоне цена удваивается. Чтобы получить лицензию, нужно заплатить за несколько справок. Это разве не бюрократия?
А вот когда квартиру снимаешь, то к каждому контракту на квартиру я получал приложение из ста двадцати листов, где были записаны все эти правила – где полегче, где пожестче. Феном голову сушить после 22.00 нельзя, воду в туалете сливать после 22.00 нельзя. Про машинку стиральную отдельная история.
– Про машинку я уже знаю, – рассмеялась она, – мне рассказывали. Но я не думала, что это национальная проблема.
– Вот еще один пример. Мы сняли квартиру, заключили договор с конторой, что они нам предоставляют Интернет, телефонную связь и телевидение. Выбрали мы тарифный пакет и каждый месяц платим по счетам. И тут узнаем, что надо еще платить какой-то налог за то, что мы пользуемся телевидением, которое и так платное! Сумма за год нам вылилась в 500 франков. Взнос годовой. Штраф до 5000 франков. Платить должны все, даже если дома нет телевизора и радио. Вот такие правила. Да, здесь много непохожего на жизнь в России.
– Да и елки в Швейцарии можно выбрасывать только один день в году, в самом начале января, – добавила, как ей показалось, яркий штрих к портрету Швейцарии Аллочка.
– Ну, а как вы с мужем живете, хорошо? Менталитет ведь разный, – вспомнила она любимую фразу Ольки.
– Были сначала проблемы, – рассмеялась Аллочка. – Я своего быстро на место поставила. Я ему объяснила, почему многие европейцы платят пополам, а русские девушки ни за что не платят: наши девушки красивые, ухоженные, хорошо одетые, причесанные и накрашенные. Мы тратим все заработанное на внешний вид, а местные – на аренду и еду. Выбирай, говорю, дорогой, что для тебя лучше. На этом проблема закончилась. А если бы не закончилась, меня бы там не было, – уверенно подвела итог Аллочка.
Они не заметили, как приземлились.
Все-таки ей везет на людей. Она уже думала, что Владимир Ильич ей все рассказал, а вон сколько интересного она узнала от Олега и Аллочки! Насколько объективны эти факты, это же личное мнение двух людей? Конечно, может быть, это не стопроцентная правда, но она же не ученую диссертацию пишет. Естественно, мнение людей, проживших не один год в Швейцарии, гораздо ближе к истине, чем мнение об этой жизни любого русского человека, ни разу не покинувшего пределы России, но уверенно заявляющего, что там рай!
До самолета в Тарасов было времени в обрез, и она должна была все сделать быстро. Ей повезло, очередь на паспортном контроле была небольшая, ее чемодан был одним из первых, она быстро зарегистрировалась на рейс и уже через 40 минут после приземления сидела в самолете.
Разница была просто огромной. Маленький старенький самолет, в котором даже у нее возникала клаустрофобия, когда она садилась в кресло. С ее небольшим ростом она еле-еле умещалась в кресле; как это делают люди более плотного телосложения, она не могла себе представить. Вообще, конечно, Тарасовские авиалинии были, конечно, не виноваты, что много лет назад аэропорт был построен таким образом, что взлетную полосу нельзя продлить и поэтому можно было использовать только самолеты ЯК-42. Но зато это им не помешало сделать цену на билет Тарасов – Москва, такой же, как стоимость билета Москва – Нью-Йорк. Несмотря на то, что в Москву лететь всего час, а в Нью-Йорк – десять часов.
Повезло им, что Тарасов в России, а не в Швейцарии. Там бы точно никто не купил такой дорогой билет.
Самолет приземлился. Погода была теплой и влажной. Настоящий южный город. Но душно не было, ветер дул как бы специально только для того, чтобы производить легкое движение воздуха, пахло Волгой, на небе горели яркие звезды. Первый раз она обратила внимание, что погода просто идеальная. Прав, оказывается, был Владимир Ильич. Почему она раньше этого не замечала? Телефонный звонок прервал ее размышления.
– Ну как, вернулась? Как настроение, как погода? – это была Леля.
– Погода великолепная, – ответила она.