Слово Ишты - Александра Лисина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Просите и дано будет вам… — неожиданно пронесся над Горой Согласия едва слышный голос. Казалось, это ветер шепнул, коснувшись каждого человека на склонах, и до каждого донес чужие слова, донесшиеся откуда-то издалека. — Ищите и обрящете… мир вам, люди… и мир пусть поселится в ваших душах… король принят… пусть он правит достойно…
А потом свет угас так же ярко, как и появился. Одновременно с ним успокоился ветер, затихла испуганно подрагивающая земля. На вершине горы снова потемнело, потому что освещавший ее мгновение назад маяк внезапно погас. А когда люди подняли головы и ошарашено осмотрелись, то не смогли удержаться от пораженного вскрика, потому на некогда белой и чистой колонне теперь медленно истаивал невесть откуда взявшийся знак — белый шестилистник, который проказник-ветер каким-то чудом там нарисовал. Причем, на фоне погасшей колонны он светился так ярко и настойчиво, что даже самые недоверчивые смогли воочию убедиться, что это им не приснилось. И что гигантский Знак действительно был — мощный, лучащийся какой-то непонятной силой.
А потом что-то изменилось снова, и толпа в едином порыве уставилась на соседний холм, где внезапно мелькнуло что-то белое и такое же светящееся, как знак на священной колонне. Всадник.
Источающий яркий свет всадник на белоснежном коне. В длинном плаще, закрывающем лицо, неузнаваемый и таинственный. При виде которого люди дружно выдохнули и судорожно сглотнули.
Поняв, что замечен, всадник поднял левую руку, в которую собрал весь скопившийся вокруг него свет, сжал кулак, заставив его мгновенно погаснуть, чуть кивнул, обратив капюшон на верхушку горы, откуда на него неподвижным взглядом смотрел новоявленный король. Наконец, странно повел плечами, отвернулся и, тронув поводья, неспешно спустился по ту сторону холма, унеся с собой ослепительно яркий свет, окончательно погасив на колонне свой необычный Знак и оставив впечатление чего-то необычного, загадочного и очень древнего. Легкий привкус торжества и неразгаданной тайны. А еще — странную горчинку в воздухе, о котором вернувшиеся домой люди скажут потом, что она им просто почудилась.
Развалившись на мягкой траве, я закинула руки за голову и удовлетворенно вздохнула.
— Ну вот. Я все сделала, что хотела. Теперь можно и возвращаться.
— Ты рисковала, — нейтральным тоном заметил Эррей, бесцеремонно улегшийся рядом.
— Да какой риск? Меня бы даже верхом на ветре никто не догнал. Тем более что вы не светились, так что меня никто не заподозрит. Да, Лин? Сменивший окрас с белого на серый в яблоках шейри довольно угукнул. Я сладко потянулась.
— Ох, как же тут хорошо… но надо ехать. Там меня Риг ждет и его многочисленные книги. Я же напросилась сегодня пораньше, поэтому надо… надо собираться.
— Ты ему сказала? — отчего-то напрягся Эррей.
— Нет. Но, думаю, он скоро сам догадается.
— Тебе надо быть осторожнее.
— Рорн, я знаю, — мой голос заметно похолодел, и лен-лорд та Ларо тут же примиряюще выставил руки.
— Не сердись. Я просто не хочу для тебя лишних проблем. Я нервно дернула щекой, а потом поднялась и потянулась за курткой.
— Знаю. Прости. Но он мне нужен. Поэтому рано или поздно я все ему скажу. Мне кажется, он сможет понять. К тому же, он обожает загадки и всевозможные тайны, новое влечет его, как кахгара — живая добыча. И при всем при том он открыт и честен. Я чувствую это. От него не надо ждать подвоха.
— Да я не сомневаюсь. Просто учитель у него далеко не так хорош, как сам Драмт.
— А о мастере Двире речи и не идет.
Эррей облегченно перевел дух и помог мне накинуть на плечи куртку. После чего внимательно осмотрел со всех сторон, как будто не успел наглядеться раньше, потом подошел, поправил выбившийся из-под шляпки золотистый локон и со смешком заметил:
— Ты поразительно умеешь одеться, Гайдэ. Наши женщины никогда не осмелились бы выехать на прогулку в мужском костюме. Но ты умудряешься носить его так, что… честное слово, я бы не отказался, если бы твоему примеру последовал кто-то еще. Я хмыкнула.
Ну да. Костюм для верховой езды я тоже шила на заказ, у одной провинциальной мастерицы. Ткань взяла под бархат, цвет — темно зеленый с небольшими золотыми вставками. Классическая тройка: узкие, сидящие по фигуре штаны (весьма смелые для этого мира), свободная белая блузка, тоже сшитая специально под этот образ, короткая до неприличия куртка, строго приталенная и больше напоминающая пиджак, а под ней — такая же приталенная безрукавка. Добавьте к этому еще высокие сапоги из черной кожи, такой же черный берет, лихо заломленный на бок, длинное перо, слегка отвлекающее внимание от провокационно белеющих под ним волос, и тогда поймете, почему Рорну так понравилось.
— Я выгляжу слишком вызывающе? — усмехнулась я, когда поднявшиеся следом братья одобрительно присвистнули.
— Нет, — хмыкнул Бер, деликатно набросив мне на плечи короткий плащик. — Ты выглядишь потрясающе. Даже жаль иногда, что ты моя сестра.
— Но-но, — шутливо пригрозила я. — Хватит того, что на тебя наши служанки уже засматриваются. Особенно когда ты выходишь тренироваться в одних коротких шортах.
— Ну, мне же надо где-то тренироваться? А портить потом одежду — глупо!
— Ой-ой-ой, ты прямо — сама скромность! Бер усмехнулся.
— Язва ты, сестрица. И временами такая вредная.
— Я знаю, — гордо кивнула я, запрыгивая на спину шейри. — И вам еще крупно повезло, что вы мои братья, а не враги.
— Бедные твои враги, — сокрушенно покачал головой Эррей, легким прыжком взлетая в седло своего вороного. Такого же черного и хищного, как та четверка, которая уже не один месяц ходила под скаронами. — Иногда мне становится их жаль. Как поедем?
— Быстро, — бодро отозвалась я. — Желательно вернуться до того, как к городу подтянется остальной народ.
— В догонялки? — тут же навострил уши Бер.
— Угу. Ты — «вода».
— Что?! Опять?!
— Та-а-к… — словно не услышала я. — Внимание, господа! Боевым снарядом на сегодня объявляю запасную портянку Бера! За вредность и ехидство он наказывается одним дежурством на кухне вне очереди и почетным званием начинающего! Остальным р-р-разойтись по окрестностям! Встреча у ворот через два оборота! Кто пропустил бросок, тот берет на себе функции «воды». Начали…
Фантомы, уже прекрасно знакомые с этой игрой, тут же прыснули от Бера в разные стороны, торопясь умчаться прочь до того, как раздраженный скарон вытащит из-за пазухи новую (чистую пока) портянку, скомкает ее и перевяжет специальной бечевкой, которую носил на всякий случай в рукаве. Ну, если там удавить кого понадобится, или покидать в меня свои носки…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});