Том 9. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Погрузившись в свои мысли, оба забыли о времени. Когда у Лепски закончились сигареты, он взглянул на часы.
— Что такое? — вскрикнул Том. — Джос обещал, что эта женщина будет здесь ровно в десять! Уже половина одиннадцатого.
— Может, он просто где-нибудь задержался? — предположил Якоби. — Если у тебя закончились сигареты, возьми мои.
— Я поищу его, — сказал Лепски. — А ты оставайся здесь.
Лепски направился к стойке ночного портье. В холле было много разодетых мужчин и женщин, и Лепски, смущаясь, торопливо обходил их.
— Вы не видели Прескотта? — спросил Лепски, предъявив портье свой жетон.
Ночной портье, пожилой худой человек, уставился на Лепски, словно увидел паука.
— Мистер Прескотт делает обход, — холодно пояснил он.
— Знаю. Но где именно? Мне надо срочно увидеть его. Полицейское дело.
— Он делает контрольный обход. Я не знаю, где именно.
Лепски ослабил галстук:
— Если вы увидите его, скажите ему, что детектив Лепски ждет его в кабинете.
— Если увижу, — повторил портье, не любивший ни копов, ни детективов отеля.
Вне себя от ярости, Лепски вернулся в кабинет.
— Эта сволочь где-то на обходе, — процедил он. — Макс, я возьму у тебя сигарету?
В четверть двенадцатого Прескотт, занятый мыслями о Мэгги, решил заглянуть к себе в кабинет. Там можно было глотнуть немного виски и взять новую пачку сигарет.
Увидев Лепски и Якоби, Прескотт замер. Только теперь он вспомнил об Аните Цертис.
Придя в себя, Прескотт широко улыбнулся:
— Привет, ребята. Сожалею, но я был занят. Планы изменились. Я получил от шефа спецзадание. Сопровождал Уорентонов в казино.
— Где кубинка? — процедил Лепски.
— Наверное, дома.
Лепски поднялся и рявкнул во всю силу своих легких:
— Дома?! Ты же обещал, что она будет здесь! Мы сидим тут уже несколько часов!
— Я же говорю, что получил спецзадание. Я обязан был его выполнить. За это время кубинка пришла, сделала свою работу и ушла.
— Откуда это известно? — рыкнул Лепски.
— Она всегда приходит сюда в восемь и уходит в десять. Сейчас половина одиннадцатого. Прошу не забывать, что я на службе. Я охраняю покой постояльцев отеля. Здесь я распоряжаюсь. Если вам надо допросить ее, отправляйтесь к ней домой.
— Откуда я знаю, дома она или нет?
— Так съездите и узнайте, — огрызнулся Прескотт.
— А если она прячется в апартаментах?
— Только в том случае, если она размерами с Микки Мауса! Говорю же, она дома!
Якоби поднялся со стула:
— Ладно, Том, поехали проверим.
Лепски набычился:
— Если ее нет дома, Джос, я вернусь сюда и доставлю тебе столько неприятностей, что ты мигом поседеешь!
— Если вы оба устроите здесь заваруху, — вспылил Прескотт, — я доложу мистеру Дюлону! Он, мэр, да и ваш шеф переведут вас в уличные регулировщики! Убирайтесь отсюда!
Анита Цертис в это время пряталась в туалете.
«Господи! — думала она, поглядывая на часы. — И когда уже наступит назначенное время?» Ожидая, она почти не переставала молиться. Анита слышала, как постепенно стихает шум на кухне, как уходит из отеля персонал. Наконец срок настал. Анита покинула туалет, прислушалась и бесшумно подбежала к служебному входу. Ровно в половине первого она открыла дверь. Мануэль и Фуентес были на месте. Анита провела их к лифту. Когда кабина начала подниматься, Анита спросила:
— Что с Педро?
— Ничего нового. Я пытался дозвониться моему другу в больницу, но его смена уже закончилась. Не волнуйся, все будет хорошо, — врал Мануэль.
— Я молилась, — сказала Анита, глядя на него доверчивыми глазами. — Чувствую, что все будет хорошо.
— Обещаю, — кивнул Мануэль, проклиная самого себя. — Твои молитвы будут услышаны.
На верхнем этаже Анита проверила, нет ли кого-нибудь в коридоре, и провела мужчин к апартаментам. Затем открыла дубликатом ключа дверь. Они вошли в гостиную, и Анита заперла за собой дверь.
Когда Лепски и Якоби направлялись в сторону Секомба, они услышали по радио сообщение о смерти Педро Цертиса.
— Итак, это дерьмо отправилось на тот свет, — сказал Якоби. — Том, к чему теперь допрашивать его жену?
— Ты думаешь о своем свидании? — язвительно поинтересовался Лепски.
— Да, я смог бы еще успеть, — ответил Якоби. — Завтра выходной, сам понимаешь. А что даст допрос этой кубинки?
— Она могла бы навести нас на след Фуентеса.
— Так уж и наведет! Он давно в Гаване. Нам его не достать. Давай по домам, а? Скоро уже полночь. Убийца умер, дело скоро закроют. Какое нам дело до этой кубинки? У нас и так полно работы.
Лепски направил машину к обочине.
— Наверное, ты прав, Макс. Согласен, давай по домам. Я подвезу тебя. Надеюсь, еще успеешь к своей блондинке.
— Я тоже надеюсь.
Высадив Якоби у его дома, Лепски приехал к себе и только тут вспомнил, что забыл купить Кэррол розу. Словно приговоренный к казни, он вошел в дом, снял туфли и на цыпочках прошел в спальню. Он надеялся, что Кэррол уже спит.
Жена не спала. Она сидела на кровати и ждала его.
— Не зажигай свет, — прошептала Анита.
— Хорошо, — ответил Мануэль, озираясь. — Света хватает. Разберемся.
Он подумал, что скоро сможет жить так же, как живут здесь эти богачи. Пяти миллионов хватит.
Мануэль сел в одно из кресел. Фуентес же продолжал расхаживать по террасе. Он был поражен всем: столиком, баром, креслами.
— Сколько времени? — спросил Мануэль, глянув на часы. — Ага. Скоро будут новости. Послушаем. Я поставил деньги на одну лошадку. Чувствую, что мне сегодня повезет. — Он вытащил из кармана приемник. — Анита, ты не играешь на скачках?
— У меня нет на это денег, — сказала она. — Зачем ты достал приемник? Вдруг кто-нибудь услышит?
— Никто не услышит. Хочу узнать, выиграл я или нет.
Мануэль включил приемник.
Фуентес прислонился к двери. Терраса была залита лунным светом.
«А вдруг эта дура начнет орать, узнав, что ее муженек сдох?» — подумал он и нащупал рукоятку револьвера.
Диктор читал местные новости. Мануэль пытался рассмотреть лицо Аниты, но освещение было слишком слабым.
Потом передали сообщение, которого Мануэль так ждал. Он весь напрягся, готовясь броситься на Аниту. Фуентес тоже приготовился.
«Педро Цертис, убийца администратора дома в районе Секомб, раненный выстрелом полицейского детектива Тома Лепски, скончался. Перед смертью Педро Цертис ненадолго пришел в сознание».
Потом диктор заговорил о скачках, но Мануэль выключил приемник. Он уронил его на пол, пристально глядя на Аниту.
Ничего не произошло.
Анита сидела словно каменная статуя. В воздухе повисла напряженная тишина.
Мануэль шепотом воскликнул:
— Боже мой! Какой ужас!
Анита не шевелилась.
Он поднялся, направился к ней.
— Анита! Это ужасно!
— Не подходи ко мне, — предупредила она зловещим шепотом.
Мануэль остановился. Голос Аниты был настолько страшным, что Фуентес непроизвольно отодвинулся.
Анита неуловимым движением включила настольную лампу.
У Мануэля, увидевшего лицо Аниты, перехватило дыхание. Перед ним сидела старуха с морщинистой кожей и запавшими глазами.
Истерики не было. Просто в кресле сидела женщина-мертвец.
— Анита! — прошептал Мануэль. — Для меня это также неожиданно, как и для тебя. Это страшная весть!
Мертвые глаза взглянули на него.
— Ты обманул меня, мерзавец! — прошептала Анита. — Ты знал, что Педро при смерти. Ты обманул меня, чтобы попасть в апартаменты. Ты лгал мне! Господь покарает тебя!
— Анита! Анита! — жарко шептал Мануэль. — Выслушай меня! Я тебя не обманывал! Клянусь! Я ведь держу свое слово! Я выполняю все свои обещания! Нет, Анита, я не обманывал тебя! Это мой знакомый из больницы врал. Зачем он это делал? Зачем? — Мануэль ударил себя в грудь. — Я выясню это! Обязательно выясню! Обещаю тебе!
По лицу Аниты текли слезы.
— Педро, — простонала она. — Любимый! Я потеряла тебя…
Мануэль глянул на Фуентеса и подмигнул ему. Фуентес кивнул. Он по достоинству оценил актерский талант Мануэля.
— Когда прибудем в Гавану, — тихо произнес Мануэль, — мы закажем мессу по Педро. Тебе сейчас тяжело, Анита. Я понимаю. Ты поплачь. Тебе станет легче.
Снова наступила тишина. Наконец Анита вытерла слезы и сказала:
— Я ухожу.
Этого Мануэль не ожидал. Он испуганно уставился на нее:
— Анита! Куда ты пойдешь?
— В церковь. Я поставлю свечки. Я буду молиться.
— Не сейчас, — мягко произнес Мануэль. — Я понимаю, тебя потрясла эта ужасная новость. В Гаване мы поставим много свечек. Закажем мессу. Но только не сейчас. Прошу тебя.
— Я ухожу, — повторила Анита, направляясь к двери.