Пешка королевы - Мария Николаевна Сакрытина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я… Прошу прощения, я немного посплю…
– Да, я туда снотворное добавил, – сообщил Криденс. – Общеизвестно, что люди лучше всего исцеляются во сне, в отличие от нас. Что?
– Что ты здесь делаешь? – я встал так, чтобы закрыть собой притихшего Рая.
Ворон усмехнулся и тут же поднял руки ладонями ко мне.
– Полегче, демонолог, брата разбудишь. Кстати, сколько у тебя братьев? Они все гуляют беззащитные? Или ты все-таки додумался защитить, не знаю, ту женщину и девочку на портрете, например?
– Что тебе нужно? – сказал я жестче, и мой голос испугал даже меня – кажется, я умудрился вплести в него магию, прямо как Шериада. Знать бы еще, как.
Криденс и бровью не повел.
– Меня прислала Повелительница, я же говорил, – он помолчал, глядя на меня, потом продолжил: – Ты сбежал, Сиренитти занята с посольством…
– Зачем ей тебя присылать?
– Понятия не имею, это был приказ, я в подробности не вдавался.
– И не нашлось никого кроме тебя?
– А ты считаешь себя центром мироздания, чтобы за тобой все бегали? – парировал Криденс.
Я сдержался, хотя и огромным усилием воли.
– Просто знай: если пришел мстить, то здесь есть хорошая дуэльная площадка, – сказал я, вспомнив оранжерею Шериады. Интересно, королева расстроится, если узнает, что мы разгромили ее дом? Хотя здесь полно демонов, а может, и волшебников. Помнится, экономка носила черное… Восстановят.
Криденс отступил на шаг, и его улыбка дрогнула.
– Мстить? Ты об этом подумал? – он отвел взгляд, и на мгновение я увидел того грустного одинокого Криденса, который прятался за всеми этими масками высокородного лорда и безжалостного волшебника. Но только на мгновение. Потом Криденс поднял взгляд, и улыбка снова заиграла на его губах. Привычная высокомерная улыбка. – Нет, я не собираюсь тебе мстить. Тратить на тебя время, демонолог, вот еще!
– Неужели? – спросил я, сбитый с толку. – А как же печать? И мои приказы?
Криденс поднял брови и посмотрел так, словно я сморозил несусветную глупость.
– Ты под защитой Повелительницы, Элвин, а я не настолько глуп, чтобы испытывать ее терпение.
– Все еще?
– Но зачем-то же она меня прислала. А ведь могла бы тебя и убить, – Криденс поморщился. – Такого приказа она мне точно не отдавала, ты нужен ей живым, успокойся.
– И ты покорился? Ты же ее ненавидишь.
– Ненавижу. Но она сильнее. И в моих интересах не сделать мой Дом опальным, как у той же Шэнь. Поэтому перестань трястись, смотреть противно. И зелье выпей.
Я демонстративно проверил и свой бокал. Криденс промолчал.
Интересно, это он или Шериада сделали зелье таким горьким?
– Ну как твоя голова? – поинтересовался Виета спустя пару мгновений.
– Тебе какое дело? – огрызнулся я.
Криденс вздохнул с видом «у тебя ума нет, а я трачу на тебя свое драгоценное время».
– Повелительница приказала присмотреть за тобой. Ты меня сейчас понимаешь? Или мне попытаться произнести это на твоем родном языке?
Значит, мы с ней еще не закончили. И в покое она меня не оставит. Еще бы! Мне ждать печати?
А если и так, что я могу сделать? Сейчас, в таком состоянии?
– Понимаю, – я посмотрел на спящего Рая. – Спасибо за зелья. А теперь, прошу, оставь меня.
– Обязательно, но сначала ужин.
– Криденс, я не…
Он рассмеялся, холодно и высокомерно.
– Да-да. Идем ужинать. И поверь мне, если ты не будешь есть, я тебя заставлю. Я силь… – он снова осекся. – Опытнее. У меня получится. Идем.
Нормальный волшебник обязательно бы возмутился, если бы его за локоть потащили в столовую. Нормальный волшебник убедился бы, что его друг в порядке. И проверил бы зелье не только на яды, но и на добавки, вроде снотворного.
Но я так устал! И никогда не был нормальным волшебником.
– Как твоя голова? Лучше? – поинтересовался в столовой Криденс, придержав мое кресло, пока я садился.
Конечно, я тут же упал в него, вцепившись в подлокотники.
– Да. Благодарю. Странно только, что я еще не уснул рядом с Раем.
– Рай – так зовут твоего брата? – сам Криденс изящно устроился в кресле напротив и подал знак лакеям.
– Раймонд, – машинально поправил я.
– Раймонд. Какое длинное имя для человека. А снотворное я тебе не добавлял. Я же сказал, тебе оно ни к чему. Сон для волшебника, наоборот, опасен: контроль слабеет. Кстати, комплексное зелье перед сном тебе тоже Ори варит?
Смысла не было напоминать, что до некоторых пор я вообще перед сном ничего не пил. Я кивнул, невольно удивившись, что Криденс запомнил имя моего камердинера.
– Понятно. Значит, на этот раз сварю я и завтра покажу тебе, как это делается. Чтобы ты не боялся яда.
Лакеи-демоны накрыли стол в мгновение ока, и Криденс тут же принялся за семгу – он, похоже, предпочитал морепродукты. Я отметил это машинально – неискоренимая привычка спутника. Когда перед тобой высокий лорд, его надо умаслить. Например, вовремя предложить эту самую семгу.
Ничего подобного я, конечно же, делать не собирался.
– Ешь, Элвин, – сказал Криденс, не отвлекаясь от блюда. Я возил по тарелке листья салата просто чтобы хоть чем-то себя занять. – Поверь, тебе сразу станет легче. Я знаю, что говорю. Меня пытали столько раз, что тебе и не снилось.
От удивления я выронил вилку, и она звякнула.
Криденс хмыкнул и покосился на меня, но промолчал.
Глупо было думать, что и еда отравлена, ведь я нужен был Повелительнице живым. И покорный, как и лорду Виета, но она не будет действовать так грубо. К тому же, мне не казалось, что Шериада опустится до такой мелочи, как яд.
Мне действительно стало лучше, Криденс был прав: аппетит вернулся, мигрень, наоборот, исчезла. Теперь меня мучила только усталость, настолько сильная, что лень было даже вилку с ножом держать. Я бы и не держал, если бы не вспыхнувший неожиданно яростный голод.
Криденс с улыбкой наблюдал.
– Что? – не выдержал я.
– Ничего. Хорошо, – его улыбка стала шире. – Аппетит есть – значит ты восстанавливаешься. А то пришлось бы тащить для тебя целителя из Нуклия. – Он зевнул, и я впервые заметил тени у него под глазами. – Прости. Я тоже устал. Вот денек сегодня, да?
А я вдруг вспомнил, что этот человек, то есть волшебник потерял сегодня отца, получил в подарок брата – в виде драгоценного камня – и стал главой нуклийского Дома. На самом деле ему впору было посочувствовать.
Снова я думал только о себе.
– Спасибо, Криденс. У тебя наверняка нет времени на меня. Ты же теперь лорд.
Криденс, удивленно поднявший брови, когда я заговорил, усмехнулся, скорее грустно,