Одна лишь ты - Джастин Валенти
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако женщины проявляли к нему столь настойчивое и откровенное внимание, что однажды Тони нарушил данную себе клятву. Это случилось во время деловой поездки в Париж, когда его компаньонами были дама-менеджер и ее родная сестра — молодая симпатичная вдова. Эта вдовушка буквально пожирала глазами богатого бизнесмена и однажды ночью постучалась к нему в номер отеля. Тони открыл дверь, дама вошла, и он не устоял перед чарами привлекательной молодой особы с пышной, соблазнительной фигурой.
С этого эпизода начались бесконечные любовные приключения и флирты молодого бизнесмена и красавца Тони де Пальма. Он менял женщин одну за другой, легко сходился и безболезненно расставался, забывая их имена и лица. Странно, но, постоянно изменяя Дженнифер, Тони любил ее и всегда знал, что она — именно та женщина, с которой он хочет жить супружеской жизнью. После каждой новой связи его чувство к Дженнифер даже обострялось. Тони хорошо понимал, что «те» женщины — для развлечения и поддержания бодрости духа, а умная, интеллигентная Дженнифер — для души, для внутреннего комфорта, впрочем, и для тела, конечно, тоже.
В каждой новой женщине Тони подсознательно искал нечто необыкновенное, свежее, особенное, но все они, к его разочарованию, оказывались почти одинаковыми. И вот наконец в Сан-Франциско он познакомился с юной фотомоделью Деброй Диллон, которую пригласили на открытие его нового бутика.
Тони закрыл глаза, и перед ним мысленно пронеслись дивные картины их бурного, необыкновенного романа…
В день, когда умерла маленькая Мелисса, Тони еще раз поклялся себе, что перестанет изменять жене, и эту клятву действительно хранил долгое время, пока снова не встретил ту самую Дебру Диллон — молодую прелестную фотомодель с роскошным телом. Она опять вошла в его жизнь, но не как былая возлюбленная, к которой Тони некогда испытывал нежные, восторженные чувства. Теперь эта женщина вызывала у него невероятное сексуальное желание. Каждый день она с нетерпением и радостью ждала появления Тони и доставляла ему невыразимое наслаждение.
Дебра встретила Тони на пороге, и он, оглядев ее с головы до ног, стиснул в объятиях. Сегодня Дебра выглядела особенно соблазнительно в брючном костюме из легкой шелковой полупрозрачной ткани. Узкие брюки плотно облегали пышные бедра, а блузка, надетая на голое тело, была такой короткой, что едва доставала до талии и открывала полоску белой нежной кожи.
Дебра предложила Тони выпить коктейль. Сделав несколько глотков, он нетерпеливо отставил стакан и снова заключил Дебру в объятия.
Два часа Тони не мог думать ни о чем, кроме роскошного молодого тела Дебры. Он наслаждался им, гладил шелковистую кожу, ласкал пышную грудь и снова и снова обладал Деброй. Пылко, страстно, неистово — так, словно никак не мог утолить свой любовный голод. Его влечение к Дебре было таким неистовым и непреходящим, что Тони казался себе двадцатилетним юнцом с неиссякаемой энергией.
Рано утром Мередит проснулась в хорошем настроении, полная сил и энергии. Она уже собиралась вскочить с постели, быстро одеться и бежать на репетицию в театр, но тут вспомнила, что не участвует в спектакле. Более того, Мило даже выразил недовольство по поводу того, что Мередит присутствует на репетициях. Тоска и отчаяние охватили ее, энергия улетучилась, и бедная женщина снова почувствовала себя усталой и опустошенной. Как же она забыла, что сегодня в театр придет Карла Эндрю, которой предложили исполнить роль Елены. Роль, изначально предназначавшуюся для Мередит!
С трудом заставив себя подняться с постели, она накинула халат и пошла в кухню, откуда доносились оживленные голоса Мелиссы и Патрика. Муж и дочь сидели за столом, ели овсяную кашу, смеялись и даже не заметили появления Мередит.
Глядя на них, она вдруг ощутила укол ревности. Как им хорошо вдвоем, отцу и маленькой дочери! Мелисса — копия Патрика, у нее те же жесты, манеры, интонации. Она обожает отца и во всем старается ему подражать. Конечно, Мелисса любит и мать, но отца просто обожает. Иногда Мередит даже ощущала, что она и дочь как бы соперничают, желая привлечь внимание Патрика.
«Наверное, Лисса так привязана к отцу, потому что он держится с ней как со взрослой, и ей это очень нравится. Я же постоянно опекаю Лиссу, не позволяю самостоятельно и шагу ступить».
Патрик и Мелисса наконец заметили Мередит и радостно поздоровались с ней. С трудом приняв приветливый и бодрый вид, она поцеловала дочь, потом мужа. Сев за стол, Мередит налила себе кофе, но от еды отказалась: аппетита не было.
— Сегодня Бриджет задержится, поэтому папа сам перед репетицией отведет меня в школу, — сообщила Лисса.
Мередит кивнула, и тоска охватила се с новой силой. Лисса пойдет в школу, Патрик целый день будет занят на репетициях, а чем займется она? Ей предстоит сидеть дома и предаваться печальным мыслям.
Патрик встал из-за стола и, подойдя к жене, нежно поцеловал ее в щеку. Его взгляд был полон сочувствия и жалости, и Мередит это неприятно задело. Он обращается с ней как с тяжелобольной! Господи, как же выбраться из этой тягостной, неестественной ситуации, в которую она сама себя загнала? Как преодолеть страх, начать петь и вернуться к нормальному, привычному образу жизни?
Мередит взяла карандаш и написала на листке бумаги:
«Я хочу пройтись по магазинам. Надо купить Лиссе кое-какую одежду для осени».
Вскоре Патрик и Лисса ушли, а Мередит, задумавшись, еще долго сидела за столом. Она никак не могла собраться с духом и заставить себя выйти из дома. Наконец Мередит поднялась, оделась и вышла на улицу.
Длительные прогулки по магазинам всегда поднимали ей настроение. Она обожала покупать модные вещи, разглядывать витрины, примерять платья и юбки, подбирать к ним аксессуары и украшения. Сейчас, крайне подавленная, Мередит надеялась, что поход по магазинам приободрит ее. К тому же за время так называемой депрессии она скинула лишний вес и теперь, к ее великой радости, была в отличной форме.
Молоденькая продавщица в магазине, торгующем товарами от Бендел, узнала в Мередит актрису, которая исполняла главную роль в мюзикле «Я — Тарзан», и восторженно приветствовала ее. Когда же девушка заговорила с просиявшей от удовольствия Мередит, та жестами показала на горло. Девушка не поняла, в чем дело, и Мередит написала на листе бумаги: «Ларингит». Продавщица сочувственно покачала головой и пожелала актрисе скорейшего выздоровления. Растроганная вниманием, Мередит купила много ненужных вещей, истратив уйму денег. Потом направилась в детскую секцию и приобрела там осеннюю одежду для Лиссы.