Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Час перед рассветом - Анастасия Сычёва

Час перед рассветом - Анастасия Сычёва

Читать онлайн Час перед рассветом - Анастасия Сычёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 88
Перейти на страницу:

Тем не менее почему-то обычные цинизм и невозмутимость сегодня изменили ему. Это я поняла, когда на выходе из общежития мы столкнулись с Заком, и мастер, улыбнувшись доброй улыбкой мантара, пропел:

— Какая удача! — Зак нервно сглотнул. — А я как раз думал, кого поставить сегодня на дежурство у ворот! Думаю, Закери, ты с этой задачей отлично справишься.

Парень едва сдержал стон. Я могла его понять, поскольку дежурить, следить за порядком и возвращением балагурящих учеников в свободный день — перспектива на редкость непривлекательная.

— С приема мы вернемся где-то ночью, — добавил Грейсон. — Увижу, что спишь — месяц будешь заниматься уборкой помещений. Понял? Тогда марш на место!

Я промолчала, чувствуя себя крайне неуютно. Больше всего меня смутило, что Зака мы встретили именно здесь, хотя он жил в другом здании. У меня мелькнула мысль, что он мог прийти ко мне. Мог ли и Грейсон подумать о том же?

Зак с видом приговоренного поплелся к сторожке. Мы шли туда же, и у ворот я увидела оседланных лошадей, среди которых была и Скарлетт. На трех конях уже сидели старшие ученики — вампир, темный эльф и сидхе. Из них занятия у нас вел эльф — это был Эр, — а остальных я знала только в лицо. Грейсон помог мне сесть в седло. Ехать предстояло боком, по-женски, и я некоторое время вспоминала известные с детства движения, приноравливаясь к дамскому седлу. Откуда оно взялось в школе — загадка. Старшие ученики скользнули по мне любопытствующими взглядами и вернулись к разговору между собой.

До города мы доехали быстро. По дороге мастер и «коричневые» обсуждали предстоящее мероприятие, я в разговоре не участвовала, но старалась не пропустить ни слова. По пути мимо все чаще стали проезжать повозки и всадники, а на главной площади города царило оживленное движение. Ратуша была ярко освещена огнями, играла музыка. У подъезда то и дело останавливались кареты, а аристократы, выходившие из них, были дорого и со вкусом одеты. Причем все они носили маски.

Мы спешились, слуги увели наших лошадей. Грейсон протянул мне небольшую золотистую полумаску, закрывающую верхнюю половину лица. Наблюдая за тем, как надевают маски остальные, мастер пояснил мне:

— Традиция.

Понимаю. Учитывая, что здесь собираются те, кому понадобятся услуги наемных убийц, вряд ли все эти господа хотят, чтобы их личности раскрыли.

Когда я еще была принцессой, мы каждый год летом устраивали бал-маскарад в Бларни. Мероприятие всегда проводилось с большим размахом и было одним из самых ожидаемых, ярких и зрелищных. Но маски я терпеть не могла — в них жарко, неудобно дышать, а увидеть что-либо боковым зрением практически невозможно. И главное, нельзя использовать иллюзии — традиции, демон бы их побрал!

Зал на втором этаже ратуши был не очень большим, но зато полным. Магического освещения здесь не было, в помещении горело множество свечей, дававших полумрак. Опять-таки для конспирации. Гостей на входе не объявляли, обходились даже без выдуманных имен. Через пятнадцать минут после того, как мы вошли в зал, я поняла, что никакой официальной части не планируется, даже градоначальник никакую речь произносить не собирался. Более того — его вообще не было видно.

— Да вот он, — кивком указал Грейсон на невысокого полного мужчину в маске, из-под которой проглядывали пышные усы, когда я шепотом спросила об этом. — Формально здесь все сохраняют инкогнито, хотя некоторые лица и так всем известны.

Я понятливо кивнула, хотя Грейсон этого уже не увидел — он был занят тем, что здоровался с парой гостей. К какой расе они принадлежали, я определить не смогла. Затем мужчина слегка поклонился мне, а его спутница сделала реверанс, я ответила тем же. Но представлять нас друг другу Грейсон не стал, а углубился в негромкую беседу с мужчиной. Мы же с дамой перебросились несколькими словами о погоде и приеме, а вскоре они отошли. Появились следующие… И так было на протяжении получаса: фигуры в масках подходили к Грейсону пообщаться, причем как мужчины, так и женщины. Ну да, это у людей и гномов женщина обычно является дополнением к мужу, а у эльфов и вампиров она обладает большей самостоятельностью и свободой. Моя задача была простой: стоять, улыбаться кукольной улыбкой, поддерживать ничего не значащий светский разговор. В общем-то знакомая ситуация. Когда становилось совсем скучно, я наблюдала за танцующими — в центре зала освободили место, и часть гостей кружилась там, в то время как другие, разбившись на группы, общались.

Единственное, что слегка беспокоило, — это неприятное зудящее чувство, словно кто-то буравит мою спину взглядом. Странное ощущение слежки не покидало меня, пока Грейсон разговаривал с гостями, а обернуться и проверить я не могла. Наконец очередной господин в маске отошел, а Грейсон внезапно повернулся ко мне и предложил:

— Потанцуем?

Я механически кивнула и, когда мы развернулись и пошли в середину зала, быстрым взглядом обшарила пространство вокруг себя. Вроде никто настойчиво на меня не смотрел, но и ощущение наблюдения сейчас пропало. Ох, не нравится это мне… Неужели кто-то, несмотря на маску, узнал? В этом случае надо быть готовой к огромным неприятностям. И что теперь делать?

Мы с Грейсоном заскользили по паркету. Он оказался опытным танцором и уверенно вел в танце. Я ощущала его руку на своей талии, и эта неожиданная близость слегка напрягала — впервые я танцевала в таком тонком платье. Отмахнувшись от смущающих мыслей, я повернула голову влево и дальше танцевала так, рассматривая гостей. Или, может, мне просто померещилось? Ну кто может здесь быть, кто мог бы меня узнать?

— Слева от нас, у колонны, стоит тип, который таращится на тебя практически с того момента, как мы сюда вошли, — вдруг прозвучал над моим ухом тихий голос Грейсона, и я вздрогнула. — Знакомый?

Проклятье! Все-таки не показалось, и даже мастер его обнаружил!

Я дождалась, пока мы окажемся поближе к тому месту, и осторожно выглянула из-за плеча Грейсона. У колонны действительно стояла фигура в маске, наблюдавшая за танцующими с бокалом в руке. Маска закрывала его лицо, но, судя по ушам и темным волосам, это был темный эльф. Однако среди них у меня нет знакомых… То есть были, конечно, какие-то послы, которые приезжали в Дион, дипломаты… Но маловероятно, чтобы кто-то из них запомнил меня тогда, а сейчас вдруг узнал.

— Я его не знаю, — прошептала в ответ я.

Когда мы, совершив круг, снова оказались на том же самом месте, эльфа уже не было.

После этого Грейсон еще дважды приглашал меня на танец. Я не возражала и даже получала от вечера удовольствие, поскольку мастер оказался непревзойденным танцором. Но потом он заметил кого-то важного, с кем ему было необходимо поговорить, извинился и отошел. Я решила в его отсутствие прогуляться по залу и в один момент обнаружила, что передо мной стоит тот самый эльф, который наблюдал за мной во время танцев. Он поклонился, и мне ничего не оставалось, как сделать реверанс.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Час перед рассветом - Анастасия Сычёва торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит