Репутация герцога - Сюзанна Энок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И?
— И я думаю, что он всегда… Не знаю, как это выразить… — Жозефина вздохнула. — Он всегда хотел быть важной персоной. Сначала в армии Веллингтона, а когда потерпел неудачу, то у Боливара, сражавшегося против Испании. Но отец в Южной Америке был иностранцем, Боливар и его генералы его никогда не принимали всерьез. Наши планы обеспечили отца средствами, но не властью. Тогда он придумал Коста-Хабичуэлу, где мог быть королем. Выше этого ничего нет, полагаю. Ничто другое его не заботило. Я соглашалась с этим, потому что люблю жить в комфорте. Да он и не стал бы слушать меня.
— Я понимаю его резоны. И твои тоже.
— Не думаю. Ты родился, чтобы стать герцогом Мельбурном. Ты никогда не стоял в сторонке, завидуя чужой власти и привилегиям. — Жозефина откашлялась. Только бы голос не дрожал, и слезы не покатились, они сейчас ни к чему. — Когда ты освобождаешься от своих мечтаний, ты по-прежнему остаешься Мельбурном. А мой отец без своих иллюзий — неудачник-военный, который не служил своей стране. А я — его дочь.
Наконец она сказала это. И сделала это так откровенно, как могла. Ее отец простолюдин, и она простолюдинка.
— Короче говоря, — произнес Себастьян, — ты хочешь сказать, что недостойна моей защиты или моей привязанности.
Жозефина закрыла глаза, надеясь, что он не увидит, как больно слышать, что он соглашается с ее оценкой обстоятельств.
— Точно, — прошептала она.
— Я кажусь тебе жестоким или коварным? — спросил он резко.
Когда она снова открыла глаза, он опустился перед ней на колени и взял ее руки в свои.
— Нет.
— Это интересно. Мои родные братья обвинили меня в том и другом. — Он нахмурился. — Род Гриффинов, или, скорее, Грифанусов, существует в Англии со времени римлян. Мои предки были среди первых, возведенных в благородное звание, и один из них, как гласит легенда, заслужил титул герцога, который потом передавался из поколения в поколение. Полагаю, что мое семейство в дальнейшем получило возможность пользоваться привилегиями, которые дает высокий титул, заслуженный моим предком многие столетия назад.
Это самое циничное, что она слышала от него о его семье и о нем самом. Признание удивило ее.
— Себастьян, ты не должен оправдываться в том, что делаешь. Ты благородный человек, именно это делают благородные люди.
— Ты не так поняла меня, Жозефина. Я хочу сделать то, что собираюсь сделать. Даже если это неправильно. На этот раз я хочу извлечь выгоду из древней репутации моих предков.
— Но ты же не можешь допустить, чтобы отец отправил суда через Атлантику, — возразила она.
Уголки его губ дрогнули.
— Ты права. Но я не совсем об этом говорил.
— Тогда о чем ты говорил? — Она нахмурилась. — Ради Бога, я окружена людьми, которые говорят околичностями. Не будь…
— Я хочу жениться на тебе.
Глава 20
Жозефина ошеломленно уставилась на него, распахнув карие глаза. Если ему нужны доказательства, что она не стремится обмануть его и заманить в брачную ловушку, выражение ее лица давало их с лихвой.
Себастьян ждал еще полминуты, приятное удивление соперничало с растущим раздражением. Любая женщина в Лондоне билась бы экстазе, если бы он сделал ей предложение.
— Ты меня слышала, как я понимаю, — наконец пробормотал он, подняв бровь.
— Я слышала. Я только не знаю, что сказать.
— А-а… — Отпустив ее руки, он поднялся. — Если ты ищешь большего преимущества для тебя, то надо сказать «да». Если ты ищешь западню или условие, тогда скажи «нет».
Он отошел к окну. Незачем ей видеть, что он не так собран, как изображает. И услышал, как она поднялась. Он почти ожидал, что она скользнет за дверь, и подскочил, когда она коснулась его руки. Он обернулся.
— Так ты сделала…
Жозефина пнула его по голени. Сильно.
— Черт, — выругался он, но не стал наклоняться, чтобы потереть ногу. Он не хотел, чтобы следующий удар пришелся по голове.
— Я пришла сюда не затем, чтобы получить предложение. — Она скрестила руки на груди.
— Если ты пытаешься спрятать от меня свою грудь, я уже вкусил ее блаженства, — парировал Себастьян. — Какого дьявола ты на меня разозлилась? Даже если ты не испытываешь ко мне симпатии, я по существу, предложил спасти тебе жизнь.
— Мне потребовалось долгое время, чтобы решить высказаться против моего отца, — ответила Жозефина и вспыхнула, потому что его взгляд снова опустился к ее груди, — он всегда хотел, чтобы у меня было все самое лучшее.
— Решение сделать тебя принцессой вымышленной страны не самый мудрый способ. — Себастьян знал, что говорит цинично, но он был зол.
— Да, не мудрый. Но независимо от его методов мой визит сюда означает, что я предала его. Потом ты заявляешь, что хочешь жениться на мне, и теперь такое ощущение, словно я… вознаграждена за то, что примкнула к противоположной стороне.
Вознаграждена! Это звучит более многообещающе, чем пинок по ноге. Себастьян позволил себе на секунду задержаться на этой мысли.
— Ты необыкновенная женщина, Жозефина, — сказал он, выбирая слова. — И ты права, мне следует заниматься главной проблемой. Я забираю свое предложение.
— Ты… — Она закрыла рот. — Хорошо.
Он прятал рвущуюся улыбку.
— Наша задача состоит в том, чтобы воспрепятствовать отплытию судов. Поскольку я не смогу изъять у него украденные деньги, наши возможности ограничены.
— Тебе нужно, чтобы нас арестовали, — заявила она с дрожью в голосе.
— Это остается на самый крайний случай.
— Поскольку ты не можешь изменить ветер, чтобы он пригнал суда назад, к берегам Англии, я не вижу другого выхода.
Изменить ветер. Она сделала так в проспекте. Но что-то в том, как она это сказала сейчас, дало Себастьяну намек на идею. Изменить ветер!
— Мне пора вернуться к остальным, — нарушила тишину Жозефина. — Что будем делать?
Он посмотрел на нее:
— Сегодня днем я собираюсь подписать все соглашения и разозлиться, когда твой отец откажется передавать средства для инвестиций.
— Но соглашения обязывают тебя жениться на мне. И выплачивать ему десять тысяч фунтов. Ежегодно.
— Я знаю, что ты отказала мне, моя дорогая, но…
— Я не отказывала, — возмутилась она. — Я отклонила твое предложение, потому что у нас есть куда более неотложные вопросы.
— Я это запомню. — Она действительно хочет выйти за него. Его сердце зачастило. — С того момента, как ты объявила всему свету, что мы собираемся пожениться, это стало свершившимся фактом. Подписание бумаг — простая формальность. — Взяв Жозефину за подбородок, он нежно поцеловал ее. — Что касается остального, — пробормотал он, — тебе придется довериться мне, пока я не смогу обсудить со своим семейством все детали этого дела.