«Пьянта су!» или горные лыжи глазами тренера - Грег Гуршман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
О психологическом аспекте постановки трасс почему-то почти нигде не говорится. На самом деле этот аспект играет очень важную роль. Тренер может быть великолепным постановщиком трасс, но при этом не совсем уверенным в себе и своих силах. Такой тренер, ставя трассу соревнований, будет прислушиваться к мнению других тренеров, подающих вешки, или к мнению членов жюри. Я не раз видел неопытных тренеров, которые ставят трассу соревнований под диктовку окружающих. Ничего хорошего из этого, как правило, не получается. При постановке трассы тренер не должен обращать внимание ни на коллег, ни на членов судейского жюри. Тренер должен иметь в голове определённый план того, что и как он или она будет ставить, принимая во внимание уровень спортсменов, а вовсе не желания других тренеров. Иными словами, постановщику трассы нужно быть психологически готовым к определённому давлению. В связи с этим приведу пример из личного опыта.
Работая с командой спусковиков в США, я был выдвинут постановщиком трассы скоростного спуска Северо-Американского Кубка, проходившего в живописном местечке Джексон Хол. Я весьма спокойно, буквально за полтора часа поставил трассу. В одном месте трасса имела довольно интересный полёт. Был нарыт специальный трамплин таким образом, чтобы спортсмены перелетали через дорогу, по которой обычно поднимаются ратраки. Чтобы сделать этот участок более интересным и в то же время уменьшить длину возможного полёта, я поставил трассу так, что заход на трамплин происходил не по прямой, а с небольшим изменением направления. Необходимое направление захода не было очевидным, но я не придал этому большого значения, будучи уверенным в том, что тренеры и спортсмены легко разберутся в том, как нужно заходить на данный прыжок. Естественно, при просмотре я проинструктировал своих подопечных, наглядно показав им то место, где нужно было находиться при отрыве.
Мне показалось, что многие тренеры тоже видели и слышали мои инструкции. Однако на практике все оказалось не так. Видимо, некоторые из моих коллег решили сразу дать установку на более агрессивное прохождение. В результате в первом тренировочном заезде с прыжка все четыре открывающих влетели в сетку. Доехал лишь один, просто затормозивший перед полётом. Далее начался старт участников. После пяти первых спортсменов сборной Канады, также влетевших в сетку с полёта над дорогой, старт был приостановлен, а ко мне по рации официально обратились судьи и технический делегат соревнований с требованием переставить ворота, так как трасса является непроходимой. Ропот прошёл и по всему тренерскому лагерю. Давление, под которым я оказался, трудно передать словами. Под угрозой был срыв старта почти 200 участников! Тем не менее я очень твёрдо заявил, что трасса идётся великолепно и более того — вполне безопасна при правильном прочтении траектории. Я также обвинил коллег-тренеров и судей в некомпетентности. Каким-то чудом, благодаря уверенному тону, мне удалось убедить судей дать старт следующему участнику, которым являлся один из моих подопечных. Я сказал, что он сейчас всем покажет, как правильно проходить данный участок трассы. Затаив дыхание, я смотрел на то, как мой ученик приближается к злополучному прыжку. Парень меня не подвёл, он верно зашёл на прыжок и мягко приземлился, сразу уйдя в дугу поворота как минимум в 30 метрах от сетки, в которую влетели предыдущие пять спортсменов. После этого корректировка траектории была передана тренерами на старт своим подопечным и тренировочный заезд прошёл практически без серьёзных падений. За три дня соревнований на моей «непроходимой» трассе никто не получил даже небольшой травмы.
В заключение хочу сказать, что определённая уверенность в себе в сочетании с психологической устойчивостью необходима тренеру, ставящему трассу даже на юниорских соревнованиях. В противном случае за постановку трассы не стоит и браться. Надеюсь, что приведённые здесь практические рекомендации будут полезны при постановке трасс.
3.2. Учебные трассы и упражнения на трассе
Прежде чем говорить о постановке трасс и особенно трасс, поставленных для выполнения определённых упражнений, я хотел бы вернуться к основному определению работы тренера, приведённому в начале этой книги. Заключалось оно в том, что основой работы тренера является создание наиболее благоприятных условий для восприятия и усвоения. В свете этого определения можно с полной уверенностью сказать, что самый эффективный метод создания необходимых условий — это постановка трасс, выполненная определённым образом. Именно о том, как и для чего ставить учебные трассы, и пойдёт речь в данном разделе. Постановка любой тренировочной и тем более учебной трассы должна иметь совершенно чёткую конкретную цель. Эта цель может носить как тактический, так и технический характер. В большинстве случаев с помощью учебных трасс отрабатывается и техника спортсменов, и её правильное и своевременное применение в условиях, заданных учебной трассой.
Здесь описание учебных трасс будет даваться в основном на примере слалома-гиганта. Принципы постановки и использования учебных трасс распространяются и на трассы слалома, и на трассы супергиганта. В принципе на учебных трассах отрабатываются не столько элементы, характерные для конкретной дисциплины, сколько общая техника и тактика.
Начнём с весьма важного аспекта выполнения современных поворотов — формы дуги поворота. Не секрет, что для достижения успеха в современных горных лыжах спортсмены должны чисто и стабильно выполнять круглые законченные дуги поворотов. Для этого используется вариант постановки учебной трассы, представленный на рис. 3.2.1.
Рис. 3.2.1
На данной схеме изображена учебная трасса, поставленная в виде коридора, заданного сочетанием симметрично расположенных парных вешек. Задачей данного упражнения является огибание каждой пары вешек одной дугой. В качестве вешек могут быть использованы как короткие вешки — чарлики, грибки или кисточки (фото 3.2.2 а, Ь), так и обычные ворота слалома-гиганта.
Рис. 3.2.2 a
Рис. 3.2.2 b
Параметры постановки трассы зависят от того, дуги какого радиуса отрабатываются с помощью данной трассы. Привожу здесь примерные параметры постановки трассы для отработки дуг в различных дисциплинах:
d R L W Слалом 8-10 10 3 1 Слалом-гигант 16-20 20 6 2 Супер-гигант 25-30 30 9 3где:
d — вертикальная дистанция между парами вешек;
R — горизонтальный развод;
L — расстояние между вешками внутри пары;
w — ширина захода.
(Все расстояния приведены в метрах.)
Для выполнения дуги заданной формы спортсмен должен огибать обе вешки так, как показано на схеме. Данное упражнение позволяет спортсменам выработать навык резания определённой части дуги вдоль линии падения склона. Это упражнение также учит спортсмена плавно и постепенно увеличивать давление на кант лыжи вместо резкой закантовки и загрузки канта непосредственно у флага. Тренерам и спортсменам необходимо четко усвоить, что — сила тяжести и инерция на выходе из поворота, при их правильном использовании, всегда обеспечат большую скорость, чем та, которую спортсмен может развить какими-либо специальными усилиями. Чистая, оптимально скруглённая дуга так называемого «вытянутого радиуса», создаваемая в этом упражнении, позволяет эффективно использовать инерцию, не теряя ее при переходе из поворота в поворот. При выполнении данного упражнения упор делается на параллельность голеней и равную закантовку обеих лыж, описывающих дуги концентрических окружностей. Естественно, на практике это достижимо лишь в определённом приближении, но спортсмены должны стремиться к идеальному ведению лыж с примерно равным углом закантовки. Я считаю это упражнение одним из ключевых в отработке правильных навыков современной техники.
Разновидностью данного упражнения является средний между слаломом и гигантом вариант постановки парных вешек на склоне средней крутизны. Для постановки трассы рекомендуется использовать грибки или кисточки. В зависимости от постановки трассы спортсмены могут использовать как лыжи для слалома, так и гигантские лыжи. Задачей упражнения является приведенная ниже последовательность.