Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Кладбище звездных кораблей - Александр Алексеевич Зиборов

Кладбище звездных кораблей - Александр Алексеевич Зиборов

Читать онлайн Кладбище звездных кораблей - Александр Алексеевич Зиборов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 116
Перейти на страницу:
провоцировали на это видимой свободой!..

По просьбе женщины оба «звёздных корсара» обнажили плечи. После чего она достала два других аппарата: один приложила к плечу агента, а второй — его двойника. Внутри послышалось жужжание. Женщина убрала приборы и взяла в руки тот, которым пользовалась вначале. Обследовала обоих, удовлетворённо улыбнулась:

— «Метка» теперь на нём, — показала на двойника землянина. — А вы следуйте за мной!

Виктор на ходу оглянулся и поймал взгляд своего двойника, который ему игриво подмигнул.

Глава 18

Глава 18. «Секретная миссия суперагента»

(Продолжение)

5. Оруолла и Ферулла

Поднявшись куда-то на скоростном лифте и пройдя по длинным, путаным коридорам, Виктор оказался в зале с огромным камином, возле которого сидела в кресле поразительной красоты блондинка. Она рассеянно помешивала угли в очаге маленькой кочергой, вроде бы, крепко задумавшись о чём-то. Поза была слишком эффектной и рассчитанной, чтобы счесть её естественной. Она была принята специально для него.

Проводница скрылась, не попрощавшись.

Землянин постоял с минуту, затем решился сделать несколько шагов вперёд и поздоровался.

Блондинка медленно повернулась к нему, кивнула и, осмотрев всего с головы до ног, и сказала:

— Именно таким я вас и представляла.

— Может быть, вы объясните, что это всё значит, Оруолла?

— Оруолла? — брови женщина удивленно поползли вверх, но она тут же звонка рассмеялась. — Ах да, я забыла! Оруолла — это моя сестра. Родная сестричка! Роднее не бывает! Вас захотела увидеть я, и пригласила от её имени. Меня зовут Ферулла. Хорошенько запомните это: Фе-рул-ла. Больше не путайте, ведь я могу и обидеться.

— Ваше имя куда лучше, — польстил агент. — Красивее его только ваша ослепительная внешность. Вы необыкновенно красивы. Ну, совсем, как сказочная королева!

— Благодарю за комплимент, вы умеете льститьженщинам, господин суперагент. Я не ошиблась, пригласив вас. Мне было скучно, мне всегда скучно! Вот я и пошла навстречу своему капризу. Случайно увидела вас в теленовостях и захотела увидеть. Среди всех моих знакомых нет ни одного суперагента. Наше знакомство мне льстит. Говорят, вы необыкновенно храбры и темпераментны. Смотрите, не разочаруйте меня.

— Спасибо за лестное для меня приглашение на бал-маскарад, Ферулла, наверное, это что-то сногсшибательное.

— Фи, мне опротивели эти балы-маскарады, на них постоянно одно и тоже. Ах, как они мне надоели, если бы вы только могли себе это представить! И я вас пригласила к себе, а на бале-маскараде пусть забавляется тот… — Блондинка повела рукой в воздухе, щёлкнула пальцами — и над камином во всю стену засветился экран телевизора. На нём агент увидел зал с множеством веселящихся людей. Не скоро он разглядел среди прочих своего двойника, кружившегося в хороводе. — Этот дурак играет вас, играет для всех, а вы здесь будете играть самого себя, и только для меня одной. Так что постарайтесь не разочаровать меня. А когда он понадобится, дадим ему знать, и дурачок тут же примчится. Не думайте о нём.

Землянин изобразил учтивый поклон. Женщина продолжила, томно глядя на него:

— Вы же — суперагент, человек удивительно романтичной профессии, прибывший к нам с таинственной миссией. Несомненно, очень важной. Впрочем, мне на это наплевать! Хотя как ни пытай я вас, вы её не откроете, да я и не буду спрашивать. Мне всё равно. Расскажите хоть немного о тех своих многочисленных подвигах, что вам уже можно не скрывать, не держать в секрете. Говорят, вы страшно знамениты во всей Галактике. Ах, почему я не родилась мужчиной, как бы я хотела стать суперагентом и работать вместе с вами! Отдала бы за это все свои дворцы, всё своё состояние. Если бы вы знали, как тут скучно живётся!.. Впрочем, не буду об этом, дабы не навевать на себя и на вас скуку.

— Где вы нашли мне двойника? — поинтересовался землянин.

— Это было нетрудно. Сложнее с меткой, но мы решили и эту проблему. — Ферулла оживилась. — Кстати, это моя идея! Правда, неплохая? Почти как в детективных романах. Ну, похвалите меня, суперагент! Я жду.

— Вы, Ферулла, молодец! — искренне произнёс Виктор. — Это просто великолепная идея. Наверное, исполнение её обошлось вам не дёшево?

— Фи, вы тоже о деньгах! — фыркнула блондинка. — Знайте же, дорогой суперагент, после моей сестры с её муженьком, самый богатый человек на Тартаре — это я. Мне денег некуда девать…

— У вас денег барадзаи не клюют?

— Что-что делают барадзаи? — не поняла земной идиомы Ферулла.

Виктор объяснил ей, и женщина залилась в смехе:

— Вот именно! Вот именно так — у меня денег барадзаи не клюют! Деньги для меня — пыль, грязь, ничто. Даже меньше, чем ничто. Для меня ничто. Никогда не говорите мне о них. Это пошло!

Удальцову пришла в голову блистательная идея, которая восхитила даже его самого. Глаза агента загорелись внутренним огнём. «Ещё не всё потеряно», — прошептал он с внутренним ликованием.

— Ваша идея с этим маскарадом и прочим — великолепна, — как можно убедительнее заговорил он, склоняясь к длинным роскошным ногам красавицы. — Поверьте, столь блистательные задумка и исполнение не под силу рядовому агенту, в этом вы поднялись на уровень наших лучших суперагентов. Редкий ум, изобретательность, смекалка и удивительное хладнокровие…

— Ваши слова кружат мне голову, — страстно прошептала Ферулла, — мне трудно устоять на ногах, надо прилечь. Проводите меня, пожалуйста, в спальную, господин суперагент…

+ + +

После ночи пылкой страсти и любви агент вернулся в гостиницу. «Метку» бета-лучей вновь поместили на его плечо. Вспомнив про это, Виктор злорадно усмехнулся: поводок секретных служб Тартара оказался вовсе не таким прочным, как они это думают. Он может его скинуть, а потом опять надеть. Виктор испытывал от этой мысли злорадное удовольствие: вы не смогли удержать меня на поводке, дурачки!..

Последующие четыре ночи он также провёл в хоромах Феруллы, испытывая к ней всё более сильные чувства. Как и она, чего даже и не думала скрывать. Призналась, что подобного человека она ещё не встречала…

В очередной раз вернувшись в свой номер в гостинице, Виктор задумался над происходящим. Очень похоже, что красавице вскружил голову роман с ним, она испытала нечто неординарное и по-настоящему влюблена в него. Похоже, можно это использовать в своих целях. А вдруг получится?..

У него сильнее забилось сердце. Страстно захотелось сделать хоть чего-то, дабы

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кладбище звездных кораблей - Александр Алексеевич Зиборов торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит