Отброс аристократического общества 4 - Андрей Владимирович Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Что значит «в каком»? – не понял свидетель. – В обычном. Мёртвом.
В зале захихикали.
- Тишина! – застучал молотком судья.
- Замечательно, - не замечая смешков, продолжил Феникс. – Я заметил, что их хоронят в специальных нишах. Как долго тела сохраняют, так сказать, свою «естественную» форму, прежде чем начнут разлагаться?
- Я возражаю! – подал голос прокурор. – Свидетеля заставляют делать выводы.
- Поскольку Питер Молинье занимает свою должность уже не один десяток лет, - возразил адвокат, - его вполне можно считать экспертом в области кладбищенских дел.
- Возражение отклоняется, - решил судья. – Свидетель, отвечайте на вопрос.
- Так, их, почитай, за пару ночей крысы до костяка обгладывают, - почесал в затылке сторож. – Ничего не оставляют, твари такие. Один скелет.
- Замечательно, - усмехнулся адвокат. – Из голого скелета сложно сделать зомби, не так ли господин прокурор?
- Никто не мешает выкрасть труп до того, как его сожрут крысы, - огрызнулся маркиз.
Адвокат лишь ухмыльнулся.
- У меня больше нет вопросов к свидетелю, - произнёс он.
- Вы можете занять своё место, - распорядился судья.
Пит с превеликим облегчением покинул свидетельское место.
- Вызывается Дэвид Гольдшмидт, ювелир из Каро, - объявил судебный пристав.
Свидетельское место занял низкорослый пожилой мужчина, с огромной лысиной на голове. Поправив модный чёрный костюм, он вопросительно посмотрел на прокурора.
- Ваше имя Дэвид Гольдшидт, вы владелец сети ювелирных магазинов? – задал вопрос прокурор.
- Да, - коротко кивнул тот.
- Расскажите нам о недавнем ограблении вашего магазина, - произнёс Айлан.
- Ой, - засуетился ювелир, - вы знаете такое горе, такое горе! Набежали, да давай громить мой магазин. Брошку с топазом украли… две. Цепочек золотых, три десятка, колец штук пятьдесят…
- Суду не интересно количество украденного, - нахмурился маркиз. – Вы расскажите нам о процессе грабежа.
- Как сейчас помню, - ювелир устроился поудобнее. – Распахивается дверь, и в мою лавку вваливаются эти зомби…
- Протестую! – Феникс вперил указующий перст во вжавшегося в кресло ювелира. – Свидетель не должен делать выводы.
- А как ещё прикажете это называть? – вспылил прокурор.
- Свидетель не является экспертом в области некромантии, - отрезал адвокат.
- Протест поддерживается, - кивнул судья.
- Хорошо, - прорычал маркиз Айлан, - прежде чем продолжить дальнейший опрос свидетеля, обвинение хочет представить суду вещественное доказательство.
Двери распахнулись и в зал суда внесли труп на носилках. Я присмотрелся к нему повнимательнее. Нет, трупом это «доказательство» точно не являлось. Странный кадавр, весь какой-то неправильный, мышцы на руках и ногах абсолютно ненормальные. Сплошные бугры да узлы. Если оно и было когда-то живым, то точно не человеком. Что это за анатомия такая? Как оно вообще могло двигаться?
А ведь как-то двигалось раньше. Впрочем, сейчас труп лежал тихо, утыканный арбалетными стрелами, и вставать не собирался.
- Прошу пометить это, - прокурор широким жестом указал на мертвеца, - как доказательство обвинения под номером один.
- У защиты возражений нет, - кивнул Феникс.
- Итак, продолжим, - Айлан вновь повернулся к ювелиру. – Если защита возражает, будем пока называть это «предметом». Подтверждаете ли вы, что этот… «предмет»… вломился в ваш магазин.
- Подтверждаю, - закивал Гольдшмидт. – Да не один, а с двумя товарищами. Пока те громили витрины, этот, - он кивнул в сторону «доказательства номер один», - их прикрывал. Мои молодцы сразу же разрядили в него свои арбалеты, но ему хоть бы хны. А между тем пропало…
- Суд не интересует, что там у вас пропало! – рявкнул прокурор. – Потом выставите счёт ответчику. Значит, двое других зом… предметов, скрылись с награбленным?
- Истинно так, - протерев пот с лысины, подтвердил свидетель.
- Перекрёстный допрос? – повернувшись к защите, произнёс прокурор.
Адвокат сделал вид, что зарылся в бумаги.
- Вопросов нет, - даже не посмотрев на свидетеля, ответил Феникс.
- Чтобы прояснить статус этого, - Айлан хмыкнул, - «предмета», вызывается следующий свидетель, дипломированный мистик и духовидец, Хелен Фрузенштайн!
Мадам Хелен, одетая в чёрное изящное платье, и в тон ему шляпке с вуалью, плавно вошла на свидетельскую трибуну и расположилась в кресле.
- Вы Хелен Фрузенштайн, медиум и духовидец? – спросил прокурор.
- Да, - обворожительным тоном произнесла мадам. – Имею диплом Талесинской академии магии.
- Таким образом, вас можно считать экспертом в области эзотерики и общения с духами? – уточнил маркиз.
- Да, милорд, - раздалось из-под вуали. – Я уже более десяти лет этим занимаюсь.
- Отлично, - улыбнулся прокурор. – Ответьте, пожалуйста, заказывали ли вам в последнее время ритуал вызова духа умершего?
- Да, милорд, - кивнула мадам.
- А заказ сделал милорд защитник?
- Именно так, - Хелен повернулась к адвокату. – Милорд пришёл ко мне вместе со жрецом бога Солнца.
- Превосходно, превосходно, - потирая руки, произнёс маркиз. – И что произошло дальше?
- Я вызвала дух убитого стражника, Джейсона Ханга, - ответила духовидица, - как и хотел заказчик.
- Что сказал дух? – пристально глядя на свидетельницу, спросил Айлан.
- Дух обвинил в своей смерти Кайла Ханитьюза, - ровным тоном объявила Хелен. – Он заявил, что его убил зомби, призванный подручными обвиняемого.
По залу пронёсся шепоток. Я удивлённо поднял бровь.
- Я его даже не знаю, - прошептал я адвокату. – Что за бред?
- Терпение, милорд, - подмигнул мне Феникс. – Пусть лезут в капкан.
- Мог ли дух ошибаться? – уточнил прокурор.
- Милорд, - строго ответила медиум. – Мёртвые никогда не врут.
- Превосходно, - прокурор улыбнулся судье. – Что же было дальше?
- Дальше сеанс был прерван появлением Дикой Охоты, - вздохнула мадам. – Я почувствовала её приближение и прервала контакт.
- Чем было вызвано появление Дикой Охоты? – Айлан уже не скрывал своего торжества.
- Причины могут быть разные, - пожала плечами мадам духовидец. – Обычно, Дикая Охота является на зов крови невинно убиенного человека, но повторюсь, всякое может быть.
- У меня всё, - ухмыльнулся прокурор. – Перекрестный допрос?
- Пока вопросов нет, - махнул рукой адвокат, - но я оставляю за собой право вызвать свидетеля позже.
- Хорошо, - кивнул судья. – У обвинения есть ещё свидетели?
- Конечно, - Ваша Честь, - кивнул маркиз Айлан.