Главный свидетель - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отъехав, она тут же задумалась, что делать и как вести себя дальше. Дорога в центр города проходила мимо ее собственного дома. В таком случае почему бы не заехать и не позвонить оттуда шерифу? Вдруг — Господи, сделай так, — Мэт окажется дома. Ведь он так ей нужен. Да, он изменил ей с Лотти Линэм, но сейчас, в свете того, что она только что пережила и чему была свидетелем, предательство мужа казалось не столь существенным.
Кендал старалась внимательно следить за дорогой и крепче вцепилась в руль. Еще она попыталась переключиться на мысли о предстоящем деле, но сознание услужливо подсовывало образ Майкла Ли, распятого на ужасном кресте. Снова и снова в ушах звучал одобрительный смех и ликующие возгласы фанатиков, под кровожадные крики которых половые органы юноши были засунуты несчастному в рот.
И еще Бама. Добрый, безобидный Бама, находивший нужное слово для каждого и с удивительной точностью предсказывавший погоду. Нет сомнения, что и его казнили, поскольку он всегда воспринимался бельмом на глазу слишком многими, считался, что называется, паразитом и тунеядцем и уж никак не мог служить примером для детей Проспера.
Господи, кто знает, сколько других людей — неудобных или нежелательных — уничтожили таким вот варварским, нечеловеческим способом?
Билли Джо Крук? Несомненно, разделались и с ним. Он был жуликом, вором — вот ему и отрубили руку. Кто станет ворошить прошлое о самом банальном, хотя и трагическом инциденте? Уж, конечно, не сам Билли Джо, чья жизнь немедленно окажется в опасности, попробуй он доказать, что его увечье не следствие несчастного случая, а результат приговора самозваных судей.
Око за око — таково их кредо. Майкл Ли позволил себе переступить черту, ухаживая за белой девушкой. Кастрация и смерть — вот приговор, который ему вынесли.
Кендал даже вскрикнула от радости, увидев автомобиль Мэта на стоянке перед домом. Взбегая по ступеням, она позвала его и уже в холле застала выходящим из спальни. Видимо, он только что принял душ — волосы свисали мокрыми прядями, а вокруг бедер болталось полотенце.
— Кендал, куда ты запропастилась? Я вернулся и не нашел тебя дома. После нашей ссоры…
— О Боже, Мэт, я так рада, что ты здесь. — Она бросилась к нему и разрыдалась.
Он бережно и крепко обнял ее:
— Дорогая! Ты можешь простить меня! Нам просто необходимо попытаться начать все сначала.
— Конечно же, мы попытаемся, но сперва выслушай меня! — проявлением чувств с ее стороны двигала отнюдь не страсть.
— Что, черт возьми, с тобой приключилось? Бледная, как полотно, и в волосах какая-то чертовщина. — Он осторожно высвободил веточку, запутавшуюся в шевелюре Кендал, и с удивлением уставился на нее.
— Мэт, случилось ужасное. — Кендал всхлипнула. — Я бы и сама не поверила, если бы не видела все собственными глазами. Они разобрались с Майклом Ли. Возможно, ты даже не знаешь, кто он такой. Он… Впрочем, не столь уж и важно, кто он. О нем я расскажу тебе потом, попозже. Наверное, лучше бы тебе одеться, и побыстрее. Я собираюсь позвонить в полицию сию же минуту. Полицейские могут подхватить нас прямо здесь, поскольку это по дороге. Я покажу им, где все произошло…
— Кендал, передохни хоть минутку. О чем в конце концов ты все время твердишь? — Теперь, успев окинуть жену взглядом, он казался не менее взволнованным. Он коснулся ее испачканной щеки и заметил у себя на пальцах кровь. — Слушай, ты в кровь расцарапана. Как это тебе удалось?
— Со мной все нормально. Правда. Просто я боюсь.
— Кто посмел тебя обидеть? — Мэт тут же нахмурился. — Может, близнецы Крук? Если эти негодяи…
— Нет, нет, не они, — закричала она, перекрывая его голос. — Слушай, Мэт, они убили Майкла Ли. По крайней мере, мне так показалось. Они кастрировали его и все вокруг было залито кровью. Кровь была и на нем, и на земле. — Кендал переступила через ворох грязной одежды, которую Мэт оставил на полу в гостиной, и схватила телефонную трубку. Она поспешно набрала номер 911.
— Я ничего не в состоянии понять, Кендал. О ком, наконец, ты все время твердишь?
— Я говорю о Майкле Ли, — нетерпеливо бросила она. — О парнишке, которого обвинили в изнасиловании Ким Джонсон. Причем неоправданно. К тому же они убили Баму. Я обнаружила его тело, когда бежала оттуда… — Алло? Да? Нет, я не могу ждать, — закричала она в трубку срывающимся голосом.
Мэт быстро приблизился к ней.
— Послушай, Кендал, у тебя истерика.
— Ничего подобного. Я тебе клянусь. — Она сглотнула подкативший к горлу комок, и в самом деле пытаясь успокоиться и. подавить нарастающую истерику, которую она отрицала. Кендал непроизвольно застучала зубами. — К тому времени, когда приедут полицейские, буду в норме. Я в состоянии отвезти их прямиком на место преступления.
— Какого преступления?
— Туда, где убивают. На бойню, где заодно убивают и свиней. Очень удобно, знаешь ли. Вполне возможно, они и местечко такое выбрали, чтобы следы кровавой расправы трудно было обнаружить. — Эта мысль только что пришла Кендал в голову. — Они ведь большие умники. Их много. Людей, которых мы знаем и никогда бы не заподозрили.
— Интересно знать, что ты делала в лесу ночью в полном одиночестве?
— Я искала тебя, — горячие слезы потоком хлынули из глаз Кендал и солеными ручейками потекли по щекам. — Мне хотелось тебя увидеть. Не верилось, что из-за твоего приключения с Лотти вся наша жизнь полетит к чертовой матери. Оттого я и не стала ждать, когдаты вернешься и разрешишь мои сомнения. Я пыталась найти оленье стойбище, но потерялась.
— Полиция слушает. Чем можем вам служить?
— Алло, слушаю вас. — Кендал жестом указала на телефон, давая Мэту понять, что наконец-то дежурный офицер соблаговолил объявиться. — Мне необходимо поговорить с дежурным офицером или связаться с офисом шерифа. Немедленно. Меня зовут…
Мэт выхватил трубку из рук Кендал и опустил на рычаг. Она вытаращила глаза, онемев от изумления:
— Почему ты вырвал у меня трубку? Я должна рассказать о происшедшем. Я могу показать, отвезти их туда. Если они поторопятся, то…
— Никуда ты сейчас не поедешь. Отправляйся-ка прямиком в душ, а потом в постельку. — Он погладил ее по голове. — Ночью, в лесу могут померещиться разные разности, особенно человеку городскому. Ты просто потерялась и запаниковала, дорогая. Всего-навсего перевозбудилась. Горячий душ и бокал холодного вина приведут тебя в чувство. И все забудется.
— О каком таком перевозбуждении ты толкуешь? — Сознавая, что истерические нотки в голосе лишь укрепляют уверенность Мэта, она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. — Уверяю тебя, что вполне в состоянии себя контролировать. Да, я напугана, но вовсе не сошла с ума.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});