Призрак - Ю Несбё
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я полицейский, — произнес Харри. Кашлянул. — Бывший полицейский. Вот сейчас попал в переделку.
Она так и стояла в дверях, ничего не отвечая.
— Разумеется, я заплачу за разбитое стекло.
Харри поднял с пола пиджак и достал бумажник. Положил несколько купюр на край раковины.
— Гонконгские доллары. Они… лучше, чем кажутся.
Он попытался улыбнуться ей и увидел, что по ее морщинистым щекам текут слезы.
— Но, любезная, — сказал Харри, ощущая панику, скольжение, потерю контроля. — Не бойтесь. Я правда ничего вам не сделаю. И прямо сейчас уйду, хорошо?
Он просунул завязанную руку в рукав пиджака и двинулся к двери. Она попятилась маленькими шаркающими шагами, не сводя с него глаз. Харри, держа руки вверх, быстро пошел к выходу на террасу.
— Спасибо, — сказал он. — И простите.
После этого он открыл дверь и вышел на террасу.
Сила удара в стену навела его на мысль об оружии большого калибра. Затем он услышал сам звук выстрела и взорвавшегося пороха, что подтвердило его догадки. Харри упал на колени, когда следующий выстрел раздробил спинку садового стула рядом с ним.
Очень большой калибр.
Харри заполз обратно в гостиную.
— Ложитесь! — прокричал он в тот момент, когда взорвалось окно гостиной.
Осколки разлетелись по паркету, телевизору и столу с семейными фотографиями.
Согнувшись в три погибели, Харри выбежал из гостиной в коридор и помчался к двери на улицу. Открыл ее. Увидел вспышку от выстрела, произведенного из открытой двери черного лимузина, припаркованного под уличным фонарем. Почувствовал жгучую боль на лице и услышал звон — высокий, режущий металлический звук. Харри автоматически повернулся и увидел, что дверной звонок разлетелся на куски. Из стены торчали большие белые щепки.
Он снова попятился в дом. Лег на пол.
Калибр больше, чем у любого полицейского оружия. Харри вспомнил о том, что видел, как большой человек бежит по холму. Это был не полицейский.
— У вас что-то со щекой…
Это была женщина, ей приходилось кричать, чтобы ее было слышно из-за визга заклинившего механизма дверного звонка. Она находилась позади него, в конце коридора. Харри ощупал лицо. Щепка. Он вытащил ее. Успел порадоваться, что она вонзилась в ту же щеку, через которую шел шрам, а иначе его рыночная стоимость стала бы значительно ниже. А потом снова рвануло. На этот раз разлетелось окно кухни. На это его гонконгских долларов уже могло и не хватить.
Сквозь визг звонка он расслышал звучащие вдалеке сирены. Харри поднял голову. Через коридор и гостиную он видел, что в соседних домах зажегся свет. Улица перед домом светилась, как новогодняя елка. Он будет бегущим в ярком свете кабаном независимо от того, в каком направлении двинется. Ему оставалось выбирать между смертью и арестом. Нет, даже не так. Они тоже услышали сирены и знали, что их время истекло. А он не отвечал на огонь, поэтому они должны были прийти к выводу, что он безоружен. Они будут его преследовать. Ему надо уходить. Харри вынул телефон. Черт, почему он не побаловал себя и не сохранил этот номер на букву Т? Ведь его записная книжка не заполнена под завязку.
— Как позвонить в телефонную справочную? — проорал он, перекрикивая звон.
— Телефонную… справочную?
— Да!
— Сейчас. — Она задумчиво засунула палец в рот, подобрала свой асбестовый халат и уселась на деревянный стул. — Восемнадцать восемьдесят. Но мне гораздо больше нравится справочная по номеру восемнадцать восемьдесят один. Они не такие быстрые, не испытывают стресса, всегда готовы побеседовать, если ты хочешь…
— Справочная восемнадцать восемьдесят, — сказал гнусавый голос Харри в ухо.
— Асбьёрн Тресков, — назвал имя Харри.
— Так, есть один Асбьёрн Бертольд Тресков в районе Уппсал в Осло и один Асбьё…
— Это он! Соедините меня с его мобильным.
Через три бесконечно долгие секунды он услышал хорошо знакомый сварливый голос:
— Мне ничего не нужно.
— Треска?
Долгое молчание. Харри представил себе жирное удивленное лицо друга детства.
— Харри? Давненько не слышались.
— Максимум шесть-семь лет. Ты на работе?
— Да-а.
В интонации, с какой он протянул это «а», сквозила подозрительность. Никто не звонил Треске просто так.
— Мне очень срочно нужна от тебя одна услуга.
— Ну да, конечно. Кстати, а как насчет сотни, что ты у меня занимал? Ты сказал…
— Мне нужно, чтобы ты отключил электричество в районе Фрогнер-парка и аллеи Мадсеруда.
— Что-что?
— Мы проводим здесь полицейскую операцию против парня, который палит во все стороны. Мы должны погрузить его в темноту. Ты ведь все еще в оперативном центре в Монтебелло?
Снова тишина.
— Да, пока здесь, а ты ведь все еще в полиции, да?
— Конечно. Слушай, это надо сделать срочно.
— Да мне насрать. У меня нет авторизации для такой операции. Ты должен поговорить с Хенму, и он…
— Он спит, а у нас нет времени! — заорал Харри.
В тот же миг прозвучал новый выстрел, разбивший шкафчик на кухне. Харри услышал, как из него посыпалась посуда и стала биться об пол.
— Что, черт возьми, это было? — спросил Треска.
— А сам-то как думаешь? Можешь выбирать между ответственностью за сорокасекундное обесточивание или за кучу человеческих жизней.
На другом конце провода на пару секунд воцарилась тишина. Потом раздалось медленное:
— Только подумай, Харри. Вот я сижу и принимаю решение. Ты себе такого и представить не мог. Или как?
Харри сделал вдох. Увидел, как по террасе скользнула тень.
— Нет, Треска, я себе такого и представить не мог. Может, ты…
— Вы с Эйстейном не думали, что из меня выйдет толк, так ведь?
— Видишь ли, мы жестоко ошибались.
— Если ты скажешь «будь так до…»
— Вырубай это хреново электричество! — рявкнул Харри.
И обнаружил, что связь прервалась. Он поднялся на ноги, взял пожилую женщину под руку и затолкал ее в ванную.
— Оставайтесь здесь! — прошептал он, прикрыл за собой дверь и побежал к открытому входу в дом.
Он бросился к свету, уклоняясь от потока пуль.
А потом стало темно.
Так темно, что когда он приземлился на каменный пол в коридоре и покатился вперед, то растерянно подумал, что умер. Но потом понял, что Асбьёрн «Треска» Тресков выключил рубильник, набрал что-то на клавиатуре или как они там это делают в операционном центре. И понял, что у него есть сорок секунд.
Харри вслепую побежал в кромешной тьме. Наткнулся на забор, поднялся, почувствовал под ногами асфальт и понесся дальше. Услышал приближающиеся голоса и сирены. А еще урчание заводящегося двигателя большой машины. Харри держался правой стороны, и ему удавалось не сбиться с дороги. Он находился в южной части Фрогнер-парка, и существовала вероятность, что у него все получится. Он двигался мимо темных вилл, деревьев, леса. Окружающая местность по-прежнему тонула во мраке. Звук двигателя приближался. Харри свернул налево, на парковку перед кортами. Чуть не упал, наступив в какую-то ямку или лужу на гравиевой площадке, но продолжал продвигаться дальше. Единственное, что отражало достаточно света в темноте, была белая известковая разметка на кортах за решетчатым забором. Харри разглядел очертания Теннисного клуба Осло. Он подбежал к стене перед входом в раздевалку, спрыгнул с нее вниз и увидел, как по ней скользнул свет фар машины. Приземлившись, он покатился по бетону. Приземление было мягким, однако у него закружилась голова.
Он лежал тихо, как мышка, и ждал.
Харри ничего не слышал.
Вглядывался в темноту.
А потом без всякого предупреждения его ослепил свет.
Уличный фонарь на веранде прямо над ним. Подача электричества возобновилась.
Харри полежал еще пару минут и послушал звук сирен. Машины ездили взад и вперед мимо фасада здания клуба. Поисковые группы. Почти наверняка район уже оцеплен. Скоро они явятся с собаками.
Он не мог скрыться отсюда, поэтому ему надо было попасть в здание.
Харри поднялся, выглянул из-за стены.
Посмотрел на коробочку с красной лампочкой и кнопками у двери.
Год рождения короля. Черт его знает.
Он вспомнил фотографию из какого-то желтого журнальчика и попробовал набрать 1941. Раздалось пищание, он потянул за ручку. Заперто. Подождите, ведь король был младенцем, когда семья уехала в Лондон в 1940-м? 1939. Может, чуть постарше. Харри боялся, что на замке можно набрать только три неправильных варианта, после чего он заблокируется. 1938. Потянул за ручку. Черт. 1937? Зажглась зеленая лампочка. Дверь открылась.
Харри проскользнул внутрь и почувствовал, как дверь позади него захлопнулась.
Звуки исчезли. Он в безопасности.
Харри включил свет.
Раздевалка. Узкие деревянные скамейки. Железные шкафчики.