Звездный колокол - Иар Эльтеррус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня с возрастом и с общей тоже проблемы, но это как раз можно обойти, — возразил Ри. — Что-нибудь придумаем.
— Все, хватит болтать, пошли за снарягой, — Ит застегнул последнюю пряжку на чехле последней «беты». — А то скоро в лес, а мы тут разглагольствуем.
— Если бы в лес, так ведь еще почти сорок километров на дороге грязь месить, — с отвращением заметил Скрипач. — Если это вообще можно назвать дорогой. Артем рассказывал, что там глины по колено. И никак не обойдешь.
— Хорошо, но все равно вечером поговорим, — кивнул Ри. — Ох, не нравится мне это все.
* * *Время поджимало. Торопили проводника, который уже через час начал жаловаться, что, мол, слишком быстро идем, торопились сами. В полной выкладке, нагруженные аппаратурой, они тащились по узкой тропе вдоль дороги, по которой в сезон ходили лесовозы — по самой дороге идти не представлялось возможным.
— Грязи по пояс, — честно предупредил проводник. — Машины и те вязнут. Мы тоже завязнем.
— Спасибо, — сардонически усмехнулся Скрипач. — Мы уже поняли.
Дождь, кажется, стал еще сильнее.
— Как хорошо, что мы не взяли Джесс и Берту, — констатировал очевидное Ри, когда днем остановились на короткий привал. — Им тут совершенно нечего делать.
— Вот только Берте ты это не докажешь. Она упрямая, как не знаю кто, — Скрипач усмехнулся. — Это она для общества старается показать, что она такая тетенька… — он щелкнул в воздухе пальцами. — Как бы так сказать… Иногда у нее даже получается изобразить слабую женщину. А на самом деле… Ри, ты можешь не верить, но она бы сейчас шла наравне со всеми.
— Ох и не говори, — подтвердил Ит. — Что верно, то верно. За Джесс не скажу, но мне кажется, что…
— Она бы тоже шла, — подтвердил Ри. — Только им бы пришлось на порядок труднее, чем нам.
— Роберта действительно очень настойчивая, — заметил Артем, сидевший на своем рюкзаке неподалеку от них. — Всегда своего добивается. Лет пять назад, помню, она решила сделать одну небольшую программу исследований.
— Памир? — Ит повернулся к нему.
— Ну да. Денег не дали. И она пошла буквально по всем. А потом сама туда поехала, — Артем отряхнул руки, вытер их о штаны, залез в карман. Порылся там, выудил носовой платок и принялся вытирать мокрое лицо. — Мы тоже были. Условия… барак и два примуса. Месяц прожили там, спали на земле, и ну и все в том же духе. Шестеро мужиков, и она одна, женщина. Вот так вот.
— Ясно, — покивал Ит. — Странно, что мы с вами раньше не пересекались, — заметил он.
— Да ничего странного, — пожал плечами Тимур. — Мы же постоянно по командировкам. У Берты рук не хватает, и она не может одновременно в двух местах находиться. Вот и посылала нас. Она про вас двоих много говорила, — он оживился. — Фотографии показывала, рассказывала, как вы познакомились. Вы же в тех первых исследованиях указаны, как ее рабочая группа. И в кабинете у нее до сих пор над столом фото висит, где вы все вместе — Данил, Ваня, Олеся с мужем, вы двое, Гриша… ну и она сама.
Ит улыбнулся.
— На память фотографировались, в последний день, перед тем как мы ушли на Орин через домодедовский портал, — пояснил он. — Подожди, Тим. Я перед отъездом был в кабинете, фото там нет.
— Она его от вас прячет. — Артем вздохнул. — Может, расстраивать не хочет?
— Я бы не расстроился. — Скрипач призадумался. Скорее всего, не хочет, чтобы мы видели… из-за того, что Ройе.
— Ну что за жизнь такая? — в пространство пожаловался Ри. — Кто придумал этот идиотизм?
— Какой? — не понял Ит.
— Что нельзя быть с теми, с кем хочется. — Ри встал, поднял с земли рюкзак, закинул за плечи. — Кир, поднимай народ. Надо двигаться.
* * *Дождь прекратился только на третьи сутки, когда, собственно, группа уже почти добралась до нужной точки. Полдня потратили на то, чтобы высушить аппаратуру и как-то подсушиться самим. Болото, по которому шли весь последний день, этому не способствовало, но точка, по счастью, находилась на одном из относительно сухих участков.
— Где зеленая трава, не ходите, — предупредил проводник. — Зеленая трава — совсем болото.
— Где оно тут не совсем, — зло пробормотал Кир, услышав это заявление. И перестроил группу, на всякий случай.
Вывалы леса, оставшиеся со времен падения Тунгусского метеорита, производили тягостное, гнетущее впечатление, а уж об «удовольствии» пробираться через них, да еще с выкладкой, говорить не приходилось. Полусгнившие стволы, через которые прорастала трава, путешествию очарования не добавляли. Впрочем, точно так же, как и само болото.
Скрипач, разумеется, начал подкалывать проводника.
— А метеорит правда был? — спрашивал он с интересом. — Да вы что… Вот где-то тут прямо и шарахнуло?
— Шарахнуло, — важно подтвердил проводник. — Где-то тут.
— А я думал, бабьи сказки, — покачал головой Скрипач.
— Не, не сказки. Деревья поваленные видал?
— Ну, видал.
— Вот и «ну». Баранки гну. Был он тут. А вы с какого института? — поинтересовался проводник. — Тут у нас с институтов часто ходят. Геологи?
— Не, физики, — беспечно отмахнулся Ри. — Будем магнитные поля измерять.
— Магниты искать, что ли? — удивился проводник. — Тут вроде нет руды никакой.
— Нет. Будем смотреть, как тут магнитное поле планеты себя ведет.
— Ишь ты, — уважительно покачал головой проводник. — А дальше потом куда направитесь?
— Обратно в институт, — отрезал Ри. — Расчеты делать.
Проводник на поверку оказался записным трепачом, избавиться от которого было весьма сложно. Когда, наконец, поставили лагерь, он принялся шататься от одной палатки к другой, и выискивать себе жертву, которой можно будет рассказать множество баек — и про метеорит, и про каменные столбы, и еще черт знает про что.
А жертва все никак не находилась.
Боевики проводника, понятное дело, игнорировали — все рауф, как один, вдруг массово разучились говорить по-русски, втихую посмеиваясь за спиной незадачливого рассказчика. Ри отвертелся — он с деловым видом принялся за аппаратуру. Ит и Скрипач тут же стали ему помогать, поэтому на роль слушателей уже не тянули.
А вот Артем и Тимур вовремя сориентироваться не успели, поэтому до самого ужина были вынуждены выслушивать долгий обстоятельный рассказ, изобилующий мистикой и прочими глупостями.
— Я больше не могу, — Тимур во время ужина подсел к Скрипачу. — У меня от него уже голова распухла.
— Гони в шею, — тихонько посоветовал Скрипач.
— Не получается. Можно, мы в вашей палатке час посидим? Вдруг он нас потеряет?
Скрипачу стало жалко излишне интеллигентного Тимура, и он кивнул.
— Чего уж там, прячьтесь. А вообще, надо учиться…
— Чему? — не понял тот.
— Посылать людей туда, где рак на горе, и все такое, — объяснил Скрипач.
— Да неудобно как-то, — Тимур поежился. — Отец в свое время говорил, что если тебе что-то в тягость, то лучше перетерпеть, чтобы потом стыдно не было.
— В чем-то он прав, наверно, — пожал плечами Скрипач. — Но не до такой же степени.
* * *Следующие четверо суток вычисляли точные границы площадки. Мероприятие это иллюстрировало известную поговорку «гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить» — то, что на Балаклавском заняло два дня, тут грозило растянуться черт-те на сколько. Одно дело — ходить по лесопарку, другое — скакать с кочки на кочку с «дельтой» за плечами, и это при том, что весила проклятая «дельта» двадцать килограмм.
После того, как вычислили границы, принялись выстраивать узловые точки. В результате утопили в болоте две «беты» (одну, правда, удалось достать, зато вторую затянуло так, что с мыслью вытащить ее быстро распрощались), а Рокори умудрился простудиться, и потом сутки не мог работать.
Скрипач на площадке дневал и ночевал, а вот Иту и Ри находиться на ней было чем дальше, тем труднее — площадка оказалась «активной», гораздо более «активной», чем такая же на Змеином острове, и ходить по ней и что-то при этом еще делать им с каждым днем становилось все тяжелее.
— Не понимаю, — жаловался Ри. — Меня оттуда выносит. Мне словно пинка дают, мягко творя.
— Какого там «пинка», — морщился в ответ Ит. — Это ты еще мягко выражаешься. Ладно, уже немного осталось.
На шестые сутки, вечером, за ужином, Скрипач решился. Все эти дни он думал только об одном, но поделиться своей мыслью с друзьями рискнул только сейчас, когда, по сути, все было уже готово для того, чтобы снять точную схему по сегментам.
— Слушайте, а давайте я все-таки попробую, — предложил он.
— Что попробуешь? — не понял Ри.
— Ну вот смотрите сами, — Скрипач сел по-турецки, поставил перед собой алюминиевую тарелку с кашей. — Мы явно в ближайшем обозримом будущем сюда второй раз не попадем, так?