Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » История » Кто оставил «варяжский след» в истории Руси? Разгадки вековых тайн - Николай Крюков

Кто оставил «варяжский след» в истории Руси? Разгадки вековых тайн - Николай Крюков

Читать онлайн Кто оставил «варяжский след» в истории Руси? Разгадки вековых тайн - Николай Крюков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:

получаем 969 г.;

– от смерти же Ярослава до смерти Святополка 60 лет (1054-60),

получаем 994 г.

Святополк – незаконнорожденный сын Владимира. Он умирает в 994 г. Однако далее в летописи Святополку приписываются трагические страницы в истории с захватом власти в Киеве после смерти Владимира. Он получает прозвище «окаянный» за убийство своих братьев Бориса и Глеба. О Стославле в летописи больше не говорится ни слова, или листы с его именем утрачены. Однако в приведенном летописцем втором варианте дата начала правления Ярополка совпадает с первым вариантом. Это значит, что между двумя Ярополками (или одним, что не исключено) 8 лет (961–969) княжил Стославль.

Из приведенной схемы становится понятно, что летописец вполне точно определил параметры поставленных для себя задач: описать деятельность каждого князя в сроках его правления.

Кого же мы видим в дальнейшем тексте летописи по срокам княжения?

Рюрик→Игорь→Святослав→Ярополк→Владимир→Ярослав

861-879→879–945→946-973→9 73-980→980-1014→1014-1054

Таким образом, в результате мы видим два совершенно разных представления о начале нашей русской истории. Наивно думать, будто бы древний сочинитель после изложения столь строгой концепции, просчитанной за 202 года, вдруг сразу же начал самого себя исправлять. Логичнее было бы предположить, что наш первый летописец продолжит свое повествование с 882 г., с момента объявления имени первого князя и Киева главным городом Руси. Так оно и есть в летописи: «Седе Олегъ, княжа въ Киеве, и рече Олегъ: “Се буди мати градомъ рускими”» (8-й лист).

Особого внимания заслуживают вставные 157-й и 167-й листы в летописи. Мало того, что заметно, как они по смыслу подгоняются в летопись, так и некоторые строки вызывают вопросы. На 167-м листе, как бы между прочим, сообщается: «В лето 6769 (1261 г.) родистя Олександру сынъ и нареша имя ему Данилъ». Так Даниил, первый князь Московский, становится сыном Александра Ярославина (Невского) и все права на великокняжеский престол уравниваются с тверскими и суздальскими князьями.

Но больше всего вопросов, конечно же, к первым девяти листам летописи. По свидетельству Шлёцера, а он был один из того круга людей, кто пересматривал оригиналы рукописей в конце XVIII в., первые листы многих временников (как он их называл) вырваны. А многие летописи переделывались совсем недавно. Но относится ли это к Лаврентьевской летописи? Или в ней переписчик сохранил все от первой до конечной буквы так, как она была составлена в XI в.?

Попробуем еще раз пересмотреть эти девять листов и обобщить результаты.

1. Здесь нет поврежденных листов пергамена.

2. Только на первых восьми листах встречаются рисованные киноварью буквы.

3. Но на этих листах не выделяются красными чернилами числа, месяца.

4. Разлиновка по количеству строк до 40-го листа постоянно меняется. Но первые листы совпадают с переходом на новый стиль изложения материала с 41-го листа – в 32 строки.

5. Рисованные символы в виде волнистой черты, свастики встречаются также только на этих листах.

6. Потертостей больше в верхних частях листов, чем в нижней, 4 к 2. Это значит, что нумерация 7-го и 9-го листов чаще подвергалась исправлению. Причем в не присущем древнему автору стиле. Надо полагать, тогда применялась, во-первых, буквенная нумерация, а во-вторых, она проставлялась под текстом.

7. Сама постановка номерных цифр только на первых восьми листах дублируется и по центру, и с правой стороны текста. Это показывает особое отношение переписчиков к этой части летописи.

8. Буквенная нумерация, как наиболее употребительная в древности, прописывается только с 10-го листа. Меток на полях мало, только две на девяти листах. Правок тоже мало. Из характерных встречается слово «рече», «рче» с выпадением буквы «ч», да и то только на листах 2об. – Зоб. В целом текст написан ровным, аккуратным подчерком. С помарками и плохо читаемым текстом из-за размытых чернил – следующие листы: 2, 4, 8.

9. В выражении «Въ лето» предлог «В» с твердым знаком в качестве разделительного знака встречается только на этих первых листах (исключение 42-43-й листы). В остальных случаях редуцированный твердый знак не используется, что объяснить довольно сложно.

К этим особенностям можно добавить еще несколько из того, что не попало в выборку. Например, разное употребление суффиксов в глаголах одного типа. Глагол «быть» в прошедшем времени единственного числа пишется на четвертом листе с суффиксом «х» или «ш» – «бяху мужи мудри», «перевоз бяшетогда». А на 7-м листе с суффиксом «ст» – «и бяста у него два мужа». По этому же типу здесь записаны и другие глаголы «узреста на горе», «скуписта и начаста владети».

На 4-м листе 16-я строка сверху читаем: «.. при котором приходив цари». Слово «который» нехарактерно для древнерусского языка XI в., да и XIV тоже. Вместо него использовались слова «яже», «иже», «юже». Но только не «который». Далее в тексте летописи слово «который» в качестве относительного местоимения не употребляется. Какой вывод из всего этого можно сделать?

Судя по анализу летописи, можно сказать: летопись Лаврентьевская переписывалась не один раз, не одним человеком, не полностью, но иногда частями. Переписывалась под диктовку, на слух, поэтому много правок. Переписчики в основном были не русского происхождения. Особенно много претензий к первым девяти листам. Есть все основания полагать, что варяжская легенда вписана на 7-м листе не случайно. А год 862 переписчик «обронил» намеренно, возможно, стесняясь своего нахальства.

Остается выяснить, когда и кем эта легенда могла быть занесена в летопись? Если о ней уже знали при Василии Ивановиче, значит, это случилось раньше XV в. Можно смело предположить, что вариант Лаврентьевской летописи был составлен или, по крайней мере, переработан митрополитом Киприаном. Киприан по происхождению болгарин. «Болгарский след» в летописи просматривается отчетливо. В летописи говорится о крещении Болгарии, но больше ни о ком. О болгарах Кирилле и Мефодии, научивших славян азбуке. Мысли о родине славян на Дунае вложены в уста Святослава. Наконец, имя Гюргя – Георгий – используется в болгарском языке. Группу каллиграфистов из Студийского монастыря привез с собой Киприан.

А кроме того, для вмешательства в начальный ход русской истории у Киприана были весомые мотивы: единство Русской земли, как гарант сохранения православия. Ему не удалось вернуть в лоно православной церкви Литву, зато удалось примирить суздальских и тверских князей с московскими. А как прекратить эту братью усобицу, когда один и другой водят иноземцев на Русскую землю, если не показать им, что они единого отца дети? Так через двести лет после смерти Рюрика в летописи появляются Рюриковичи и они оказываются в свойстве с Гюргевичами.

Примечания и комментарии

108] Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Ч. II. Извлечения из персидских сочинений. Л.: Изд-во АН СССР, 1941. С. 143.

109] Пресветлейшему, могущественнейшему Императорскому Величеству и христианскому дворянству немецкой нации. Доктор Мартин Лютер (http://agi-asma.narod.ru/1234/5555/369.html).

110] Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов // ПСРЛ. М., 2000. Т. III. С. 384.

111] Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов // ПСРЛ. М., 2000. С. 358.

112] Митрополит Макарий (Булгаков). История русской церкви. Кн. 3. Т. 5. Гл. 8 // http://azbyka. ru/tser-kov/istoriya/bulgakov_istoriya_russkoy_tserkvi_50-all.sh tml. Макарий, в свою очередь, ссылается на другой источник: Acta Patriarchal. Constantinopol. 1. 336–338.

113] Историко-литературный сайт. Древнерусская литература. Антология (http://old-ru.ru/05-23.html).

114] Сигизмунд Герберштейн. Записки о Московии. Публикация 1998 г. Ч. 1 // http://www.vostlit. info/Texts/rus8/Gerberstein/frametext 1. htm.

115] Митрополит Макарий (Булгаков). История русской церкви. Ч. 44.

116] Историко-литературный сайт. Древнерусская литература. Антология. Сказание о князьях Владимирских (http://old-ru.ru/07-4.html).

117] http://old-ru.ru/07-32.html.

118] http://old-ru.ru/07-26.html.

119] http://old-ru.ru/07-24.html.

120] ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. С. 16 // Сайт Российской гос. библиотеки; http://dlib.rsl.ru/viewer/010041619 80#?page=16.

121] Оригинал «Моления к царю» взят из монографии Р.П. Дмитриевой: Повесть о Петре и Февронии. Тексты и исследование. Л.: Наука, 1979. С. 327–328. В скобках приводятся слова из оригинала, либо не поддающиеся переводу, либо дополняющие смысл содержания.

122] Памятники старинной русской литературы, издаваемые графом Г. Кушелевым-Безбородко / Под ред. Н. Костомарова. Сказания, легенды, повести и притчи. СПб., 1860. Вып. 1.

123] Шлёцер А. Нестор. Руския летописи на древле-славянском языке // Сайт «Российская государственная библиотека» (http://dlib.rsl.ru/viewer/ 0100417 2245#?page=89). На русском языке книга вышла в 1809 г. А написана в 1802–1805 гг.

Часть IV

«Триумфальное» шествие варягов (по страницам русской истории)

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Кто оставил «варяжский след» в истории Руси? Разгадки вековых тайн - Николай Крюков торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит