Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детективы и Триллеры » Детектив » Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд

Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд

Читать онлайн Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу:
на участников, пообщаться с гостями и выступить. Далее она ушла, но примерно через час вернулась в бальный зал и упала в обморок.

– Когда она пришла в себя, сказала, что не может найти своего мужа, – сказала Джемма.

– Но нашла его записку, – добавила Саммер.

– Верно, и затем, по словам шерифа, где-то после полуночи мистер Финч был заколот в глазницу, – я замолчала, размышляя над новой информацией, которую мы обнаружили несколько минут назад, – в этом туннеле с помощью туфли на высоком каблуке, которая теперь у нас.

– И прежде чем гости отправились на чаепитие с судьями следующим утром, его засунули в кухонные шкафы в палатке пятидесятых годов, – заключила Саммер.

– Лэйси устанавливала палатки до трех часов ночи, так что тот, кто поместил туда тело мистера Финча, точно сделал это позже.

– Значит, скорее всего, его убили рано утром, – размышляла Саммер. – Тело нужно было поместить в шкафы где-то между тремя и…

– Семью утра, – сказала Джемма. – Как раз тогда началась моя первая ягодичная тренировка.

– Резюмируем: он умер после полуночи, а между тремя и семью утра его тело переместили, – закончила я.

«Переместили» – это мягко сказано. Тело мистера Финча должны были поднять по лестнице, выдернуть из лабиринта и засунуть в кухонные шкафы 1950-х годов. И все это, скорее всего, осуществлялось одним человеком. Я имела весьма грубое представление о действиях, которые привели к обнаружению мистера Финча в кухонных шкафах.

– Около девяти утра следующего дня Савилла нашла свою мачеху в апартаментах Финчей, – продолжила Саммер.

Я думала о том, как Савилла нашла Гленду. Была ли она шокирована? Или ожидала найти ее мертвой? Она все это спланировала с доктором Беллингемом?

Пока я размышляла, Джемма обратила наше внимание на то, что теперь находилось всего в нескольких метрах от меня: конец туннеля с лестницей, ведущей к двери, похожей на ту, через которую мы вошли.

– Слава богу. Я уже думала…

Джемма прервала меня, приложив палец к губам и знаком приказав нам с Саммер молчать.

– Слушайте, – прошептала она.

До меня донеслось слабое эхо за дверью. Пока мы втроем стояли неподвижно, прислушиваясь, раздался невнятный голос женщины. Затем мужской. Это был доктор Беллингем.

Тридцать один

– Ты делаешь мне больно! – закричала Кэти Гилман из шахты над нами.

– Ты заслуживаешь всего, что в тебя бросят! – выплюнул ей в ответ доктор Беллингем.

Пока мы с Джеммой, наклонившись вперед, пытались открыть дверь, Саммер пригнулась и сильно ее толкнула.

Мы втроем выпрыгнули из-под земли, и я бросилась вперед, чтобы защитить остальных или первой прыгнуть в драку, тут уж как получится. Я слышала звуки борьбы, хрюканье, пинки и снова хрюканье. Я легко могла представить, кто из двух судей побеждает в этом поединке, и мысль о том, как доктор Беллингем насилует женщину, зажгла во мне пламя ярости.

Я огляделась, чтобы сориентироваться, глазам потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к почти полной темноте. Мы находились внутри здания, вокруг нас были разбросаны горшки и мертвая листва. Комья грязи и осколки керамики были разбросаны, а пустые оконные стекла образовали подобие беззубой улыбки. Мы были внутри теплицы, которую я заметила, когда мы с Лэйси исследовали заднюю часть поместья.

Доктор Беллингем стоял, сдвинув очки на переносице, а его волосы были взъерошены, как будто он только что побывал либо в страстных объятиях, либо в пьяной драке у бара.

Я немедленно набросилась на него, прыгнув на спину, в то время как Джемма пнула его в живот, а Саммер схватила за колени. Он лежал на земле, крича, и вдруг что-то выпало из его рук, с грохотом ударившись о землю. Джемма восседала у него на груди, а Саммер лежала поперек его ног. Я подняла предметы, которые он держал. Это были банки с медом – те самые, смертоносные. Так что доктор Беллингем точно знал о ядовитом меде и, по всей видимости, сам подбросил одну такую банку в апартаменты Финчей.

Приглушенный стон раздался в нескольких футах от нас, и я повернулась на этот звук.

– Иди, – сказала Джемма, широко расставив длинные ноги на груди Беллингема. – Мы его прижали.

Я проследила за звуком мимо ряда высоких столов, заставленных набором горшков и коричневых стеблей всех размеров и форм. Рукоять длинной лопаты была прислонена к треснувшему оконному стеклу, а веревка и клейкая лента лежали на земле. О боже. Мне хотелось зажмуриться и скрыться от того, что я могла бы найти через несколько шагов.

Стон раздался снизу, из-под земли рядом со мной, и мне пришлось встать на колени, чтобы найти источник этого звука. На животе под одним из столов лежала Кэти Гилман. Ее глаза, дикие и испуганные, смотрели на меня, когда она издала тихий всхлип, более жалкий, чем любой крик, который можно было бы издать.

– Я в порядке, я в порядке, – снова и снова шептала себе Кэти, начиная плакать сильнее. – Я в порядке, я в порядке, я в порядке…

Вид ее беспомощного тела, лежащего там, и стоны, исходящие от нее, слишком сильно напомнили мне мою собственную мать в ее худшие дни, в самом конце. Я заползла под стол и обхватила трясущееся тело Кэти руками, качая ее взад и вперед.

– Тсссс… Я здесь, – сказала я, не зная, что еще могла сделать для этой женщины, которая только что прошла через кошмар. Каким-то образом доктор Беллингем заманил ее туда, планируя… сделать с ней бог знает что. Мне было тошно думать о том, что могло бы случиться, если бы мы прибыли на несколько минут позже.

Внезапно я услышала голос шерифа Стронга, поднимающийся из-под земли под нами. Он вылез из туннеля и заставил доктора Беллингема сесть, заведя ему руки за спину.

Саммер и Джемма стояли рядом, готовые снова наброситься при малейшей необходимости.

– Вас это не касается! – запротестовал доктор Беллингем, когда шериф начал его поднимать.

– Либо ты заткнешься сам, либо я тебя заставлю! – оборвал шериф, удивив меня презрением, которое пришло на смену его обычной выдержке. Он презирал этого человека так же, как и я.

– Я хочу поговорить со своим адвокатом, – заявил доктор Беллингем.

– В свое время, – ледяным тоном ответил Чарли. Он был зол, и доктор Беллингем это знал.

Стоны Кэти стихли, хотя на ее лице остался застывший ужас.

– Он сказал… он сказал мне… – Она запнулась и перевела дыхание.

– Не торопитесь, – тихо сказала я.

– Джим… он сказал, что он… он положил корону в комнату твоей тети… и он… – Она снова задержала дыхание. – Он убил мистера Финча.

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Руководство королевы красоты по убийствам - Кристен Бёрд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит