Праксис - Уолтер Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беспардонная ложь Мартинеса застала Дегбала врасплох, тот даже слегка растерялся.
Что угодно, лишь бы смутить наксидов и насолить Ондакаалу, думал Мартинес. А самое главное — выиграть время. Время. Оно стало теперь его основной заботой.
— Теперь все под контролем, — наконец выдавил из себя Дегбал. — У вас нет оснований тревожиться. Вы можете спокойно вернуть «Корону» на место.
Преодолевая навалившийся на грудь свинец, Мартинес сделал глубокий вдох.
— Лорд старкап, мой капитан не велел мне пускать кого-либо на борт судна без его специального приказа. Не могли бы вы предъявить мне этот приказ?
Голос Дегбала наполнился гневом.
— Обойдетесь без приказов вашего капитана! Достаточно и моего!
Мартинес сделал вид, что всерьез обдумывает услышанное, и жалобно посмотрел в камеру.
— Но, лорд старкап, — печально произнес он, — мне действительно необходим приказ моего капитана, чтобы подчиниться вам.
— Я ваш старший офицер! Вы обязаны подчиняться моим приказам. А если вы откажетесь это делать, последствия для вас и вашего судна могут оказаться весьма неприятны!
Мартинес подумал, осмеливался ли кто-нибудь до сих пор отказаться выполнять приказы Дегбала. Наверное, нет. Может быть, стоит сыграть на отсутствии у него привычки к неповиновению и прикинуться дурачком. Он изобразил на лице тупую, упрямую решимость.
— Мне нужен приказ капитана Тарафы, — сказал он. — Пусть он скажет, что мне делать. — Взгляд на камеру: — Конец связи.
Не доиграться бы, озабоченно думал он, представляя себе разъяренного Дегбала, сыплющего проклятиями при виде появившегося на экране оранжевого знака «окончание связи». Если он переборщил, то Дегбал может со злости отдать приказ обстреливать «Корону» ракетами, пока фрегат не будет уничтожен.
Поглядев на Трэйси и Клер, сидящих перед экранами наблюдения, он велел:
— Если увидите ракеты, сообщите мне об этом сразу.
Расширив глаза, они поглядели на него, прижатые перегрузкой к амортизаторам, — одинаково темноволосые и широкоплечие, девушки были очень похожи друг на друга, хотя и не состояли, по его сведениям, в родстве, — и молча повернулись к своим экранам.
Мартинес связался с Алиханом, использовав для этого корабельную систему связи — это давало ему возможность пользоваться головным микрофоном, а не нагибаться к ручному переговорнику. На экране появился потолок каюты Тарафы — больше ничего не было видно, ведь сам Алихан лежал на капитанской койке, придавленный силой тяжести в семь раз большей, чем стандартная.
— Удалось что-нибудь найти?
Алихан с трудом выдавливал слова.
— Я перенес инструменты в капитанскую каюту, господин. Но времени хватило только на то, чтобы осмотреть стол — там ничего не оказалось.
— Как ты полагаешь, если я уменьшу ускорение до двух g, ты сможешь удержать в руках… инструменты?
— Думаю, что смогу, господин.
— Отлично. Конец связи. — Он возвысил голос, чтобы привлечь внимание Эрукена. — Ходовая часть. Снизить ускорение до двух g.
— Слушаюсь, милорд. — В голосе Эрукена слышалось явственное облегчение. Невыносимая тяжесть перестала давить на грудь, остов «Короны» застонал, стряхивая с себя напряжение.
— Милорд? — в наушниках Мартинеса раздался голос Вондерхейдте. — Разрешите мне выйти в туалет? Я пил кофе, когда проверял корреспонденцию, и…
Мартинес усмехнулся. Бытовые мелочи вечно губят всю романтику.
— Разрешаю, — ответил он. — На время отсутствия переключи каналы связи на мой пульт. Да иди поаккуратнее.
Двигаться при удвоенной тяжести — все равно что ходить, таская на плечах еще одного человека, — возможно, но стоит соблюдать осторожность. В такой обстановке растяжения связок и переломы — обычное дело, а в сложившихся обстоятельствах все члены экипажа нужны были Мартинесу целыми и невредимыми. Доктор «Короны» — на самом деле всего лишь фармацевт второго класса — был заодно и доктором футбольной команды, и он остался вместе с футболистами на Магарии.
Но не вести же корабль с описавшимся экипажем.
— Кому еще нужно в туалет? — почти все подняли руки. Сильные перегрузки всегда плохо сказываются на мочевых пузырях.
Начав думать на эту тему, Мартинес пришел к выводу, что и ему не мешало бы дойти до туалета. Он сделал общекорабельное объявление, что наступившую передышку стоит использовать, чтобы оправиться, опять-таки соблюдая особую осторожность.
Если «Короне» суждено уцелеть в ближайшие часы, он оденет всю команду в скафандры со встроенными санитарными принадлежностями.
Уже четыре члена экипажа успели по очереди посетить туалет, когда пришел сигнал от Алихана.
— Я открыл сейф, господин. Но там этого нет.
Мартинесом овладела слепая ярость. Эта неудача может стоить жизни им всем.
— Обыщи комнату, — приказал он. — А потом его офис.
— Слушаюсь, господин. А в офисе у него есть сейф?
— Не знаю. Если есть, сам знаешь, что с ним делать.
Мартинес был последним в очереди в туалет. Согнувшись под собственным весом, он как раз добрался до рубки, когда на связь опять вышел командующий кольцом.
— Там наш каплей, милорд! — радостно воскликнул Вондерхейдте, как будто появления на экране изображения Тарафы было достаточно, чтобы справиться со всеми бедами и решить все проблемы, с которыми пришлось столкнуться «Короне».
— Не лезь в разговор, — приказал Мартинес. Осторожно опустившись на амортизатор, он освободил подвес своего сиденья, чтобы сидеть поудобнее, и опустил дисплей на уровень лица.
Что будет, если посреди беседы выкрикнуть: «Где ваш капитанский ключ?» Успеет ли Тарафа ответить, прежде чем мятежники его оттащат или вырубят связь? Да и решится ли Тарафа ответить ему?
Кроме того, задав этот вопрос, он тем самым подтвердит худшие подозрения командующего кольцом, и тот может незамедлительно выпустить целую стаю ракет, направленных на «Корону».
Пожалуй, лучше не спрашивать.
— Мартинес на связи, — сказал он.
С экрана на него сердито глядел Тарафа, изображение слегка дрожало и подергивалось. Видимо, он разговаривал сейчас в чью-то нарукавную камеру, ведь на нем самом был только безрукавный тренировочный костюм. Сзади доносились крики толпы. Тарафа был в каком-то помещении официального вида, и его голос отдавался эхом от стен — наверное, это было где-нибудь в коридоре футбольного стадиона.
— Чего это мне тут говорят, что ты запустил «Корону» и летаешь, как шутиха, над кольцом? — потребовал ответа Тарафа.
Время, подумал Мартинес.
— Я слышал, что «Корона» выигрывает при трех к одному, милорд, — сказал он, — Позвольте принести мои поздравления — ваша идея приносит отличные плоды.
— Теперь уже четыре к одному, — тщеславно отметил Тарафа, слегка умеряя свой гнев.
— От Серенсона к Вилле, от него к Ямане, оттуда к обратно к Серенсону и от него к Дигби — и гол. Блистательно, милорд.
— Благодарю вас, — проворчал Тарафа. — Но мне нужно скорее вернуться к команде — надо проследить, чтобы нам не забили гол в последние минуты матча.
— Конечно, милорд. Как жаль, что вас оторвали от игры.
— Мой корабль, — Тарафа прищурился. — Что там происходит с моим кораблем?
— Вооруженные наксиды пытались проникнуть на борт «Короны», милорд. Мне пришлось увести ее из дока.
Тарафа снисходительно улыбнулся:
— Все разъяснилось. Это была неожиданная инспекция.
— Они были вооружены, милорд, — настаивал Мартинес. — Зачем инспекции приходить с оружием? Они штурмовали все корабли на станции. Группами аж по сорок на каждое судно. Наксиды. Только наксиды. И все вооруженные.
Тарафа бросил беглый взгляд в сторону на кого-то стоящего рядом.
Мартинес осторожно уточнил:
— Скажите, милорд, это наксиды рассказали вам о происшедшем? И сейчас вы тоже среди наксидов?
Тарафа задумался и снова посуровел.
— Конечно же, наксиды, — решительно ответил он наконец. — Они же служащие командующей флотом Фанагии. — В его голосе появились обвиняющие нотки. — Вы заставили комфлотом вникать в это дело, Мартинес! Вы хоть соображаете, что это значит?
Раздался восторженный рев бушующей неподалеку толпы, и на лице Тарафы появилось нетерпение.
— Мне нужно вернуться к игре. А вы разворачивайте «Корону» назад и возвращайтесь на станцию — возвращайтесь, и все утрясется.
У Мартинеса упало сердце. Он понял: вот та грань, за которой уже нельзя медлить.
— Вы говорите свободно? — осведомился он. — Никто не принуждает вас говорить мне это?
— Конечно, — фыркнул Тарафа. — Возвращайте «Корону» на кольцо, и мы все устроим как надо.