Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 961
Перейти на страницу:

- Валяйте, - шепнул Хагрид. - Честно говоря… Внезапно он остановился и обернулся. Гермиона наткнулась на него и чуть не упала. Гарри вовремя поймал ее.

- Лучше постоим тут минутку, чтобы я мог… ну, растолковать вам, что к чему, - сказал Хагрид. - В смысле, пока мы еще не дошли до места.

- Ладно! - сказала Гермиона. Они с Гарри пробормотали «Люмос!», и на концах их палочек вспыхнули огоньки. Лицо Хагрида выступило из полутьмы в свете двух дрожащих лучей, и Гарри снова поразился тому, какое оно тревожное и грустное.

- Ну вот, - сказал Хагрид. - Понимаете… вся штука в том…

Он шумно вздохнул.

- В общем, очень может быть, что не сегодня завтра я вылечу с работы, - сказал он.

Гарри и Гермиона посмотрели друг на друга, затем снова на него.

- Но тебя ведь до сих пор не выгнали, - осторожно заметила Гермиона. - Так почему ты решил…

- Амбридж считает, это я пустил нюхлера к ней в кабинет.

- А разве это не ты? - невольно вырвалось у Гарри.

- Конечно нет! - с негодованием сказал Хагрид. - Просто если где замешаны волшебные существа, она сразу думает, что без меня дело не обошлось. Вы же знаете - с тех пор как я вернулся, она только и ждет повода, чтоб меня уволить. Я-то, понятно, уходить не хочу, но кабы не… кабы не особые обстоятельства, про которые я вам сейчас все растолкую, я бы лучше ушел сам и не ждал, покуда меня выгонят на глазах у всей школы, как Трелони.

И Гарри, и Гермиона попытались было что-то возразить, но Хагрид отмахнулся от их протестов огромной ручищей.

- Все это не конец света - я и не в школе буду помогать Дамблдору и постараюсь, чтобы Ордену от меня была какая-никакая польза… А вас возьмет Граббли-Дерг… так что экзамены вы сдадите… - Его голос задрожал и сорвался. - Насчет меня не волнуйтесь, - поспешно сказал он, когда Гермиона потянулась к нему, чтобы похлопать его по руке. Выудив из жилета гигантский заляпанный носовой платок, он промокнул им глаза. - Слушайте, я б вам всего этого не рассказывал, кабы жизнь не заставила. Просто если я уйду… ну, я не могу уйти, никому не сказавшись… потому как я… мне нужна ваша помощь. И Рона тоже, если он не против.

- Конечно, мы тебе поможем, - немедленно сказал Гарри. - Что нам нужно сделать?

Хагрид громко шмыгнул носом и, не найдя слов, потрепал Гарри по плечу с такой силой, что тот еле устоял на ногах, привалившись к дереву.

- Я знал, что вы согласитесь, - пробубнил он в платок, - но я никогда… того… не забуду… ну пошли, осталась самая малость… осторожно, тут крапива…

Они шли в молчании минут пятнадцать. Когда Гарри открыл рот, собираясь спросить, долго ли еще идти, Хагрид выбросил вбок правую руку, показывая, что надо остановиться.

- Тут полегче… - негромко сказал он. - Тихонечко-тихонечко…

Они прокрались вперед еще на несколько шагов, и Гарри увидел сквозь заросли огромный гладкий курган, высотой почти с Хагрида. Он с ужасом подумал, что это наверняка логово какого-нибудь гигантского животного. Все деревья около кургана были вырваны с корнем, и он возвышался на свободной лужайке, в окружении лежащих внавалку стволов и веток. Они образовали что-то вроде изгороди или баррикады, у которой и остановились Гарри, Гермиона и Хагрид.

- Спит, - прошептал Хагрид.

Гарри понял, что слышит какой-то приглушенный ритмичный рокот, словно неподалеку и впрямь работают чьи-то гигантские легкие. Он покосился на Гермиону, которая не отрываясь глядела на курган. Рот у нее был слегка приоткрыт, и она выглядела до смерти напуганной.

- Хагрид, - сказала она шепотом, едва слышным на фоне дыхания спящего существа, - кто это?

Ее вопрос показался Гарри странным. «Что это?» - вот вопрос, который он сам собирался задать.

- Ты же говорил нам, Хагрид… - сказала Гермиона, и Гарри заметил, что палочка у нее в руке дрожит. - Ты говорил, что они отказались прийти!

Гарри перевел взгляд с нее на Хагрида и обратно. Вдруг он все понял и, тихонько охнув от ужаса, снова посмотрел на курган.

Огромный земляной горб, на котором они с легкостью могли бы уместиться все втроем, мерно поднимался и опускался в такт глубокому, рокочущему дыханию. Это был вовсе не курган - это была чья-то спина!

- Ну да… он и не хотел приходить, - ответил Хагрид. В голосе его слышалось отчаяние. - Но я должен был привести его, Гермиона, должен!

- Но почему? - спросила Гермиона. Ее голос звучал так, словно она готова была разреветься. - Почему… зачем… о господи, Хагрид!

- Я знал, что надо только подержать его тут, - сказал Хагрид, тоже едва не плача, - и маленько научить, как себя вести… и тогда я смогу вытащить его на люди и доказать, что он совсем безобидный!

- Безобидный! - пронзительно воскликнула Гермиона, и Хагрид отчаянно зашикал на нее и замахал ручищами. Огромное существо на лужайке громко всхрапнуло и чуть повернулось во сне. - Так вот кто наставил тебе столько синяков! Вот откуда у тебя все эти раны!

- Он сам не знает своей силы! - убежденно сказал Хагрид. - И он постепенно учится, он уже не так часто дерется…

- Теперь понятно, почему ты добирался домой целых два месяца, - задумчиво произнесла Гермиона. - Ах, Хагрид, зачем ты привел его сюда, если он не хотел? Разве ему не лучше было бы жить со своим народом?

- Они все обижали его, Гермиона, потому что он такой маленький! - сказал Хагрид.

- Маленький? - переспросила Гермиона. - Это он-то маленький?

- Я не мог его бросить, Гермиона, - сказал Хагрид, и по его покрытому синяками лицу заструились слезы, теряясь в бороде. - Он… он мой брат!

Гермиона уставилась на него, и челюсть у нее отвисла.

- Хагрид! - медленно сказал Гарри. - Когда ты говоришь «брат», это же не значит, что…

- Ну, то есть единоутробный, - уточнил Хагрид. - Оказывается, моя мамаша связалась с другим великаном, когда ушла от папы, и у нее родился Грохх…

- Грохх? - сказал Гарри.

- Ну да… во всяком случае, примерно так он произносит свое имя, - нервно сказал Хагрид. - Он не слишком хорошо говорит по-английски… я пытался его научить… в общем, она вроде как и его любила не больше, чем меня. Понимаешь, великанши гордятся, если произведут на свет хорошего крупного малыша, а он всегда был мелковат по ихним меркам… всего-то шестнадцать футов.

- Ну да, совсем крошечный! - сказала Гермиона с ноткой истерического сарказма. - Прямо-таки микроскопический!

- Они все там его шпыняли… я просто не мог его бросить…

- Мадам Максим тоже хотела привести его сюда? - спросил Гарри.

- Она… ну, она понимала, что это для меня важно, - сказал Хагрид, ломая свои огромные руки. - Но… но потом она от него малость устала, должен признать… так что мы расстались по дороге домой… правда, она обещала никому не говорить…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 576 577 578 579 580 581 582 583 584 ... 961
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП) - Джоан Кэтлин Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит