Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами

Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами

Читать онлайн Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 105
Перейти на страницу:
выдающийся муж мира про-

сит о милости своего Покровителя. В скором времени были явлены знаки исполнения этого желания. Из-за своего благородного естества и стремления, несмотря на обладание безграничными богатствами, познать Господа через [общение] с дервишами, аскетами и богословами, отдалившими руки от всего, считающими самым лучшим способом служения Аллаху презрительное отношение к собственным желаниям и проводящими дни в молениях и самоограничении, Шахиншах обратился к молитвам и неизменно искал внимания тружеников полей поиска (Бога), проводящих свои дни в исступленном служении [Ему]. В это время свет богопознания и почитания Всевышнего и аскетизм обнаружились у шейха Салима из города Сикри, ставшего благодаря славе прибытия Шахиншаха столицей и называемого ныне Фатхпур. При посредничестве Шейх Мухаммада Бухари, Хакима Аин-ал-мулка и нескольких других придворных, имевших право на аудиенцию, известия эти довели до царственного слуха, и было решено, что вместилищу Солнца удачи2 вместе с несколькими чиновниками, приставленными к зенана (букв. «завеса целомудрия»)3, надлежит прибыть в Фатхпур и насладиться покоем близ шейха. Также издали приказ возвести там царский дворец, дабы праведный шейх мог обратиться к Творцу щедрости с просьбой о великом даре. Благо его приближения проявилось в прибытии желаемого объекта. До этого Жалователь даров ниспосылал уже правителю нескольких детей4, но их забрали [на небеса] вследствие тысяч мудрых замыслов, один из которых — преумножение радости обретения бесценной жемчужины. Согласно всеобщему мнению причина этих потерь — местные условия, и об этом ходило множество разных историй. В результате Управитель мира духовного и земного пожелал изменить местоположение [рождения ребенка] и скрепить слухи печатью молчания. Он избрал это направление и положился во всём на Аллаха, наделяющего многим, и ждал прихода уникальной жемчужины Халифата. Наконец в благоприятный момент сия уникальная жемчужина Халифата явилась из недр раковины, прибыв на берега существования в городе Фатхпур. В точке восхождения 24 градусов Весов, по прошествии семи часов дня5 рашн, 18 шахриюра, Божественного месяца, соответствовавшего началу месяца аб (августа) 1880 года эры Руми, или 11 бахмана 938 года эры Яздигерда, или в день дин, 24 шахри-юра 491 года эры Джалали6, или 977 г.х., звезда благословения поднялась на горизонте судьбы.

344

Цветок радости распустился в саду славы, Фрукт созрел на древе державы и веры7. Вестники доставили счастливые новости в Агру, И повсюду началось веселье.

Радость пронизала разум эпохи.

Время устроило собрание наслаждений, Виночерпий сел, и подняли чашу.

Задали пир, что радостней жизни основ, Виночерпий был бесподобен, как ряд кубков, Что сделали освещенным мир.

Там было весеннее собрание, Цветок зарделся, и засиял сад, Явился светоч и род озарил. То судьба была, что подобна уму мудрецов. Мир воскрес с пробужденьем судьбы.

Зефиры подули, цветы разметая, Земля взмыла ввысь и слилась с небосводом.

Царь пришел — осуществилось (букв. «насытилось») желание друзей.

Он воссел на пиру с наслажденьем и кубком. Венец свой поднял до небес, Чело к земле преклонил И указ издал: веселиться!

Мир пригласил к себе в гости.

Виночерпий крышку кубка откинул, Казначей дверь в сокровищницу отворил.

Кромка и недра небес переполнились, Дабы пролился на землю ливень из жемчуга8.

345

Одним из примеров благодарности за бесконечную щедрость [Господа] стало освобождение всех преступников в падишахских владениях, заключенных в крепостях за серьезные преступления. Наступил новый базарный день для радости, и разгорелись светильник и око судьбы. Великая мудрость — заботиться о человечестве в соответствии с представлениями и пониманием каждого, дабы во всём установился порядок. Искусство красноречия выражается в принятии в расчет уровня внимающих. Каждый, кто изучал древнюю историю, знает, что основная причина мировых беспорядков заключалась в том, что правители и знать тех эпох не учитывали особенности восприятия своих слушателей и изрекали слова общего характера исходя из собственной дальновидности. Народ в целом представления не имел о возвышенных умозаключениях великого. Поистине немногие способны понять столь высокие идеи и потому пребывают в отдалении и растерянности. Слава Аллаху! Его Величество Шахиншах только с Божьей помощью, когда находится среди недальновидных и поверхностных, не следует своей небесами данной мудрости, но разговаривает с каждой группой, нет — с каждым отдельным человеком в соответствии с пониманием последнего. В результате проницательные представители каждой группы строят догадки или уверены, что Принц мира думает и знает лишь то, что он им показывает. Таким образом, когда Великий Создатель преподнес сей дар [сына], надлежало как можно скорее отправиться в путь и озарить очи благословенного младенца светом заключенной в нем (Акбаре) сокровенной мощи9. Поскольку у простого люда тех земель бытовала традиция, согласно которой благословенный младенец, дарованный Господом после долгого ожидания, не должен рождаться в присутствии своего почтенного родителя, Его Величество отнесся к обычаю с уважением и отложил свой визит в Фатхпур. Сей новый плод сада судьбы пребывал в месте своего рождения, и заботу о нем доверили выдающимся людям. Исходя из его внутренних и внешних качеств его нарекли Султан Салимом. Надеемся, он взрастет в духовном и физическом благополучии под опекой Шахиншаха и будет осчастливлен возможностью угодить Его Величеству, что приравнено к почитанию Аллаха. Да проживет он благословением Шахиншаха до мудрых и преклонных лет, будет свеж и укреплен соком Источника судьбы! Согласно указаниям астрономы подсчитали силы

346 небесных отцов и земных матерей (планет и стихий) и составили гороскоп. Поскольку существуют разногласия между греческими и индийскими астрологами относительно основных принципов и следующих из них выводов применительно к звездам, гороскоп был составлен согласно правилам каждой [системы]10. Если позволит время и разум мой будет ясен, то по приказу Его Величества Шахиншаха и посредством собственного понимания я составлю новый гороскоп в соответствии с греческими и индийскими канонами и запишу его толкование для каждого года, дабы стало это руковод-

347 ством для составителей гороскопов века. Пока же занят денно и нощно служением Его Величеству Шахиншаху и не могу следовать велению сердца своего. Когда же придет время для иных занятий? Поскольку гороскоп, составленный Мауланой Кандом по греческим канонам, представляется наиболее заслуживающим доверия, приведу его первым11.

Поэты сочинили поздравительные оды в честь сей непреходящей радости и получили великие дары. Один из способнейших мужей вычислил, что фраза «Царственная жемчужина великого океана» — Дар-и-шавал-и-лахаджа (977 г.х.) давала дату его благословенного рождения. Некий ученый человек нашел [дату в словах] «Жемчужина дворца Шахиншаха»12, а другой — [в словах] «Жемчужина

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Акбар Наме. Том 4 - Абу-л Фазл Аллами торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит