Сила изгоев - Николай Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чудовище выпустило пучок лучей возле своей жертвы, и несколько близлежащих деревьев рассыпалось в труху.
«Макугаб!» – Сознание юноши пронзила страшная догадка, и он стал выстраивать единственную защиту, на которую сейчас был способен.
«Интересный тип этот белобрысый, – продолжал изучать свою жертву пришелец. Он так увлекся новой игрушкой, что не заметил, как его сверлят взглядами люди. Вот что значит – чрезмерная уверенность в собственных силах. – Хоть бы закричал для приличия. Может, его слегка поцарапать? Пусть чуть-чуть помучается». Монстр попробовал еще раз дотронуться до человека когтистой лапой и неожиданно почувствовал резкую обжигающую боль.
«Что это? Мы так не договаривались!» Шестилапый попытался использовать энергию луча, но это не подействовало. Смертоносный огонь обогнул жертву и вырыл огромную яму за деревом, под которым находился Арлангур.
«Да я тебя!» – Макугаб снова поднял лапу, теперь уже для беспощадного удара, и вдруг понял, что не может пошевелиться.
«Кто посмел?» – Выпученные глаза чудовища начали вращаться и вскоре заметили приближающегося седого мужчину. Чудовище попыталось собрать все свои силы, но мышцы упорно отказывались слушаться.
Югон подошел вплотную к макугабу и запустил в действие то заклинание, о котором рассказал Трингор. Заклинание «медленного кольца» требовало создания нескольких многоступенчатых барьеров, способных не только отражать магическую энергию, но и снижать ее скорость. Далее следовал сам атакующий выпад, который запускался в непосредственной близости от чудовища. Энергия от одного бока монстра к другому шла через созданные и расставленные по кругу барьеры, натыкалась на непробиваемую кожу чужака, после чего срабатывал эффект отражения, и энергия возвращалась обратно. Только вот Югона на прежнем месте уже не было. Удар снова приходился по пришельцу. И снова возвращался, используя уникальное свойство его собственной шкуры.
При этом после каждого отражения сила магии возрастала, да и скорость перетекания по кольцу также увеличивалась.
– Что с Арлангуром? – спросил избранный, запустив механизм уничтожения макугаба.
– Я не смог к нему подойти, – недоуменно ответил хранитель. – Не знаю, в чем дело, но к парню вообще не подступиться. Смотри.
Седой волшебник взглянул на дерево, возле которого стоял юноша. Охотник выглядел беспомощным, но вокруг него образовалась сияющая оболочка, словно кто-то поместил Арлангура в шар из ярохтанов.
– Магия?? – Югон с надеждой посмотрел на хранителя.
– Определенно – нет, – уверенно ответил тот.
Арлангур уже заметил друзей, увидел светящийся обруч над зверюгой, но губы упорно продолжали шептать какие-то почти знакомые слова. Блестящая оболочка еще расширилась, захватив голову страшного чудовища. В этот момент в сознание скованного пленника стремительным потоком ворвались чужие мысли. Сначала они были наполнены злобой, потом отчаянием, а затем такой тоской, что у юноши защемило сердце. Он внимательно посмотрел в печальные глаза макугаба, и сверкающая бриллиантами сфера захватила всего монстра, погасив огненный обруч.
– Что он делает? – воскликнул седой волшебник.
– Спроси чего полегче! Но попозже. А сейчас давай убираться, – резонно заметил Ниранд, и мужчины спрятались за ближайшими деревьями.
Шестилапый уже мысленно простился с жизнью, так и не поняв, откуда у тщедушного человечка появилось столько неодолимой силы. Когда его начало припекать с обоих боков, пятирогий непонятно как прикоснулся к сознанию своей жертвы.
Как ни странно, там не было ненависти или пренебрежения к поверженному противнику. Наоборот, там присутствовало нечто неведомое, пугающее и одновременно притягивающее к себе. То, в чем хочется разобраться, хотя с грустью сознаешь: твое время кончилось, а самого главного ты так и не успел узнать.
И вдруг боль ушла, огненный обруч исчез сам собою, а к мышцам вернулась былая подвижность.
«Почему вдруг стало так здорово? Куда исчезли боль и непомерная тяжесть? Неужели именно так приходит смерть? Да… нет! Вот он я, вон белобрысый, два существа прячутся за деревьями, еще несколько – чуть подальше. Я их прекрасно ощущаю!!!» Пришельцу захотелось резко оттолкнуться от земли и хоть долю секунды побыть в небе. Монстр не сдержался и подпрыгнул, подняв клубы пыли. Потом еще и еще.
«Я жив! Я существую! Я думаю!» Взгляд монстра остановился на белобрысом человечке. Во время прыжков возродившегося чудища он упал на землю.
«Не такие уж они и беспомощные, эти люди. И мне лично они не сделали ничего плохого. Почему я должен кого-то убивать? Я честно пытался выполнить задание, а в том, что потерпел неудачу, моей вины нет. В конце концов, существует и другая возможность вернуться домой. И теперь она мне доступна».
Макугаб осторожно разрезал острым когтем веревку, бережно взял в передние лапы обессиленного человека и направился к тем, кто прятался за деревьями.
Как не удерживали критонцы и Гердилина Терну, она все-таки вырвалась и побежала прямо на шестилапого.
– Ах ты, уродина! Если ты сейчас не отдашь Арлангура, я тебя на куски разорву! – кричала она, готовая вцепиться в морду зверюги.
Однако страшилище не стало дожидаться драки. Оно аккуратно положило человека перед разъяренной дамой, отвесило галантный поклон и развернулось в противоположную сторону. Легкая, почти танцующая походка монстра свидетельствовала о его прекрасном настроении.
– Ты мне можешь хоть что-нибудь объяснить? – Верховный маг после ураганного заклинания и последовавшего за ним «медленного кольца» чувствовал, что ноги его не держат, как говорится, поэтому и сел прямо возле ствола дерева, за которым прятался.
Ниранд пожал плечами, растерянно посмотрел вверх и сказал:
– Похоже, наш парнишка достучался до самого…
– Ты о ком: о Сиере или Драншаре?
Хранитель задумчиво покачал головой:
– Ты когда-нибудь слышал о Духе всего живого?
Глава 17
ЧЕРТОГСКИЕ БОЛОТА
Сегодня Диршан получил два сообщения, и оба лишь ухудшили его и без того скверное настроение.
Первое письмо привез гонец из Далгании. То, что оно не было доставлено крылатой почтой, уже настораживало. Либо отправленная птичка стала добычей какого-нибудь хищника (иногда такое случалось), либо послание попало в чужие руки. В письме посол сообщал своему владыке о мелких дрязгах при дворе Бринста и о некоем Ронкуле, вокруг которого разгорелись нешуточные страсти. Правитель Зирканы два раза перечитал донесение, решив, что он неправильно перевел с далганского – дипломат специально отправлял свои сообщения на языке страны, в которой он работал, чтобы в случае перехвата их не могли связать с зирканским представительством. Однако речь в донесении действительно шла о летающем всаднике.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});