Раздать сценарий - Александр Никоноров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эй, ты, проклятый беззубый алкоголик!
Тот разлепил глаз и еле-еле промямлил:
— Никто… Никогда… Не шмеет наживать меня… Бежжубым!
Снаружи послышались звуки возни, звон алебард, стук одного древка о другое. В суматохе можно расслышать «нельзя!», «не пустим!», «тебя заколдуют!» и так далее. И не забоялись же кузнеца! Стоят на своем, непреклонны в решении. Мне, как человеку, уступающему кузнецу по внушительности, это польстило, но на моей стороне магия, для жителей маленькой деревушки таинственная и неведомая.
— Хомт, спасай, доркисс нас всех побери! Этот тролль-изувер меня сейчас убьет. Сделай что-нибудь!
Сорли тряхнул пару раз головой в попытке оклематься. Высоко задрав голову и распахнув беззубый рот, он в бойком движении впечатал лицо в стол, после чего вытянул шею и зашамкал зубами. На бумагах виднелось мокрое пятно.
— Более традиционные методы хранения и надевания челюсти тебя не устраивают?
Ответом мне стал шумный глоток самогона. В отчасти адекватном состоянии он проковылял к двери.
Стража прижалась к стене.
— Смотри, Оди, он заколдовал командира!
— Что же теперь делать? Вон, никак пчел натравил. Искусали… — растерянно вторил ему товарищ.
— Попридержи язык, щепка [55]! Я сам тебя сейчас искусаю.
— Виноваты…
Кузнец зарычал, обращая на себя внимание. Волосы всклокочены, глаза налиты кровью, мышцы вздулись.
— А, старина Бурей. Ну, привет. Что у тебя приключилось?
— Этот циркач пытался украсть у меня невесту! А потом понял, что ему ничего не светит. И сделал ей больно!
Хомт ошалело вытаращился было на меня, но я поспешил ответить протестующим взглядом. Начальник охраны прищурился:
— Для начала успокойся, дружище, и расскажи все как есть.
Кузнец рассказал. Повествование подходило к концу, а зубастая улыбка Сорли ширилась и ширилась, будто он спешил обдать ей всех в радиусе сквози. По окончании истории он подмигнул мне, убрал руки за спину и торжественно произнес, придав голосу важности:
— Что же, дорогой друг Бурей. Поздравляю тебя, ты прошел испытание.
Кузнец учащенно заморгал, будто ему что-то попало в глаз. Бедолага не понял, в чем дело.
— На самом деле это была проверка.
— Проверка чего, разорви мои меха гойлуры?!
— Чувств. Проверяли мы тебя, значится, на верность!
Самое время добавить убедительности. Я присоединился:
— Да, Бурей, к нам пришла твоя невеста и попросила устроить нечто такое, что выявило бы твою пылкую любовь и степень привязанности к ней.
— Она что же, думала, я неверный? Да я ее, стерву…
— Стой-стой. Это же хорошо! Она дорожит тобой, не хочет терять, вот и решилась на такое.
— На что? Чтобы ты с неба рухнул и ущипнул ее за сиськи? — свирепствовал он.
— Нет же! Она хотела понять, бросишься ли ты сломя голову избивать ее или тебе будет безразлично и ты найдешь другую. Ты проявил доблесть и поспешил защитить ее.
— Вроде как да, — нерешительно согласился Бурей. — Это, я-то ее сначала и хотел того, ну, по макушке… Так у вас ничего не было?
— Я даже имени ее не знаю, — искренне ответил я.
— Хо-хо! Ты знаешь, сколько безымянных побывали на моей башне? У-у-у-у… — присвистнул Хомт.
Воспользовавшись тем, что кузнец отвлекся, я наступил начальнику охраны на ногу. Из-за внезапности момента Сорли дернулся, отчего челюсть, свободно гуляющая по ротовой полости, выскочила и полетела на пол. Не знаю, что сподвигло его на следующий шаг, но это было ненормально: нога главы обеспечения безопасности пнула челюсть, и та зарядила ему в лоб. Что ни говори, а он ее поймал.
— Шраные рефлекшы! — рявкнул Хомт.
Дальнейшая ругань затерялась в звуках оглушительного хохота — это Бурей, тыча пальцем на пытавшегося поскорее вставить челюсть начальника охраны, оглушил всех нас. Его смех не совсем подходил столь добротному мужчине — тонкий, срывающийся на визг, как у сумасшедшего поросенка.
— Смотрю, твои части тела находятся в некоторой размолвке, — улыбаясь, заметил я.
— Да ну! — Хомт наконец-то справился и мог снова разговаривать как нормальный человек. — Я ж в армии был капитаном команды в Быстрые Кадыки. С тех пор нога сама дергается и порывается ударить по всему, что пролетает рядом.
— У тебя дети есть? — с опаской спросил я.
— Ну да? Один в Коптпуре, подмастерье у одного из членов гильдии альбири [56]. Другой в Промышленном. А что?
— Да вот, думаю, тяжело им было расти. И больно, наверное.
Хомт рассмеялся:
— Не-е-е, когда они взрослели, я в Мокрых Стенах щепок гонял! Бурей, ты не устал смеяться?
Ответом ему был протяжный визг.
— Так мы того, замяли? Успокаивайся давай, а выходку мага за вредность не считай, он от чистого сердца старался.
— С благих целей! — заверил я.
Истерика кузнеца закончилась.
— Нормально все. Пойду я отсюда, а то рядом с тобой все валится да падает. Как бы у меня чего не…
Он развернулся и пошел на выход, по пути приговаривая:
— Гилта моя! Ну, дуреха же! Ох и жди меня! — казалось, Бурей был на седьмом небе от счастья. Выбегая, в дверях он все же повернулся к нам, — это, спасибо вам, друзья! Сколько я должен?
— Нет ничего ценнее ваших отношений, — проникновенно сказал я.
— Очень хорошо. Мы не подведем! Эх, Гилта-Гилтка…
И был таков.
Теперь я понял, что удача давным-давно искала меня. И нашла. А та любовница с ядом на губах либо плутовка, что любит пошалить да пошутить, либо самозванка.
Мы зашли к Хомту. Он устало вздохнул и взлохматил жидкие седые волосы.
— Фух, ну и дела… Надо бы опрокинуть стопку-другую. Ну, проходи, колдун, чего там у тебя?
Я прошествовал и сел рядом с ним.
— Я по важному делу…
— Э, нет, парень, обожди! — Сорли протестующе поднял руку. — Сперва стопку, а то бестолку будет.
— А что это за выкрутасы с охраной? Я-то короля вживую не видел, но вполне представляю его внешность. Ты на него не похож. И на большую шишку не похож. Да что там, ты вообще не похож на того, кого надо охранять.
— Вот спасибо, — кисло пробурчал Хомт. — Выпью-ка я еще стопку. Чтоб не обижаться. — После глотка пойла лицо главы охраны скривилось. — Фу, ну и дрянь!
— Охрану, значит, себе можешь позволить, а толковый алкоголь нет?
Сорли покачал головой:
— Эх ты, юнец. Это ж своя собственная. Она хоть и паскудная, да с душой сварена.
Слава Богам, он уточнил, что ведет речь о самогонке, а то я собрался было ужасаться.
— Для себя любимого. Тут и потерпеть можно. А эти… — он кивнул в сторону двери, — на случай, если Фидлу взбредет в голову навестить меня. Ты представь — начальник охраны и пьяный! Молодцы бы меня прикрыли: велел им сказать, что я в дервне, а они стоят для того, чтобы никто ничего у меня не украл.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});