Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » За стеной из диких роз - Lett Lex

За стеной из диких роз - Lett Lex

Читать онлайн За стеной из диких роз - Lett Lex

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 96
Перейти на страницу:
подвесок и лент, клочков ткани, зацепившейся за ветви кусков, вглядываясь в буро-зелёный лес, чтобы увидеть… что? Она не знала, как выглядит жилище ведьмы.

Первый раз, когда ей довелось столкнуться с колдуном, имеющим собственную крышу над головой, был в самом начале скитаний девушки. Добродушный старичок с по-детски большими глазами был совершенно безобидным, рассказывал сказки, начиная со слов «помню, в молодости…», с помощью волшебства он кипятил чайник и мыл полы, но не более. Аннабелль прожила у него неделю и чувствовала себя крайне бесполезной в сравнении с летающей посудой и едой, которая готовилась сама. Анна всё думала, что это какой-нибудь фокус и старичок вовсе не волшебник, а, насмотревшись на настоящих колдунов, метающих огненные шары, накладывающих проклятия и способных заколдовать целый замок, она уверялась в том, что старик просто пошутил. Если бы он рассказал ей о том, каковы колдуны на самом деле, она вряд ли бы стала искать с ними новых встреч.

Солнце пробивалось сквозь листья и согревало лес. Деревья тянули к золотым лучам свои длинные ветви, словно пытаясь поймать их своими узловатыми, скрипящими пальцами. Вдруг Аннабелль заметила, что не она одна следует за пернатым проводником. Следом за ней с ветки на ветку перелетала стайка птиц, с нескрываемым любопытством поглядывавшая на девушку. Из-за деревьев то и дело показывалась заострённая рыжая мордочка, шумно втягивавшая воздух и скрывавшаяся в высокой поросли папоротника. И чем дальше малиновка вела Аннабелль, тем больше спутников становилось у девушки. А та понимала, что уже совсем свыклась с напоённой колдовством жизнью, сказочной и кажущейся ненастоящей, полной тайн и приключений, вытекающих из каждого неосторожного шага. Всё остальное, даже бушевавшая всюду революция, меркла в сравнении с колдунами, ведьмами и заклятиями. Сожаление Аннабелль вовсе развеялось.

Малиновка вывела её на узкую дорожку, уходившую вперёд сквозь густые заросли шиповника, пьянящий аромат которого наполнил весь лес и окутал его сладкой полудрёмой, как хорошее вино. Они подошли к самой границе владений Клода, заросли разошлись, готовые выпустить Аннабелль наружу. Девушка замерла и оглянулась назад. Замок остался далеко позади, даже башни уже не виднелись из-за деревьев, только шпиль самой высокой из них горел в лучах высоко поднявшегося солнца, подобно забытой звезде, обронённой луной с её искрящегося шлейфа.

— Ненадолго ты можешь уйти, — послышался глубокий голос. Аннабелль обернулась — из проёма на неё смотрела колдунья, жестами подзывая девушку к себе. Неуверенно Анна подошла к ней и пересекла границу. Проход остался дожидаться её, как раскрытая пасть, усеянная зубами шипов, но девушка поняла, что уже не боится этого зверя.

Она подошла к колдунье и сделала реверанс, приветствуя её, та рассмеялась и обняла Аннабелль так открыто и тепло, словно они были давними подругами или сёстрами; к горлу девушки подступил комок, а на глазах на секунду появились слёзы. Анна неловко подняла руки, потом опустила их, не зная, что делать. Через мгновение ведьма отпустила её и, взяв за руки, посмотрела на девушку, как на долгожданную гостью.

— Я так рада тебе, — сказала она и в её голосе не было ни угрозы, ни звенящего холода, парившего в тот день над поляной. — Хорошо, что ты пришла так скоро. Твой друг с тобой? — спросила она и довольно кивнула, увидев прицепленный к шатлену флакон. — Очень жаль, что так вышло, а может, оно и к лучшему, — пожала плечами ведьма, увлекая Аннабелль за собой, всё дальше от Клода и его замка. — Кстати! — она резко остановилась. — Меня зовут Эрвелин. Вряд ли кто-то называл тебе моё имя.

— Думаю, мне представляться без надобности, — с улыбкой сказала Аннабелль. Она уже не чувствовала благоговейного страха перед новой знакомой. То, как Эрвелин двигалась и говорила, вызывало лишь желание ещё больше говорить с ней — неважно, о чём. Но сперва хотелось обсудить самое главное.

— Можешь назваться ради приличия, — улыбнулась колдунья, — Анна.

— Да, именно так, — кивнула девушка. — У меня есть несколько вопросов…

— Ну, разумеется! — воскликнула женщина и рассмеялась. — Ещё бы их у тебя не было!

— И я хотела бы их Вам задать, — медленно проговорила Анна. Лицо ведьмы тут же сделалось серьёзным. Она подошла к Анне и сказала:

— Во-первых, прибереги «Вы» для замка, у меня всё по-простому, — в следующую секунду тень сошла с её лица, — а во-вторых, не будем же мы разговаривать среди дороги. Скорее за мной, если хочешь вернуться до заката!

С этими словами она устремилась дальше по тропинке, иногда сходила с неё и обходила вокруг деревьев. Аннабелль не знала, зачем это нужно, но следовала за колдуньей шаг в шаг, подозревая, что каждое движение делается не просто так. Пару раз ведьма останавливалась и, весело подмигнув Анне, возобновляла бег. Девушка так спешила, чтобы не отстать, что совсем забыла о том, чтобы отмечать дорогу, но кусты и деревья делали это за неё, отрывая лоскуты от её наряда своими длинными тонкими ветвями. Анна мысленно попросила прощения у всех, кто трудился над платьем, которое она пустила в расход так безжалостно. «Оно не стоит того», — сказала Эрвелин, взглянув на девушку поверх плеча. Аннабелль виновато посмотрела на неё, теперь извиняясь не за платье, а за свои мысли, такие неважные по сравнению с тем, что происходило вокруг неё. Вдруг она почувствовала, что приобретает ту мелочность, которая ей не нравилась в остальных людях её окружения, которые могли ругаться на то, что в доме не осталось ни одной свечи, и не замечать красоты открывшейся им лунной ночи.

Эрвелин вывела Анну на небольшую поляну, земля там была сухой и плотной, как будто кто-то старательно разравнивал её, чтобы сделать плац, но все планы рухнули, когда в самом центре этой миниатюрной пустыни, разрывая и дробя землю корнями, пробилось дерево. Теперь это был высокий тенистый вяз, его корни расходились по всей поляне, а в кроне, на массивных ветвях, громоздился маленький домик, неказистый и обшарпанный ветрами и дождём, так что казалось, что он развалится при первом же дуновении ветра. Несмотря на свой странный вид, дом крайне уместно смотрелся, как неотъемлемая часть поляны и леса в целом. Забраться в него можно было по длинной верёвочной лестнице, единственному предмету, выглядевшему более или менее новым.

На земле, в корнях вяза, сидели мелкие птицы. Белки то появлялись, то исчезали во впадинах у основания ствола, а у самой лестницы Аннабелль

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 96
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать За стеной из диких роз - Lett Lex торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит