Под игом чудовищ. Возмездие - Андрей Арсланович Мансуров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А о том, что теперь благодаря леди Еве этот сволочь может узнать об этом. Если они когда-либо встретятся. Вот и не нужно допускать этого.
Кое-что она уже предприняла в этом направлении. В частности, её агенты достаточно легко вычислили и подтвердили, где предположительно забазировался сейчас этот мерзавец. Тайная полиция в Тарсии маленькая, но достаточно эффективная. Вычислить подозрительную личность проблемы не представляет. Так, и сир Ватель, и она отлично знали и имена и места проживания шпионов и резидентов из Карпадоса, Сапатии, Люрингии и от других «любимых» соседей. Единственная проблема состояла в том, чтоб подтвердить окончательно что это – действительно он. Сбежавший королевский узник.
А для этого непременно нужно обыскать его комнату, и почитать документики, которые там найдутся. Потому что вот так, сходу, хватать и пытать, или уж сразу – убивать, ни в чём неповинного незнакомого мужчину всё-таки… Неправильно.
Словно услыхав её мысли, к ней приблизился начальник сыскного отдела, лорд Жильбер, кланявшийся с хитрой улыбкой на устах:
– Ваше Величество!
– Да, милорд?
– Могу ли я рассчитывать на секунду вашего внимания?
– Разумеется, милорд. – она небрежным жестом отослала камеристку, – Леди Файнберг. Отнесите этот молитвенник и всё остальное в мой кабинет. Ждите там.
Камеристка, вспыхнув, но молча сделав книксен, удалилась.
– Ваше Величество. – улыбочка лорда Жильбера стала шире, а в глазах появился огонёк: словно масляная коптилка выплыла в чьей-то руке в темноте из-за угла, – Прибыл лейтенант Варгос. Позвать его?
Сердце леди Наины сделало словно прыжок: именно на пронырливом и весьма сообразительном лейтенанте и лежала миссия по выявлению и подтверждению личности бывшего королевского узника. Лорда Юркисса.
– Да, позовите. – а молодец лорд Жильбер. Понимает, что ей не нужен пересказ. И она захочет услышать доклад из первых уст.
Лорд Жильбер сделал жест ожидавшему, оказывается, тут же, неподалёку, и скрывавшемуся до этого в тени коновязи, лейтенанту. Тот поспешил приблизиться:
– Ваше Величество!
– Встаньте, лейтенант. Докладывайте. – она уже видела по его подрагивающим кончикам усов, что доложить ему и правда – есть что!
– Мы, как вы несомненно знаете, ваше Величество, не хотели ударить в грязь лицом. За объектом следили три недели, прежде чем нашему агенту посчастливилось: он смог достать нужный ключ, и незаметно проникнуть в отсутствие подозреваемого к нему в наёмную квартиру. И обыскал её. Тщательно и очень, – лейтенант выделил тоном это слово, – скрупулёзно. Сомнений не осталось! Агент даже почитал, поскольку время не подгоняло, те «живописные» мемуарчики, которые этот гад снова принялся кропать! Повторюсь: никаких сомнений нет – молодой и представительный на вид барон Ван Перси, как он теперь называется, и есть наш старый «друг», до неузнаваемости изменивший внешность, подло расправившийся с отделением охраны, и нагло удравший от заслуженной кары.
– Отлично, лейтенант. Отлично милорд капитан. Все вы заслуживаете моей благодарности. И наград от государства. Но… Ваш агент вёл себя достаточно осмотрительно? Потому что этот тип очень хитёр. И подозрителен. И наверняка подстраховался.
– Разумеется, ваше Величество! Не первый год работаем. Тонкую бумажечку, которую наш подопечный наклеил на ящик стола, агент аккуратно отклеил, а затем – приклеил обратно. И работал очень аккуратно, чтоб ничего там не сдвинуть с места. Мы знаем, что нельзя «этого типа» недооценивать. Ваше Величество совершенно правы: он и силён и умён. Есть уже прецеденты. Наш «друг» необычайно ловок и подвижен – реакция гораздо лучше, чем у… Обычного человека. Мы хорошо помним, что произошло в Эксельсиоре. Поэтому мы и не стали ничего предпринимать без вашего приказа.
Лейтенант снова поклонился. Леди Наина чуть закусила остренькими зубками губы.
Проклятье! А ведь лейтенант дело говорит! Тут понадобится как минимум рота! Как же досадно, что именно в этот момент лорд Айвен направился в Эксельсиор – подготовить её апартаменты к её прибытию «с визитом государственного значения». А проще говоря – на те пять месяцев, что она собралась пожить там в последние месяцы беременности. Плюс время, что уйдёт на роды. Впрочем, лорд Айвен-то – отбыл, а вот рота гвардейцев личной охраны осталась! И почему бы ей не заняться этим делом самой? Ведь на кону и правда – судьба и безопасность и трона, и Тарсии!
И задача достаточно проста: пытаться взять его живым нельзя ни в коем случае! Так что она пошлёт эту самую роту (Не меньше!) профессионалов не на его поимку даже – а на нейтрализацию. С прямым приказом – убить! Не облажаться бы только. А то она такой приказ однажды уже отдавала. Результат…
Не порадовал, мягко говоря.
Проклятье! И нет смысла дожидаться возвращения лорда Айвена! Он – человек чести. И может неправильно понять её позицию. Потому что лорд Айвен именно тем и отличается, что свято блюдёт и честь и Законы! И не станет никогда убивать без суда, даже по её приказу! Да и неудобно обременять этого бедолагу и его совесть и честь столь кровожадным делом.
Нет! Так не пойдёт!
Нельзя, как говаривали древние, усидеть на двух стульях! А ещё они говаривали, что если хочешь, чтоб какое-то дело было сделано хорошо – сделай его сам!
Значит, придётся-таки ей возглавить бравое воинство!
Топот копыт почти ста коней за спиной раздражал.
Её Величество невольно оглянулось: всё верно. Её бравое, и только что не сопящее от энтузиазма воинство опять догнало её, хотя она и приказывала держаться в пятидесяти шагах позади! Пришлось снова махнуть лейтенанту Стокману, и самой перевести коня на шаг. Ну вот, порядок! Теперь они похожи не на маленькую армию, мчащуюся на захват вражеского города, а на… Просто армию.
У ворот Везгорца леди Наине пришлось откинуть капюшон, и продемонстрировать своё запылённое и пропотевшее лицо. А то стража въездных ворот не поверила, что перед ней её Величество лично, а по ночам они, мол, посторонних, да и вообще никого, кроме королевских вестников, не пускают! Её Величество фыркнуло: молодцы! Бдят. И действительно не пускают.
– Благодарю за службу, солдаты! Я рада, что вы прилежно исполняете свой долг, и Уставы караульной службы!
– Служим её Величеству и Тарсии! – начальник караула оказался сообразительным малым, и не кричал, как полагалось по тому же Уставу, а говорил вполголоса.
– Как вас зовут, доблестный начальник караула?
– Капрал Дэхент, ваше Величество!
– Благодарю ещё раз. А сейчас выделите мне, капрал, двоих провожатых. Нам с гвардейцами нужно попасть на улицу ткачей, к дому мастера Пинеаса Фогга.
– Да, ваше Величество! Перкинс, Амренридж! Адрес слышали? Проводите её Величество! И её людей. И не вздумайте топать