Небо, полное звезд - Олег Авраменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фэрчайлд встал по стойке «смирно» и взял под козырёк, но Бережной лишь мимоходом кивнул ему и тут же сжал меня в крепких объятиях.
– Эрик, сукин сын! Как я рад тебя видеть!
– Взаимно, Андрей, – ответил я, с трудом дыша. Бережной был ниже меня ростом, но гораздо массивнее и обладал поистине медвежьей хваткой; обычно он соизмерял свою силу с обстоятельствами, но на сей раз от избытка чувств малость переусердствовал. – Только смотри не задуши на радостях.
– Извини. – Бережной отпустил меня, отступил на шаг и перевёл взгляд на Марси. – Ну, здравствуй, лейтенант. Тебя я даже не сразу узнал. В жизни ты выглядишь ещё сногсшибательнее, чем по тривизору.
Щёки Марси зарделись от похвалы.
– Спасибо, капи… полковник.
Бережной вновь посмотрел на меня и покачал головой:
– Вот так неожиданность! Больше двух лет я пытался тебя выловить, и всё напрасно. А когда меня перевели сюда, я был уверен, что здесь уж мы точно встретимся. Однако мне сказали, что на Новой Земле ни ты, ни другие с «Гермеса» не бывали.
– Да, верно, – подтвердил я. – Мы лишь недавно узнали, что Новую Землю нашли. Узнали вместе со всеми остальными – когда правительство Федерации объявило о наборе переселенцев.
– Как это? – удивился Андрей. – Разве не вы сообщили её местонахождение?
– Нет, не мы. Нам четверым было известно только то, что она расположена в Рукаве Персея, на расстоянии тринадцати килопарсеков от Солнца. Как ты сам понимаешь, ориентиры недостаточные. Но среди электронных копий новоземных книг, которые мы привезли с Юная, нашлась одна, где были указаны точные галактические координаты Новой Земли. Их обнаружила экспертная группа, изучавшая материалы нашей экспедиции. По решению правительства, запись этой книги была изъята и засекречена, а нам ничего не сообщили.
– Это было нечестно, – добавила Марси.
– Настоящее свинство, – согласился Бережной.
На лице Фэрчайлда, стоявшего немного в стороне, мелькнуло выражение крайнего неодобрения. Видно, он считал, что военнослужащий, тем более такого высокого ранга, как полковник, не вправе высказываться столь непочтительным образом о собственном правительстве.
– Слушай, Андрей, что мы здесь стоим? – спохватился я. – Давай пойдём куда-нибудь, где можно присесть и выпить за встречу пива или сока, а может, и чего покрепче. – Я повернулся к Фэрчайлду. – Вы ведь не против, лейтенант?
– Никак нет, сэр.
Однако Бережной с сожалением ответил:
– Извини, Эрик, не могу. Должен лететь на свой корабль. У меня буквально пять минут.
– Тогда встретимся позже? – предложил я. – Через пару часов мы вернёмся на «Гермес», заглянешь ко мне в гости, я познакомлю тебя с новым экипажем.
– Увы, не получится. Через пару часов мой корабль уже будет в пути. А задержаться никак нельзя – это тебе не Звёздный Флот, это ВКС.
– Очень жаль, – вздохнул я. – Да, кстати, почему ты переметнулся к военным? Ты же всегда хотел стать исследователем.
Андрей пожал плечами.
– Так уж получилось. Когда намечалась заварушка с Азиатским Союзом, я посчитал своим долгом помочь в реорганизации военного флота. И действительно, мой опыт астронавта оказался совсем не лишним. А потом мне предложили командовать первым межзвёздным фрегатом… Знаешь, от такого трудно отказаться.
– Понимаю. Да и четыре нашивки неплохо смотрятся. Боюсь, мне никогда не удастся обогнать тебя в звании.
– И это чертовски несправедливо, – серьёзно произнёс Бережной. – После всего, что произошло, повысить тебя только на один ранг… честное слово – это просто издевательство! Будь моя воля, я бы выдал всем вам адмиральские погоны. А ещё поставил бы в вашу честь монумент.
По поводу монумента Андрей был не оригинален. Подобные призывы звучали постоянно, причём даже на самом высоком уровне, но осуществлению этих планов препятствовали мы сами – я, Марси, Штерн и Краснова. Собственно, мы не возражали против того, чтобы увековечить память о тех, кого мы потеряли в Сети. Однако себя там видеть не хотели категорически – по крайней мере пока мы живы.
– Поверь, – сказал я, – наши заслуги сильно преувеличены. Всё было совсем не так героически, как утверждает официальная версия.
– А мне всё равно, как было. Главное – результат. Благодаря вам я сейчас собираюсь в полёт и не боюсь, что меня будет корчить от звёздной болезни. И это слово «благодаря» – вовсе не фигура речи. Я навсегда останусь вашим должником. Как, кстати, и многие другие люди – если вообще не все. – Бережной взглянул на часы. – Что ж, мне пора бежать. Хотелось бы встретиться в спокойной обстановке, поговорить нормально… Но как-нибудь в другой раз.
– Обязательно встретимся, – заверил я.
Попрощавшись со мной и Марси, Андрей поспешил к терминалам, а мы с Фэрчайлдом вышли из здания аэропорта на привокзальную площадь.
– Полетим на флайере? – спросил у нас лейтенант. – Или поедем на наземной машине?
– Давайте на машине, – сказал я. – Уже темнеет, и с флайера ничего не будет видно.
Фэрчайлд провёл нас на стоянку к серебристому автомобилю с открытым верхом. Он сел за руль, я занял переднее пассажирское кресло, а Марси устроилась на заднем сиденье. Взглянув на приборную панель, я спросил:
– Местная?
– Да, сэр, – ответил Фэрчайлд, запустив двигатель. – Новая, прямо со склада. Новоземляне делали хорошие машины, хотя и устаревшие на пару веков.
Мы пересекли площадь, выехали на шоссе и стали быстро набирать скорость, направляясь к сверкавшему огнями городу на горизонте. Изредка мы разминались с встречными автомобилями, в основном грузовыми, а в сотне метров позади нас следовал армейский джип с двумя пехотинцами в камуфляже.
– Это наша охрана? – поинтересовалась Марси. – Зачем?
– Такой порядок, мэм, – объяснил Фэрчайлд. – Перемещаться по городу можно только с оружием, а если его нет, то с вооружённым эскортом.
– А что нам угрожает?
– Уже ничего, мэм. Но раньше были стаи одичавших собак. Мы их выловили и отправили в специальные питомники, где они вновь привыкают к людям. Однако правила безопасности до сих пор не отменили – и мы как люди военные должны их выполнять.
Нуэво-Сантьяго был построен в том стиле, который принято называть колониальным. Похожим образом выглядели все города в звёздных колониях: с широкими прямыми улицами и рядами деревьев вдоль обочин, со зданиями, расположенными на приличном расстоянии друг от друга и предпочитавшими расти вширь, а не тянуться ввысь – крайне редко на нашем пути попадались дома, имевшие более трёх этажей. С жилыми массивами чередовались обширные парки отдыха с непременными озёрами, и даже когда мы въехали в центр города, зелёных зон там было едва ли не больше, чем торговых, административных и офисных строений.
Я не видел, как выглядел заброшенный Нуэво-Сантьяго три года назад, а знал лишь со слов Эй, которая наблюдала мысленные картинки, получаемые от Ключа. Но сейчас город был чист и ухожен, его вечерние улицы и площади заливал яркий электрический свет, по пути мы не заметили ни единого следа разрушений, вот только окна всех зданий зияли чернотой и нигде не было видно людей – не считая, конечно, редких патрулей…
– А вы здесь хорошо поработали, – заметил я.
– Да, сэр, пришлось потрудиться, – подтвердил Фэрчайлд. – Но оно того стоило. Теперь Новая Земля готова принять сразу пятьдесят миллионов колонистов. И на первых кораблях прибудут наши семьи. В том числе и моя. – В голосе лейтенанта явственно прозвучали радостные нотки. – Два года не видел жену и родителей. Но вскоре мы снова будем вместе.
– Поздравляю с обретением новой родины, – сказал я искренне. – Вам уже выделили постоянное жильё?
– Да, сэр. Только не здесь, а в Аламеде. Там будет наша наземная база, когда мы передадим управление планетой гражданской администрации. Я выбрал себе красивый домик в предместье.
– А как вы поступили с личными вещами прежних хозяев?
– На этот счёт есть строгая инструкция. Перед поселением в дом или квартиру такие вещи должны быть упакованы в герметичные контейнеры и отправлены в специальное хранилище на орбите. Будут находиться там как минимум сто лет, после чего уже окончательно решат, что с ними делать. Хотя всем ясно, что прежние жители Новой Земли больше не вернутся, это не освобождает нас от соблюдения приличий. Мы обязаны с уважением относиться к памяти людей, которые оставили нам в наследство освоенную планету.
– Да, конечно, – согласился я. – А случаи мародёрства бывали?
– К сожалению, бывали. Но редко. Провинившихся сразу переводили на одну из орбитальных станций, а теперь их вернут на Землю, где они отбудут свой тюремный срок. Но хуже всего для них то, что и они, и их семьи лишились права поселиться здесь.
– Суровое наказание, – отозвалась Марси. – А эти мародёры случайно не тронули школу?
– Нет, мэм, не беспокойтесь. Перед вашим прибытием я связался с ближайшим патрулём и попросил проверить. Всё в порядке.