Он. Она. Другая (СИ) - Лия Султан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда столкнулся с ней в офисе в первый раз был отчего-то рад встрече. Может, потому что увидел, что все у нее хорошо. После того случая на дороге, вспомнил о ней однажды в гостях у Ислама и Лейлы. Думал тогда, что не она запала мне в душу, а скорее ее слова о любви и родственной душе. Спросил в тот вечер у снохи, чем закончилась история соседей. Она тяжело вздохнула и рассказала, что развелись, и он через месяц женился на любовнице. А когда бывшая жена узнала об этом на похоронах свекра, расплакалась. Тётя еще заметила, что не жизнь, а турецкий сериал — мол, по Сабине было видно, что все еще любит мужа, а он привел новую жену в дом. Я еще тогда про него подумал: просто сказочный долби**б и холеный дебил. И что она в нем нашла? И за что любит? Но видимо и вправду сердцу не прикажешь.
После столкновения в коридоре прошло несколько дней. Мы не пересекались и я чувствовал себя спокойней. По крайней мере, я так думал до этого дня.
На улице сегодня солнечно, тепло, приятно. В такие дни посетителей больше обычного, еще и пара автоблогеров, с которыми мы сотрудничаем, приехала на съемки. Здание спроектировано так удачно, что со второго этажа открывается отличный вид на центральный вход и огромный холл. Стою у ограждения, положив руки на перила из нержавеющей стали. Поднимаю руку и смотрю на часы: почти два, обеденный перерыв вот-вот закончится. Слышал, что в хорошую погоду коллеги иногда ходят в кафе неподалеку.
Прозрачные двери разъезжаются в стороны и группа сотрудников заходит в центр. Замечаю ее…хотя не заметить невозможно, она выделяется. В короткой светлой куртке, узкой юбке чуть ниже колен, повторяющей изгиб бедра и подчеркивающей ее стройность. Да, она маленькая, но тонкая и такая хрупкая. Незаметно скольжу по ней взглядом. Ее окликают, она оборачивается и останавливается, пока другие девушки идут вперед. Парень из отдела продаж, наклонившись, поднимает с пола ее легкий, яркий шарф и передает ей. Она забирает его, а я как дурак надеюсь, что не коснется пальцами его руки при этом. Потому что вспоминаю, как я их касался, когда она пыталась снять обручальное кольцо. Они тогда были холодными из-за дождя.
А парень-то настырный, что-то ей говорит и она улыбается. Мне этот флирт на работе не нравится. Раздражает. Через несколько секунд он уходит в свой павильон, а она идет прямо, внезапно поднимает голову вверх и случайно — я уверен — ловит мой взгляд. Или это я ловлю ее? Снова кивает, но на этот раз зрительный контакт не прерывает несколько долгих секунд. Что-то со мной происходит, когда она рядом или на расстоянии. Не могу на нее не смотреть.
— Нариман Абдуллаевич, я как раз к вам шла, — зовет мелодичный голос директора по связям с общественностью — Алины. Снова возвращаюсь в реальность и поворачиваюсь к ней.
— По какому вопросу?
— По поводу ситуации на китайской границе из-за карантина.
— Но она уже разрешилась и мы вышли из нее без потерь, — говорю, нахмурившись.
— Так и есть, — голос Алины в волнении дрогнул. Да ладно, не такой я уж страшный. — Но несколько каналов делают сюжеты на итоговые программы и просят об интервью.
— Хорошо, пойдемте. В кабинете обсудим.
Глава 6. Не как у нас
Таир
В субботний день спешу домой после работы, потому что у меня важное поручение от жены. Благо, квартиру нам сняли рядом с офисом в живописном, историческом районе Будапешта. Дом старинный, кое-где на фасаде уже осыпается штукатурка и видны серо-желтые бреши — как мы поняли это слабое место всего Будапешта, где красивые строения очень долго ждут ремонта. Однако в самой квартире все сделано хорошо и со вкусом. Да и моя Эль добавила в интерьер вещи, которые сделали квартиру уютней. У нас трии комнаты: гостиная, спальня, детская, только кухня маленькая, может, чуть больше Элиных шести квадратов. Я к такому не привык, но жене нормально. Она ловко управляется и готовит вкусно, но мы понемногу подстраиваемся под горожан, которые любят ужинать вне дома. Чего-чего, а маленьких кафе здесь много и подчас сходить туда выходит не дороже, чем купить продукты. Скучаю, конечно, по национальной кухне: казахской и уйгурской. Но недавно познакомился здесь с парой из Казахстана, которая покупает еду на заказ у нашей соотечественницы тети Гули. Она знает, где в Будапеште взять нормальное мясо и муку определенного сорта для бешбармака, лагмана и мант. Раньше я вообще в этом не разбирался, но жизнь за границей вносит свои коррективы.
Звоню в дверь и через несколько секунд Элина открывает и улыбается мне так, что кажется солнце слепит глаза. Смотрит ласково, с надеждой.
— Привет! — обнимает одной рукой и прижимается.
— Ну привет, — делаю голос ниже, как она любит, после чего следует привычный, но такой долгожданный поцелуй от нее.
— Соскучилась? — зарываюсь пальцами в ее шелковистые волосы.
— Конечно. Мы с Аланом обошли все площадки в округе. Все-таки они скучнее, чем у нас. Ну и он не дал мне дойти до аптеки, капризничал.
— А где наш главный суетолог?
— Спит, — смеется жена.
Эля отстраняется, открывая моему взору босые пятки, острые щиколотки и длинные ноги в джинсовых шортах.
— Принес? — нетерпеливо спрашивает.
— А да, конечно, — вытаскиваю из кармана куртки маленький пакет из аптеки и протягиваю ей.
— Уф, слава Богу. Плохо, что здесь не как у нас: аптек в округе вообще нет. У нас же вышел и в соседнем доме тебе и продуктовый, и аптека.
В этом она права. А еще здесь многие магазины в выходные не работают. Не то, что у нас.
Эля разворачивает пакет и достает оттуда несколько тестов на беременность, которые она попросила меня взять. С утра жена сказала о трехдневной задержке и о том, что чувствует: на этот раз у нас получилось. Вот уже несколько месяцев жена грезит о новой беременности и мы усиленно работаем в этом направлении. Если это случилось, я буду только счастлив.