Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Справочная литература » Словари » Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Читать онлайн Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:

БОНУСНАЯ СКИДКА (англ. interest bonus) – 1) процентная льгота по займу; 2) уменьшение цены при регулярной продаже больших партий товаров.

БОНЫ (англ. bons) – 1) краткосрочные долговые обязательства казначейства, муниципальных органов и частных фирм (облигации); 2) денежные знаки мелкого достоинства, выпускаемые временно в оборот муниципальными властями в качестве разменных платежных средств.

БОНЫ ДЕНЕЖНЫЕ – 1) суррогаты денег кредитного характера. Имели хождение во Франции во время ликвидации ассигнатов – бумажных денег, выпускавшихся в период Великой французской революции. В СССР до денежной реформы 1922–1924 гг. боны назывались обязательствами (выпускались различными учреждениями и предприятиями и обращались иногда в качестве суррогата денег при недостатке мелких денежных знаков); 2) денежные знаки, которые в годы Гражданской войны выпускались местными властями.

БОНЫ КАЗНАЧЕЙСКИЕ – вид средне- и долгосрочных государственных обязательств. Выпускаются на срок от 5 до 25 лет обычно на предъявителя, являются рыночными государственными ценными бумагами.

БОНЫ КОММУНАЛЬНЫЕ – свидетельства на право пользования коммунальными услугами; выпускаются в целях досрочного сбора будущих уплат за коммунальные услуги.

БОНЫ МОНЕТНЫЕ – обязательства, выдававшиеся из монетных дворов взамен полученного золота и серебра, с указанием количества полученного металла и суммы, следующей продавцу. Срок их определялся в зависимости от времени, необходимого для перечеканки металла.

БОНЫ ПРЕПОРУЧИТЕЛЬНЫЕ – обязательства, выдаваемые подрядчиком на лицо или учреждение, его подрядившее, в счет тех сумм, которые будут ему причитаться по окончании подряда.

БОНД (англ. bond) – 1) залог, гарантия; 2) облигация, обеспеченная активами передающего ее юридического или физического лица; удостоверяет право ее держателя на получение фиксированного дохода с постепенным погашением стоимости облигации реализовавшей ее организацией; права собственности на соответствующую долю капитала не дает; 3) таможенная закладная, на которой указано состояние товара до оплаты таможенной пошлины, налога на перевозимый через границу товар.

БОНД АВАРИЙНЫЙ – подписка, выдаваемая грузополучателем или страховщиком груза перевозчику при получении груза в том случае, когда имели место убытки и расходы, могущие быть признаны общей аварией. В Б. а. получатель обязуется объявить стоимость груза и уплатить причитающуюся долю по общей аварии согласно диспаше. Перевозчик вправе не выдавать груз до выдачи Б. а. и предоставления надлежащего обеспечения.

БОНДХОЛЬДЕР (англ. bondholder) – держатель акций или других ценных бумаг.

БОНАНЗА – доходное предприятие или выгодная сделка, приносящие очень большие прибыли.

БОНДОВЫ ГРУЗЫ – импортные товары, хранящиеся на таможенном складе, по которым таможенная пошлина еще не уплачена.

БОНИФИКАЦИЯ (фр. bonification от лат. bonus – добрый, хороший) – 1) надбавка к цене товара, качество которого выше установленного договором, стандартом, базисной кондицией. Обратная бонификация – скидка с цены поставленного товара, качество которого ниже предусмотренного договором; 2) возврат налогов, взысканных с экспортируемых товаров, с целью повышения их конкурентоспособности на мировом рынке; 3) государственная субсидия, позволяющая сократить размер процента по кредиту, предоставляемому определенным категориям заемщиков (Б. процента). Осуществляется как путем выдачи субсидии непосредственно получателю кредита для компенсации части уплачиваемых им процентов за кредит, так и путем предоставления субсидий специальным кредитным или финансовым учреждениям, что позволяет последним кредитовать заемщиков по более низкой процентной ставке. Применяется как способ государственного регулирования жилищного строительства, сельского хозяйства, экспортной торговли, а также для стимулирования регионального развития. Так, в США Б. процента наиболее широко применяется при кредитовании жилищного строительства и электрификации сельскохозяйственных районов; 4) единовременный денежный взнос, производимый держателями облигаций государственного займа при его конверсии.

БОРЬБА – преодоление препятствий, сопротивления, единоборство; вступление с чем-либо или с кем-либо в противоречие, в столкновение.

БОРЬБА ЗА ДОВЕРЕННОСТИ – ситуация, в которой лицо или группа лиц, не входящие в руководство компании, пытается завладеть доверенностями акционеров обычно для того, чтобы изменить руководство компанией.

БОРЬБА С ВЕДОМСТВЕННОСТЬЮ – борьба с ограниченностью, замкнутостью в какой-либо сфере производства, управления и т. п.; следование групповым интересам.

БОРЬБА С ПРАВОНАРУШЕНИЯМИ В ТОРГОВЛЕ – борьба с противозаконными, противоправными действиями, нарушениями Правил торговли в розничной торговле. БОРД (англ. board) – условие, в соответствии скоторым товар должен быть доставлен на борт судна за счет продавца.

БОРДЕЛЬ (от фр. bordel – хижина) – 1) публичный дом; 2) беспорядок, неразбериха.

БОРДЕРО (фр. bordereau) – 1) выписка из бухгалтерских документов, счетов и т. п.; 2) опись различных ценных бумаг (акций, облигаций, векселей и др.), составляемая банком, банкирской конторой или маклером; 3) перечень страхований, охваченных перестраховочным договором; 4) форма счетоводства, изложенная П. Гарнье. Б. предусматривает нумерацию всех первичных документов, поступающих в бухгалтерию, и вкладывание их в отдельные палки – бордеро. На каждую проводку открывается отдельная папка, на которой фиксируются номер документа и его сумма. По окончании месяца бухгалтер подсчитывает итог и вписывает его в Главную книгу шахматной формы. Б. завершает эволюцию форм счетоводства. Она началась с дифференциации итальянского журнала сначала на два (немецкая), затем на несколько (французская), затем два на каждый счет (интегральная), далее один на каждый счет (журнально-ордерная) и, наконец, один на каждую проводку. Дальше дифференциация уже невозможна.

БОРТ – 1) (фр. bord) – боковая стенка, ограждение чего-либо; 2) (гол. boort) – кристаллы алмаза низкого качества, непригодные для огранки, использующиеся в технических целях.

БОРТ-БРОКЕР (англ. board-broker) – брокер-член биржи по опциону, назначаемый биржей для выполнения заказов публики, в которых оговаривается предельная цена и которую брокеры операционного зала оставляют на его/ее попечении. Когда он/она выполняет свои функции, то говорят, что он/она ведет «книгу публики». Основная задача таких брокеров – гарантировать наличие честного, упорядоченного и конкурентоспособного рынка того класса опционов, которыми они занимаются.

БОСС (англ. boss) – хозяин предприятия, учреждения, предприниматель.

БРАК (нем. Brack) – 1) товар, по своим качествам не отвечающий требуемым условиям. Скрытый брак (выявленный в процессе потребления товара) может рассматриваться, как страховой интерес товаропроизводителя, который через договор страхования своей гражданской ответственности пытается переложить возмещение ущерба за Б. на страховщика; 2) исторически обусловленная, санкционированная и регулируемая обществом форма отношний между мужчиной и женщиной, определяющая их права и обязанности по отношению друг к другу и к детям.

БРАК ПРОДУКЦИИ – изготовленная продукция, которая в силу своего низкого качества не может использоваться по прямому назначению или ее использование связано с дополнительными расходами по исправлению дефектов. По характеру обнаруженных дефектов Б. п. бывает окончательный (неисправимый) и исправимый, а в зависимости от места обнаружения – внутренний и внешний. Полным браком считается совершенно негодная продукция. Частичным – продукция, которая хотя и не отвечает установленным техническим требованиям, но может быть использована.

БРАК ХРОМАЮЩИЙ – брак супругов, действительный в одной стране и недействительный в другой.

БРАКЕР (нем. Bracker) – официальный товаровед, определяющий качество товара, пригодность его к употреблению и соответствие устанавливаемому стандарту и условиям договора.

БРАКЕРАЖ – проверка соответствия качества товара, его оформления и упаковки условиям сделки или установленным стандартам. Б. осуществляется специальными государственными организациями или так называемыми присяжными брокерами.

БРАКОВАНИЕ – признание негодным того или иного товара.

БРАКОНЬЕРСТВО (от фр. braconier – браконьер) – охота или ловля рыбы в запрещенных местах, в запрещенное время или запрещенным способом, а также недозволенная рубка леса.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Энциклопедический словарь терминов по менеджменту, маркетингу, экономике, предпринимательству. Том I - Александр Шамардин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит