Воздушная мощь — решающая сила в Корее - Дж. Стюарт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как только самолет приземлялся, пленка доставлялась в фотоотделение, где она быстро обрабатывалась, затем делались отпечатки, которые проявлялись, промывались и просушивались. Когда снимки были готовы, фотодешифровщики, приданные разведывательной эскадрилье, быстро принимались за работу, выбирая информацию, имеющую срочное значение; они давали приближенную оценку повреждений, нанесенных во время налетов, отмечали массовые передвижения автомашин, войск, поездов и т. д. После этого снимки передавались в секцию «второй фазы», где дешифровщики извлекали из них более подробную информацию. Они определяли процент повреждений, нанесенных бомбардировкой, отмечали разрушенные здания и подсчитывали время, на которое объект выведен из строя. Они сообщали об интенсивности движения на сортировочных станциях, количестве пароходов в портах или на реках, а также о количестве и типах самолетов, находящихся на аэродромах. Наконец, в секции «третьей фазы» каждый объект изучался индивидуально, определялось количество зенитных орудий и радиолокационных станций; новые данные сравнивались с данными, полученными в предыдущих полетах над той же целью, устанавливалась пригодность к эксплуатации железнодорожных мостов на всех линиях, ведущих к определенному железнодорожному узлу; подготавливался подробный отчет об аэродромах, в котором указывались размеры и назначение каждого здания, количество, размеры, форма и тип конструкции капониров для самолетов, длина, ширина, материал покрытий и состояние взлетно-посадочной полосы, емкости для хранения топлива и т. д. Вся эта информация сообщалась командованию и отмечалась на карте, содержащей все последние изменения обстановки.
Рис. 103. Одной из форм помощи фотодешифровщиков командирам, планирующим бомбардировочные налеты, является подготовка детализированных досье по важнейшим объектам, как, например, завод азотных удобрений в Хыннаме. Завод наряду с другой продукцией выпускал азотную кислоту для производства взрывчатых веществ. Масса разнообразной информации из печатных изданий и других источников тщательно подбирается и дополняется данными детального стереоскопического анализа фотоснимков цели. Подготавливается схема, на которой указываются здания, имеющие наибольшее значение для производства, и составляется таблица их геометрических размеров с указанием материалов, из которых они построены, общих размеров всего объекта и данных о железнодорожной линии, обслуживающей объект. Могут быть также приложены сведения, характеризующие количество и размещение батарей зенитной артиллерии и важных ориентиров на окружающей местности. Рис. 104. Другой важной частью работы фотодешифровщиков является точная оценка ущерба, нанесенного в результате налетов бомбардировщиков. Этот перспективный фотоснимок, сделанный с небольшой высоты с самолета RF-80, показывает состояние сортировочной станции в Северной Корее после совершенного на нее налета бомбардировщиков В-29. Хотя не вся сортировочная станция видна на фотоснимке, дешифровщик может уже на основании этой части снимка заключить, что 13 из 15 путей разрушены. Было уничтожено 5 и повреждено 6 железнодорожных вагонов. В огромных воронках от взрывов авиационных бомб видны толпы рабочих, подносящих корзины с землей для их засыпки. Воронка, расположенная с левой стороны фотоснимка, уже засыпана, а воронки в левом верхнем углу и в центре засыпаны только наполовину. Рис. 105. В дополнение к изучению целей, производимому до и после налета, дешифровщики анализируют их состояние после каждого разведывательного вылета. Периодически предпринимаемые специальные вылеты для фотографирования определенных систем важных целей — аэродромов, железнодорожных сортировочных станций, промышленных предприятий или крупных мостов — позволяют дешифровщику следить за ходом работ, проводимых противником по устранению ранее нанесенного ущерба. Доклады дешифровщиков позволяют боевым командирам планировать операции таким образом, чтобы все время поддерживать объекты в непригодном к эксплуатации состоянии. Эти 3 фотоснимка, сделанные за период с мая по октябрь 1951 года, иллюстрируют действия авиации по поддержанию в непригодном для эксплуатации состоянии железнодорожных и шоссейных мостов через реку Чёнчёнган, севернее Синэндзю. Первоначально там имелось 2 моста: двухпутный железнодорожный мост d и бетонный шоссейный мост f (см. фотоснимок В). Когда в самом начале войны оба этих моста были разрушены, построили подходы и бетонные опоры для нового железнодорожного моста е. Работы по сооружению моста не продвинулись дальше, чем показано на снимках. Затем был сооружен обходной железнодорожный мост на понтонах в, который действовал, хотя и подвергался бомбардировкам. Было начато строительство второго понтонного моста с, на котором с левого берега были уложены рельсы на одной трети его длины. Предполагалась постройка еще 2 мостов, которые, однако, не были построены: второй шоссейный мост, подходы к которому можно видеть на правом берегу реки, и еще один железнодорожный мост а. На фотоснимке А показано состояние мостов в начале мая 1951 года, после того как по ним было нанесено несколько мощных ударов силами бомбардировщиков В-29. Все мосты, за исключением моста в, были выведены из строя. Фотоснимок Б сделан 4 сентября 1951 года во время налета 12 бомбардировщиков В-29 на основной железнодорожный мост d, который северокорейцы только что отремонтировали, и шоссейный мост f, где были проведены некоторые ремонтные работы. Во время этого налета было сброшено 138 бомб весом по 450 кг. В результате этого несколько пролетов обоих мостов были сброшены в реку. 2 понтонных моста в и с после мая месяца были подвергнуты ударам. Все секции этих мостов были сметены и унесены течением реки. Через 6 недель, 19 октября (фотоснимок В), когда бомбардировщики В-29 нанесли новый визит к реке Чёнчёнган, их летчики обнаружили, что основной железнодорожный мост и шоссейные мосты d и f были все еще неисправны. Но за истекшие недели понтонный мост в восстановили и было почти полностью закончено строительство совершенно нового обходного моста. В результате этого налета понтонный мост в был вновь разрушен.Хотя эти три «фазы» и являлись основными в дешифрировании аэрофотоснимков, последние подвергались еще одной обработке, которая имела также большое значение для ВВС. Вся информация о важнейших целях, состоящая из сообщений разведки, сведений и снимков из инженерных сборников, газет и журналов, собиралась вместе в досье цели и дополнялась аэрофотоснимками. Наконец, из отдельных снимков составлялся общий фотомонтаж цели, который давал возможность определить важнейшие здания или районы, подлежавшие разрушению, высоту и толщину стен, тип конструкции зданий, какие подходы к цели являются наивыгоднейшими с точки зрения уменьшения потерь от противовоздушной обороны противника, где может ожидаться огонь зенитной артиллерии и где расположены ее батареи.
Рис. 106. Дешифровщик должен помнить, что нельзя оценивать эффективность бомбового удара только по виду взрывов бомб. На снимке а показан казарменный городок в Мирим-ни как раз в момент взрыва первых бомб. Обратите внимание на то, что несколько зданий слева и справа от прямоугольника уже разобраны. На снимке б зафиксирован момент окончания атаки. Картина разрывов очень внушительна. 90 % всех бомб попали в опоясанный дорогой прямоугольник, на котором размещены казармы; кажется, что вся цель накрыта бомбами и полностью разрушена. Когда дым рассеялся и был сделан фотоснимок в, то оказалось, что из 30 крупных и средних зданий, находившихся на прямоугольнике, было полностью разрушено только 5; 6 зданий были разрушены более чем наполовину. Несмотря на то, что больше половины всех зданий было выведено из строя, этот налет мог бы дать лучшие результаты.
Для обеспечения налетов на малых высотах на Плоешти в Румынии по фотоснимкам были измерены высоты всех дымовых труб. Обученным отделениям дешифровщиков могли быть также поставлены различные специальные задачи. Например, составление периодических отчетов, освещающих отдельные вопросы: состояние строительства аэродромов в Германии, описание целей, наиболее сильно защищаемых зенитной артиллерией, обзор всех районов расположения казарм в Германии, обзор разрушений, нанесенных нефтеперерабатывающей промышленности, и т. д. В мае 1944 года дешифровщики тщательно изучали и уточняли карту масштаба 1: 12 500 побережья Нормандии, на котором должно было осуществляться вторжение, сравнивания и выверяя ее по данным последних аэрофотоснимков, измеряя высоту изгородей, убирая отдельные деревья и кусты, нанося позиции артиллерийских орудий в одних местах и убирая их в других, указывая положение подводных препятствий и т. д.