Пьесы - Эдвард Радзинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ивчиков. Будьте любезны, Пивоварова, то есть, простите…
Бас в трубке (разъяренно). Кто? Кто говорит?!
Ивчиков (поспешно вешая трубку). Как нехорошо получилось. Никак не могу отучиться звать его Пивоваровым… (Встал, достал вышитую рубашку, вешает ее на стул) Значит, к экскурсии все готово. Рубашка Распутина на месте. Автограф Сухово-Кобылина здесь… Нет, надо все-таки позвонить Пивоварову и сказать ему всю правду… по телефону. Потому что в лицо говорить мне труднее. Получится, как в театре. Но театр — это… Плевал я на театр! А тут дело посерьезнее. Касательно вещей, имеющих для меня важнейшее значение. Вопрос принципа. Нужно сказать Пивоварову следующее (обращается к стулу, на котором висит рубашка Распутина): уважаемый Федор Аристархович! Я отлично понимаю значение памятника четырнадцатого века — «Сказание о Ферапонтовом монастыре». Возможно, наше литературоведение обеднеет без него. Возможно, пострадает даже престиж нашей науки. Но если бы дело шло даже… я боюсь произнести… о самом «Слове о полку Игореве», стоило бы открыть правду. (Весьма страстно.) Ибо нет такого довода, согласно которому в науке следует лгать. Потому что ложь во имя чего-то моментально рождает следующую ложь! Кстати, прекрасные слова!.. (Продолжает.) И поэтому, как мне ни горько, я должен заявить вам, Пиво… то есть Федор Аристархович…
Бас. Это что вы там разрекламировались?..
В комнату входит Пивоваров.
Ивчиков. Здравствуйте, Федор Аристархович! (Недоверчиво. ) Вы Федор Аристархович?
Пивоваров (рявкнул). Что с вами, Ивчиков?
Ивчиков (счастливо). Это — вы! Наконец-то! Это вы! Товарищ Пиво… (спохватился) Федор Аристархович!!
Пивоваров (орет). Рехнулись?.. (Ивчиков опомнился) И что это за фокусы?! Почему вы мне звоните и называете меня… Вы что думаете, я вас не узнал по голосу? Вы игнорируете постановление месткома! Вы… я этого не прощу. Кстати, почему в субботу вы прогуляли?! Где это вы шлялись целый день, Ивчиков?
Ивчиков. Я… Я… Случилось… Дело в том, что Ферапонтов…
Пивоваров (улыбнувшись) — А-а… Стало быть, в библиотеку пошли. «Сказанием» занимались. (Ласково) Я так и понял! Ну, лады! В конце концов, все мы ферапонтщики, — одержимые. Ну, как материальчик? Подбирается?
Ивчиков. Дело в том…
Пивоваров (благожелательно). Только постарайтесь больше не называть меня… Ну, как там игуменья Февронья? Вот была царь-дева, урок для современной молодежи. Сколько лет она ждала Данилу-молодца! Лет пятьдесят?
Ивчиков. Пятьдесят лет, три месяца и четыре дня. Но дело в том, что…
Пивоваров. Ау меня выходит пятьдесят лет, четыре месяца и один день. Вот и предмет для дискуссии, вот и поспорим.
Ивчиков. Но дело в том… что я… усомнился.
Пивоваров. Не понял.
Ивчиков. Я усомнился в подлинности рукописи.
Пивоваров. То есть… как это?
Ивчиков. Я хочу сказать, что, по-моему, она… написана… в… в… девятнадцатом веке…
Пивоваров. Вы?! Вы хотите это сказать?! Академик Голощапов не хочет этого сказать, и я не хочу! А вы хотите?!
Ивчиков. Я…
Пивоваров. Вы!.. Вы — молодой человек, это с жиру все! Это все оттого, что по бабцам пошли. Прогуливать работу начали! Это оттого, что дел вам мало даем обрабатывать. Все щадим вас! От экскурсий почти освободили! Выговор за прогул получите! Экскурсий увеличим вам в пять раз! Фондов дадим пять тысяч единиц хранения!
И тогда посмотрим, будете ли вы сомневаться. (Хлопает дверью, выходит)
Ивчиков (он сидит неподвижно некоторое время, потом вскочил, прошелся по комнате). Нужно объясниться. (Набирает номер телефона)
Бас в трубке. Алло!
Ивчиков (волнуясь). Товарищ Пиво… (Остановился в ужасе)
Крик в трубке. Я тебя!..Да я!..Я!..
Ивчиков (вешает трубку. Шепчет) Я погиб!.. (Неподвижно сидит)
Входит Кира. В изумлении Ивчиков смотрит на нее.
Кира. Почему ты не позвонил? Я ужасно волновалась. Что случилось?
Ивчиков (срываясь). Какие звонки! Что за звонки?! Когда мне было звонить! Все так ужасно! Скандал с Пивоваровым! Кошмар!
Кира (засмеялась). Ах… Ну, если скандал с Пивоваровым, конечно, куда там мне звонить!
Ивчиков. Как ты нехорошо со мной говоришь. Недобро. Понимаешь… Я хочу сказать тебе… Ты красивая, независимая, гордая… Но ты недобрая… Ты не можешь понять чужих бед. Я обязан сказать тебе правду… потому что… я решил быть с тобой всегда…
Кира. Что это за рубашка?
Ивчиков. Это рубашка Распутина… Так я хочу закончить: доброта…
Кира. А чего тут заканчивать? Ты решил быть со мной всегда! Ура! (Хватает рубашку)
Ивчиков. Что ты делаешь?
Кира. Торг окончен! Какая радость! Праздник! Карнавал! (Надевает рубашку, прыгает на стол) Мне надоело!
Ивчиков. Это историческая рубашка!
Кира. О радость, он все-таки решил!
Ивчиков. Его в ней убили!
Кира. Стой! Или я разорву ее! Стой и слушай! Ты добрый! Ты такой добрый! Ты неповторимо добрый! Только если ты такой добрый, почему же ты не понял, какая я, к черту, независимая? Я зависимая! Я давно уже зависимая! От твоей спины! От твоих взглядов! От твоих звонков! «От себя мы только не зависим и на шею всякой дряни виснем!» Это стишок! Это не тебе!
Ивчиков. Осторожно, воро…
Кира. Распутин! Карнавал! Если ты пойдешь…
Ивчиков. Воротник! Осторожнее! Я люблю тебя…
Кира. Не говори этого слова! Никогда! Слышишь! Не произноси его, потому что ты даже не знаешь, что оно значит. Не бойся — не один ты! Братики-мужчинки. Они редко это знают, они — деятельные! Куда им с любовью возиться, когда есть женщина-мать и просто равноправная труженица! У нее большое сердце. Она сумеет любить и за двоих — женщина-мать и просто равноправная труженица! Ее лупят, эту труженицу. Спиной! Грязными тряпками на кухне! На улице, когда осматривают с головы до ног! В постели, когда засыпают сразу, забыв о ней, и храпят с полуоткрытым ртом! А она все прощает! Она добрая! Она равноправная труженица! Прости, конечно, это преувеличенные страдания, это, так сказать, с жиру… Это интеллигентные люди! А кто-то и попроще. Я видела вчера, как у ларька какой-то хилый мужичонка уточкой нетвердой руки плюхнул по морде свою жену — мать и равноправную труженицу за то, что она не дала ему на выпивку! И она поплелась, вся в слезах! А он ждал! Он знал ее сердце. Она вернется. И ведь вернулась — «хоть плохенький, да свой»! Да, мой милый, прощают даже это, но, понимаешь ли, у этих женщин — сердце громадное! Как у коровы. Мягкое! И очевидно, за них за всех у меня нет сердца. Ты уж прости! Я эгоистка! Так что я не смогу за нас двоих!
Ивчиков. Что ты говоришь!
Кира. Ты не поймешь. Ты ведь еще совсем мальчик. Несмотря на зрелый возраст. Тебя будут любить такого. Но не я.
Ивчиков. Ты плачешь?
Кира. Что ты!.. Я вспоминаю.
Ивчиков. Ты плачешь!
Кира. Любовь надо заслужить! Любовь нельзя заслужить! Любовь надо удержать! Любовь нельзя удержать! Надо сдохнуть от переживаний! Не надо переживать! Расставайтесь долго и велеречиво… Как влюбленные! (Почти голосит) Ох ты, ми-и-лый! (Швыряет рубашку. Убегает)
Ивчиков стоит с рубашкой Распутина в руках. Голос «Владимир Еремеич! Экскурсия пришла». Гул надвигающихся экскурсантов. Ивчиков затравленно оглядывается по сторонам, швыряет рубашку, убегает.
В журнале «Фантаст»: Колобашкин один. Врывается Ивчиков.
Ивчиков. Она ушла от меня!
Колобашкин. Ты сказал ей…
Ивчиков (истерически :). Да!.. Да!.. Будь ты проклят! Я говорил, что я не сумею… что это не в моей натуре! Я люблю, когда меня все любят! Понимаешь? Каждый человек должен быть самим собой! Что же делать? Теперь я один. Все из-за тебя! Из-за тебя!
Колобашкин. Что ты, что ты! Ты добр, а когда разбивается доброе сердце, оно должно разбиваться в музыку. Это то, чего мы добивались с тобой… А ее мы вернем!
Ивчиков. Я не хочу ее! Я больше ничего не хочу! Мне надоела вся эта жизнь!
Колобашкин. Ура! Мы постигли с тобой — Идею рассказа! Какое счастье!
Ивчиков. Какого рассказа?