Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Год грифона - Диана Джонс

Год грифона - Диана Джонс

Читать онлайн Год грифона - Диана Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
Перейти на страницу:

— Я и так целую неделю с трудом держала себя в когтях, — сказала она и отправилась отсыпаться в готическое логово с остроконечными шпилями и стрельчатыми арками, которое она выстроила себе рядом с конюшнями Дерка.

Кит с Блейдом, которых родители раздражали куда меньше, чем Калетту, переглянулись.

— Мы ведь обещали навестить Эльду, — сказал Кит.

— А я обещал помочь той девушке с вешалкой, — добавил Блейд. — И мне неловко, что я до сих пор этого не сделал.

— Ну, тогда пошли, — сказал Кит, взмахнул огромными крыльями и полетел в сторону университета.

Блейд остался ждать на террасе, спокойно попивая чаек, пока, по его расчету, Кит не оказался над университетом. Тогда он вздохнул, встал, потянулся и перенесся туда же.

В тот день Перри провел семинар Вермахта по обрядовой магии и теперь, как обычно, бродил по университетским дворам. Мало-помалу он обследовал их почти все. Тот двор, где грифон находился сейчас, примыкал к пустующим конюшням, где по-селился Перри, но, чтобы туда попасть, ему пришлось перелететь через крышу. Такое впечатление, что двор был наглухо замурован: никаких дверей или ворот туда не вело. Однако, очутившись в этом дворе, Перри обнаружил, что он примыкает еще и к кухне.

— Ага! — сказал грифон.

В эту минуту он снова был размером с небольшого льва.

Перри лениво и сонно бродил взад-вперед по заросшим травой булыжникам, вяло ковырял лапой мелкие камушки, вертел найденные черепки или старые подковы и мало-помалу подбирался к здоровой груде мусора в углу двора. И наконец, подойдя к ней достаточно близко, он прыгнул. Из-под кучи с писком метнулись врассыпную мыши. Но Перри на мышей внимания не обратил, а принялся обеими передними лапами рыться в соре. Через несколько секунд он поднялся и уселся на задние лапы, сделавшись чуть крупнее. В когтях он держал пучок крошечных, одетых в черное человечков. Человечки пронзительно верещали и брыкались, но Перри, не обращая на это внимания, спокойно пересчитал их.

— Шестеро, — сказал он. — А я слышал, что ассасины обычно ходят семерками. Где еще один?

Шесть черных ручонок указали вниз. Перри опустил клювастую голову и обнаружил у своих задних лап крошечного черного петушка.

— Понятно, — сказал он. — По-моему, это несправедливо.

Он растопырил крылья, чтобы легче было держать равновесие, и подхватил петушка когтями задней лапы. Потом поднес его к передним и добавил петушка к имеющимся ассасинам. Как только петушок присоединился к остальным, он тоже превратился в одетого в черное человечка. Человечек явно едва сдерживался, чтобы не разрыдаться.

— Вот, так-то лучше, — сказал Перри, распрямившись. — Ну, и вы, наверно, хотите снова сделаться большими?

Человечки горячо изъявили свое согласие, размахивая ручками и вереща.

— Ладно, ладно, — сказал Перри. — Но, боюсь, тут есть одно условие. Я отнесу вас за десять миль отсюда, и там вы сделаетесь нормального роста. А если попытаетесь вернуться сюда, то снова станете маленькими.

Человечки заверещали еще пронзительнее. Перри потряс головой. От их писка у него заложило уши.

— Ах, вы не выполнили поручения? Меня это не волнует. Как по мне, вы и так натворили достаточно. Этот бедолага бродит с таким видом, будто на него дом рухнул.

И, не обращая внимания на писк «Нам поручили не Коркорана!», он расправил крылья и полетел с ассасинами за город. В десяти милях от города было несколько ферм, где Перри обычно кормился, и он решил, что сейчас самое время пообедать. Насчет Коркорана Перри был прав. К тому времени, как Перри успел как следует подкрепиться, волшебник вышел во двор и поплелся в «Белого льва», необращая внимания на студентов, хлынувших на улицу после лекции Мирны. В эту неделю Коркоран совсем забросил преподавание. Большинство студентов сообразили, что к чему, и благоразумно перестали посещать занятия. Коркорана это не волновало. Его вообще теперь мало что волновало. Он даже не поднял головы, когда рядом со статуей волшебника Поликанта опустился огромный черный грифон. И не оглянулся, когда послышался громкий хлопок, сопровождающий появление Блейда. Радостные вопли Эльды лишь заставили его поморщиться.

— О-о, так ты уже избавилась от вешалки! — сказал Блейд Клавдии.

Он почувствовал себя несколько обманутым. Клавдия поняла его чувства.

— Это снова вышло случайно, — объяснила она. — Тот волшебник, который это сделал, превратился в барный табурет.

Она захихикала, и на щеке у нее появилась веселая зеленоватая ямочка.

Блейд посмотрел на смеющуюся Клавдию и понял, что ему по большому счету плевать на эту вешалку.

— Да ну? — сказал он. — В самом деле? И тоже рассмеялся.

Но тут подошли Фелим с Рёскином и сунули Киту с Блейдом свои расчеты.

— Мы так думаем, что перенести человека на Луну, в принципе, возможно, — сказал Фелим, — если объединить усилия нескольких магов. Вы бы не согласились нам помочь?

— В воздушном пузыре, — добавил Рёскин, показывая свои чертежи. — Вот в таком.

Блейд с интересом взял бумаги, а Кит склонился над ним, чтобы тоже посмотреть. Ольга пояснила:

— Эльда так расстроилась, когда погиб лунный корабль Коркорана! И она уговорила нас придумать другой способ отправить его туда.

Грифоны не краснеют. Поэтому Эльда просто заерзала на месте. Ей сделалось ужасно неловко.

— Он был такой несчастный! — сказала она. И зачем только она всем разболтала, что Коркоран напоминает ей плюшевого медвежонка? Лучше бы она никому и никогда этого не говорила!

— Но вам не стоит беспокоиться, — серьезно добавила она.

— Ну, лично я не очень понимаю, зачем кому-то лететь на Луну, но, судя по расчетам, это вполне реально, — сказал Блейд. — Кит способен дать более сильный толчок, чем любой, кого я знаю. Что скажешь, Кит?

— Давай-ка взглянем еще раз на этот воздушный пузырь, — сказал Кит. — Мы же не хотим Коркорановой смерти.

Он подцепил когтем чертеж Рёскина и принялся его разглядывать.

— Я бы удвоил толщину стенок, — сказал он наконец. — Всегда должен быть запас прочности, и к тому же чем больше воздуха будет спрессовано в стенках, тем надежней будет пузырь. Ну что я могу сказать, Блейд? Давай ковать, пока горячо. Вон там, у главных ворот — это не Коркоран? Притащить его сюда?

— Боюсь, как бы это не выбило его из колеи! — поспешно сказала Клавдия.

— Мы за ним сходим, — вызвалась Ольга.

Коркоран уже выходил за ворота, когда услышал за спиной топот. Он оглянулся и с легким удивлением увидел слева от себя Ольгу, а справа — Лукина, изрядно запыхавшегося.

— Вы ведь по-прежнему хотите полететь на Луну, правда? — спросил Лукин.

«Ну вот, — подумал Коркоран, — теперь они надо мной насмехаются!»

— Если хотите, — сказала Ольга, откидывая с лица завесу волос, — Кит с Блейдом могут отправить вас туда прямо сейчас!

«Кит с Блейдом… — подумал Коркоран. — Два могущественнейших волшебника на свете…» Он оглянулся через плечо. Там и в самом деле сидел Кит, а Блейд, казавшийся рядом с ним крохотным, как ребенок, оживленно обсуждал что-то с Рёскином, который казался крохотным рядом с Блейдом. Они передавали из рук в руки какие-то бумажки. Фелим стоял рядом с Эльдой и что-то объяснял: его смуглые руки совершали мощные, размашистые жесты, как будто молодой человек творил заклинания. Рядом с Фелимом стояла Клавдия и кивала. Быть может, Ольга не шутит… Быть может, это и впрямь возможно?

Коркоран поправил свой скромный белый галстук.

— Что ж, попытка не пытка! — произнес он.

Они вернулись с волшебником к статуе, Кит коротко объяснил, что они собираются делать, потом припал к земле и расставил лапы пошире, для устойчивости. Блейд поспешно выстроил всех кольцом вокруг Коркорана, так, что Эльда держала Кита за правую лапу, Рёскин за левую, а сам Блейд встал напротив Кита, между Клавдией и Фелимом, в то время как Лукин и Ольга растянули руки как можно шире, чтобы круг вышел поровнее.

— Ну, поехали! — сказал Блейд.

Вокруг Коркорана начал конденсироваться воздушный пузырь. Волшебник с любопытством оглядывал его изнутри. Пузырь разрастался и твердел, наливаясь прелестной дымчатой голубизной. В это время над Домом заклинателей показался неторопливо летящий Перри. Увидев, что происходит рядом со статуей, он издал испуганный вопль и круто пошел вниз.

— Стойте! — орал он. — Не берите эту, как ее там!

Он плюхнулся на мостовую самым жалким образом, совершенно недостойным взрослого грифона, и, спотыкаясь, пошатываясь во все четыре стороны и отчаянно размахивая крыльями, чтобы удержаться на ногах, заторопился к статуе.

— Стойте-е-е!

К этому времени дымчато-голубой пузырь окутал уже всех, кто стоял вокруг Коркорана. Перри еще успел увидеть, как они тоже принялись озираться, изрядно озадаченные. А потом пузырь исчез, и Перри сбило с ног поднявшимся ветром.

Перри уныло поднялся на ноги и поплелся к статуе.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 63
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Год грифона - Диана Джонс торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит